Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized
- Product Form
- Mixture
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Produit destin à la production de chaleur dans les installations de combustion et sous certaines conditions d'emploi, l'alimentation des moteurs à combustion interne.
Manufacturers & Suppliers
TOTAL BELGIUM
national supplier
Handelsstraat, 93, Rue du Commerce B-1040 BRUSSEL - BRUXELLES
+32 (0)22 889 933
TOTAL MARKETING France
national supplier
562 avenue du parc de l'île 92000 Nanterre FRANCE
+33 (0)1 41 35 40 00
Emergency Contacts
Emergency Contact
+44 1235 239670
Teleserv S.O.S Total Belgium
+32 (0)78 15 51 51
Hopital Militaire Reine Astrid - Militair Hospitaal Koningin Astrid
+32 (0)2 264 48 48
Algemeen centrum Ziekenhuis
+32 (0)3 217 71 11
Centre Universitaire UZ Gand-Universitair Ziekenhuis UZ Gent
+32 (0)9 240 34 90
U.Z. Leuven
+32 (0)16 34 87 50
Hôpital Saint Joseph et Sainte Thérèse, section I.M.T.R
+32 (0)71 44 80 00
CHU Liège domaine Universitaire du Sart Tilman
+32 (0)4 366 72 94
Centres Anti-poisons c/o Hôpital Militaire Reine Astrid Militair Hospitaal Koningin Astrid
+32 (0)70 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS08
GHS07
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Combustibles diesel. Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation du petrole brut. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C9 - C20 et dont le point d'bullition est compris approximativement entre 163C et 357C. Contient: Mlange desters mthyliques dacides gras en C16-C18.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Combustibles, diesels EC: 269-822-7 | 68334-30-5 | 90% | Yes |
Notes
Contient. Des colorants et des agents traceurs.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
L'inhalation est peu probable en raison de la faible pression de vapeur de la substance à température ambiante. Une exposition aux vapeurs peut cependant se produire lorsque le produit est manipulé à température élevée avec une faible ventilation. En cas d'exposition à des concentrations importantes de vapeurs, de fumées ou d'aérosols, transporter la personne à l'air, hors de la zone contaminée, la maintenir au chaud et au repos. Commencer immédiatement la respiration artificielle si la victime ne respire plus. Appeler immédiatement un médecin. S'il y a le moindre soupçon d'inhalation de H2S (sulfure d'hydrogène), les secouristes doivent porter un appareil respiratoire, une ceinture et un harnais, et doivent suivre les procédures de sauvetage. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle. L'apport d'oxygène peut aider. Évacuer la victime à l'air frais aussi vite que possible. Consulter un médecin pour un traitement ultérieur.
Symptoms: L'inhalation de vapeurs haute concentration peut provoquer une irritation du systme respiratoire. Risque de dpression du systme nerveux central avec nauses, maux de tte, vertiges, vomissements et perte de coordination.
Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. Laver la peau avec de l'eau et du savon. L'injection haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent. Dans ce cas, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier. Pour les brûlures thermiques mineures, refroidir la brûlure. Maintenir la zone brûlée sous l'eau froide pendant au moins cinq minutes, ou jusqu'à ce que la douleur diminue. Laver avec de l'eau et du savon.
Symptoms: Peut causer des irritations de la peau et/ou dermatites. L'injection haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent.
Bien rincer avec beaucoup d'eau, y compris sous les paupières. Enlever les lentilles de contact, le cas échéant. Rincer les yeux. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste.
Symptoms: Peut provoquer une irritation légère.
Ne pas donner à boire. NE PAS faire vomir, car il y a des risques importants d'aspiration. Le fluide peut pénétrer dans les poumons et occasionner des lésions (pneumonie chimique, potentiellement mortelle). Transporter immédiatement la victime à l'hôpital. Ne pas attendre l'apparition de symptômes.
Symptoms: L'ingestion peut provoquer une irritation de l'appareil digestif, des nausées, des vomissements et des diarrhées. Risque de dépression du système nerveux central. L'aspiration peut provoquer un œdème pulmonaire et une pneumonie.
