Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Roto Z Fluid
- Product Code
- 0017530011, 1630207900, 2908850000, 2908850101, 2908850300
- Synonyms
- Roto Z.
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Huile de compresseur
Uses advised against
Aucune utilisation spécifique déconseillée n'est identifiée.
Manufacturers & Suppliers
Atlas Copco Airpower NV
manufacturer
Boomsesteenweg 957 Wilrijk B2610 Belgium
+32 3 870 2111
https://www.atlascopco.com/sds
Emergency Contacts
CHEMWATCH REPONSE D'URGENCE (24/7)
+32 2 700 63 06
24/7
CHEMWATCH REPONSE D'URGENCE (24/7)
+61 3 9573 3188
24/7
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Voir Composition sur les ingrédients Section 3.2
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| interchangeable low viscosity base oil (<20.5 cSt @40C) | --- | 0.1 - 90% | Yes |
| benzénamine-N-phényl- produits-de-réaction-avec-le- triméthyl-2.4.4-pentène EC: 270-128-1 | 68411-46-1 | 1 - 2.9% | Yes |
| thiophosphate-de-O.O.O- triphényle EC: 209-909-9 | 597-82-0 | 0.1 - 0.99% | Yes |
| acide (4- nonylphénoxy)acétique EC: 221-486-2 | 3115-49-9 | 0.01 - 0.099% | Yes |
Notes
Lgende: 1. Class par Chemwatch; 2. Classification tire du rglement (UE) no 1272/2008 - Annexe VI; 3. Classement tabli partir de C & L; * EU IOELVs disponible; [e] Substance identifie comme ayant des proprits de perturbation endocrinienne
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas d'inhalation de fumées ou d'ingestion de produits de combustion : Déplacez-vous vers un endroit aéré. En général, d'autres mesures ne sont pas nécessaires.
Lavez les régions touchées avec beaucoup d'eau (et du savon si possible). Consultez un médecin s'il y a une irritation.
Maintenir immédiatement les yeux ouverts et laver de manière continue pendant au moins 15 minutes avec de l'eau claire. S'assurer de la complète irrigation des yeux en conservant les paupières ouvertes et loin des yeux et en bougeant les paupières en soulevant occasionnellement les paupières hautes et basses. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur. Des lentilles de contact ne doivent être retirées que par une personne formée.
Si avalé, NE PAS faire vomir. Si un vomissement apparaît, pencher le patient vers l'avant ou le placer sur le côté droit (position tête-basse si possible) pour maintenir les voies respiratoires ouvertes et prévenir une aspiration. Suivre le patient avec attention. Ne jamais donner de liquide à une personne présentant des signes d'endormissements ou avec une conscience réduite ; i.e. devenant inconsciente. Donner de l'eau pour rincer la bouche puis fournir lentement du liquide et autant que la victime peut confortablement en absorber. Rechercher un avis médical.
Immediate Medical Attention
Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur (pour les yeux).
Medical Treatment
Traiter symptomatiquement. Une injection à haute pression accidentelle dans la peau devrait être suivie d'une éventuelle incision, irrigation et/ou débridement.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Mousse, Poudre chimique sèche, Dioxyde de carbone, Eau pulvérisée - En cas de feux majeurs uniquement.
Combustible. Faible risque si exposé à la chaleur ou à une flamme. Un échauffement peut provoquer une expansion ou une décomposition conduisant à une rupture violente des containers. Incompatibilité avec des agents oxydants (nitrates, acides oxydants, agents de blanchiment au chlore, chlore de piscine, etc.).
Alerter les pompiers et leur indiquer l'endroit et la nature du risque. Utiliser de l'eau fournie sous forme de spray fins pour contrôler le feu et refroidir les zones adjacentes.
Firefighter Protection
Porter un vêtement de protection complet avec un appareil respiratoire.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Glissant quand éclaboussé. - Retirer toutes les sources d'allumage. - Nettoyer immédiatement toutes les éclaboussures. - Eviter de respirer les vapeurs et éviter un contact des yeux et de la peau. - Contrôler un contact personnel en utilisant un équipement de protection.
Glissant quand éclaboussé. - Risque modéré. - Vider la zone de son personnel et se déplacer contre le vent. - Alerter les pompiers et leurs indiquer l'endroit et la nature du risque. - Porter un appareil respiratoire plus des gants de protection.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Eviter tout contact personnel, inhalation incluse. Porter des vêtements de protection en cas de risques d'exposition.
Conserver dans les containers d'origine. Conserver les containers scellés. Conserver dans une zone fraîche, sèche et bien ventilée.
Ne pas fumer, pas de lumière à nu ni de source d'allumage.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Une ventilation locale d'évacuation est habituellement nécessaire. Si un risque d'exposition existe, il faut porter un respirateur approuvé. Un bon ajustement des vêtements est essentiel pour obtenir une protection adéquate. Un respirateur avec apport d'air peut être nécessaire dans des circonstances spéciales.
Le choix de gants appropriés ne dépend pas seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Lorsque le produit chimique est une préparation de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit donc être contrôlée avant l'application. La rupture exacte dans le temps des substances doit être obtenue auprès du fabricant des gants de protection et doit être observé lors du choix final. Porter des gants de protection contre les produits chimiques, par exemple en PVC.
Lunettes de sécurité avec protections latérales. Lunettes chimiques. [AS/NZS 1337.1, EN166 ou équivalent national]. Les lentilles de contact peuvent présenter un danger particulier; les lentilles de contact souples peuvent absorber et concentrer les irritants.
Filtre de type AB-P de capacité suffisante (AS / NZS 1716 et 1715, EN 143:2000 et 149:2001, ANSI Z88 ou équivalent national). Dans le cas où la concentration en gaz/particules en suspension dans la zone respirable approche ou excède 'le standard d'exposition' (ou SE), une protection respiratoire est requise. Le degré de protection varie avec le type de couverture du masque et la classe du filtre ; la nature de la protection varie en fonction du type de filtre.
Porter des chaussures de sécurité ou des bottes en plastique. Tenue complète. Tablier en P.V.C. Crème protectrice.
Voir section 12
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
• Présence de matériaux incompatibles. • Le produit est considéré stable. • Une polymérisation dangereuse n'aura pas lieu.
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 5.3
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Il peut s'avérer nécessaire de collecter toute l'eau de lavage pour un traitement préalable avant l'élimination.
Enterrer ou incinérer le résidu dans un lieu approuvé.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- N'est pas applicable
- Shipping Name
- N'est pas applicable
- Transport Class
- N'est pas applicable
- Packing Group
- N'est pas applicable
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Cette fiche de données de sécurité est conforme à la législation européenne suivante et de ses adaptations : les directives 98/24 / CE, - 92/85 / CEE, - 94/33 / CE, - 2008/98 / CE, - 2010/75 / UE; Règlement (UE) 2020/878; Règlement (CE) n° 1272/2008 mis à jour par ATPs.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What other names is Roto Z Fluid known by?
Roto Z Fluid is also known as: Roto Z.
What is the hazard signal word for Roto Z Fluid?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of Roto Z Fluid?
Roto Z Fluid is a liquide appearing as clair marron, légère odeur d'hydrocarbure with clair marron color. It has pas disponible odor.
What is Roto Z Fluid used for?
Huile de compresseur
What is the melting point of Roto Z Fluid?
The melting point is -30 °C and the boiling point is >280 °C.