Immediate Medical Attention
EN CAS DE TROUBLES GRAVES OU PERSISTANTS, APPELER UN MEDECIN OU DEMANDER UNE AIDE MEDICALE D'URGENCE. Appeler immédiatement un médecin en cas d'inhalation. En cas d'injection haute pression sous la peau, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier. En cas d'ingestion, transporter immédiatement la victime à l'hôpital et ne pas attendre l'apparition de symptômes. Surveillance médicale indispensable pendant 48 h en cas d'ingestion accidentelle avec risque de pneumopathie d'inhalation.
Medical Treatment
Nocif: En cas d'ingestion accidentelle, le produit peut être aspiré dans les poumons en raison de sa faible viscosité et donner naissance à une pneumopathie d'inhalation se développant dans les heures qui suivent (surveillance médicale indispensable pendant 48 h). L'injection haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent. Traiter de façon symptomatique.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE
---
GAZ DE PETROLE LIQUEFIE
CAS: 68476-40-4
GASOIL DIESEL OFF ROAD BIOFREE
UFI: GQ09-TP50-P30G-ED86
CHIMIREC-010 - LIQUIDE PETROLIER
UFI: PU00-D0NT-000E-SD4K
LIQUIDE PETROLIER
---
LAVE GLACE ETE DEMOUSTIQUANT PARFUME BIDON RECHARGEABLE BARDAHL
---
NETTOYANT SOUFFLANT 360 252ML
CAS: 29118-24-9
CUT+COOL HUILE DE COUPE DVGW 400 ML
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adquate. Ne pas pntrer dans les rservoirs de stockage vides, avant que ne soient ralises les mesures d'oxygne disponible. Dans le cas de travaux en enceinte confine (cuves, rservoirs...), s'assurer d'une atmosphre respirable et porter les quipements recommands.
Gants rsistants aux hydrocarbures aromatiques. Veuillez observer les instructions concernant la permabilit et le temps de pntration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre galement en considration les conditions locales spcifiques dans lesquelles le produit est utilis, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact. Note: les gants en PVA ne sont pas impermables l'eau, et ne conviennent pas pour une opration d'urgence. Pour exposition rpte ou prolonge: PVA (toute paisseur, 480 min, EN 374), Caoutchouc fluor (toute paisseur, 480 min, EN 374), Caoutchouc nitrile (0.3 mm, 480 min, EN 374). En cas de contact par projection: Noprne (0.5 mm, 60 min, EN 374), PVC (0.2 mm, 60 min, EN 374).
S'il y a un risque d'claboussures, porter : Lunettes de scurit avec protections latrales. ou cran facial.
Pour pntrer dans des citernes, cuves, rservoirs ayant une teneur insuffisante en oxygne, porter un appareil respiratoire isolant. En cas d'urgence (exposition accidentelle) ou pour des travaux exceptionnels de courte dure dans des atmosphères pollues par le produit, il est ncessaire de porter un appareil de protection respiratoire. En cas d'utilisation de masque ou demi-masque : Respirateur masque facial quip d'une cartouche ou d'une bote filtrante contre les vapeurs organiques/gaz acides. Type A. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer strictement aux instructions du fabricant et aux rglementations qui rgissent leurs choix et leurs utilisations.
Porter les vtements de protection appropris. Vêtements impermables aux hydrocarbures. Chaussures ou bottes de scurit.
Empêcher le produit de pntrer dans les gouts, les cours d'eau ou le sol.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1202
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized?
The signal word is danger.
What is the physical form of GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized?
GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized is a liquide appearing as limpide with rouge color. It has caractristique odor.
What is the solubility of GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized?
Soluble dans un grand nombre de solvants organiques usuels
What is GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized used for?
Produit destin à la production de chaleur dans les installations de combustion et sous certaines conditions d'emploi, l'alimentation des moteurs à combustion interne.
What are the hazard statements for GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized?
This substance has 7 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables
- H304: Peut tre mortel en cas d'ingestion et de pntration dans les voies respiratoires
- H315: Provoque une irritation cutane
- H332: Nocif par inhalation
- H351: Susceptible de provoquer le cancer
- H373: Risque prsum d'effets graves pour les organes la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge
- H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme
What is the melting point of GASOIL DE CHAUFFAGE - GASOIL DE CHAUFFAGE ULTRA - decommercialized?
The melting point is Pas d'information disponible and the boiling point is 150 - 380 C.