NextSDS Logo
CO

COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C

WARNING Liquide. SDS/MSDS
Chemical Identity

Product Identification & Regulatory Data

Official chemical identifiers, CAS numbers, and regulatory compliance information

Basic Product Information

Product Name
COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Chemical Abstracts Service registry number - unique identifier for chemical substances

UFI Code
3Q4Y-Y831-200K-27TH

Unique Formula Identifier - for poison centres and emergency response

Uses Information

Identified Uses
Antigel; Formulation et (re)conditionnement de substances et de mlanges - Au niveau industriel; Utilisation sur sites industriels; Utilisation tendue par les travailleurs professionnels - Professionnel

Overview

COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C commonly used antigel; formulation et (re)conditionnement de substances et de mlanges - au niveau industriel; utilisation sur sites industriels; utilisation tendue par les travailleurs professionnels - professionnel.

Manage Your Safety Data Sheets

Organize and access your chemical safety data with ease.

Safety Classification

GHS Hazard Classification & Safety Warnings

Globally Harmonized System (GHS) hazard pictograms, signal words, and safety classifications

Classification Status

Classified

Signal Word

warning (Attention)

Hazard Classifications

STOT RE Category 2 H373

GHS Hazard Pictograms & Safety Symbols

GHS08 GHS Hazard Pictogram: Serious health hazard - Carcinogenic, mutagenic, or toxic to organs

GHS08

GHS (Globally Harmonized System) pictograms indicate specific chemical hazard categories and safety precautions

Hazard Statements

  • H373: Risque prsum d'effets graves pour les organes la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge. (reins)

Precautionary Statements

  • P101: En cas de consultation dun mdecin, garder disposition le rcipient ou ltiquette.
  • P102: Tenir hors de porte des enfants.
  • P260: Ne pas respirer les gaz, vapeurs ou arosols.
  • P301 + P310: EN CAS DINGESTION: Appeler immdiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin.
  • P501: liminer le contenu et le rcipient en conformit avec toutes rglementations locales, rgionales, nationales, et internationales.
Supply Chain

Manufacturers & Suppliers

Authorized suppliers, manufacturers, and distribution network information

TotalEnergies Lubrifiants

global supplier

562 Avenue du Parc de L'ile 92029 Nanterre Cedex FRANCE

FR

+33 (0)1 41 35 40 00

+33 (0)1 41 35 84 71

TotalEnergies Marketing Belgium

distributor

Anspachlaan 1, bus 2 / Boulevard anspach 1, bote 2 1000 Brussel/Bruxelles Belgi/Belgique

BE

+32 (0)22 889 933

+32 (0)22 883 260

Emergency

24/7 Emergency Response

Critical emergency contact numbers for chemical spills, exposure incidents, and medical emergencies

Centre antipoison

+32 70 245 245

BE

Fournisseur (info produit)

+44 1235239670

GB

SOS TotalEnergies Marketing Belgium (transport)

+32 78 15 51 51

BE

Composition

Chemical Composition & Hazardous Ingredients

Detailed component analysis, concentration ranges, and hazardous substance identification

Product Type

Mixture

General Composition

Produit base d'thylne-glycol Le produit contient un agent rpulsif (amrisant), pour carter le risque accidentel d'ingestion

Chemical Components & Hazardous Substances

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Ethylene Glycol
EC: 203-473-3
107-21-1 75-80% Hazardous
Sodium benzoate
EC: 208-534-8
532-32-1 3% Hazardous

Composition Notes

Dans l'tat actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrdient prsent n'est class comme dangereux pour la sant ou l'environnement, ni comme PBT ou vPvB, ni comme substance de degr de proccupation quivalent, ni soumi une limite d'exposition professionnelle et donc ncessiterait de figurer dans cette section.

First Aid

Emergency First Aid Measures

Critical first aid procedures for chemical exposure incidents and medical emergencies

Inhalation Exposure

Transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. Si la victime ne respire pas, en cas de respiration irrgulire ou d'arrt respiratoire, que le personnel qualifi pratique la respiration artificielle ou administre de l'oxygne. Il peut tre dangereux pour la personne assistant une victime de pratiquer le bouche bouche. Consulter un mdecin aprs toute exposition ou en cas de malaise. En cas d'vanouissement, placez la personne en position latrale de scurit et appelez un mdecin immdiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Dtacher tout ce qui pourrait tre serr, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon.

Symptoms:

Aucune donne spcifique.

Skin Contact

Rincer la peau contamine grande eau. Retirer les vtements et les chaussures contamins. Continuez de rincer pendant 10 minutes au moins. Consulter un mdecin aprs toute exposition ou en cas de malaise. Laver les vtements avant de les rutiliser. Laver soigneusement les chaussures avant de les remettre.

Symptoms:

Aucune donne spcifique.

Eye Contact

Rincer immdiatement les yeux grande eau, en soulevant de temps en temps les paupires suprieures et infrieures. Vrifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuez de rincer pendant 10 minutes au moins. Consulter un mdecin aprs toute exposition ou en cas de malaise.

Symptoms:

Aucune donne spcifique.

Ingestion/Swallowing

Transporter immdiatement la victime l'hpital Rincez la bouche avec de l'eau. Enlever les prothses dentaires s'il y a lieu. Ne pas faire vomir. En cas de vomissement, maintenez la tte vers le bas pour empcher le passage des vomissures dans les poumons. Ne rien faire ingrer une personne inconsciente. En cas d'vanouissement, placez la personne en position latrale de scurit et appelez un mdecin immdiatement. Assurez-vous d'une bonne circulation d'air. Dtacher tout ce qui pourrait tre serr, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon.

Symptoms:

Parmi les symptmes et signes figurent : maux de tte, vertiges, fatigue, faiblesse musculaire, somnolence et, dans les cas extrmes, vanouissement. nauses ou vomissements crampes/douleurs abdominales convulsions Peut causer une dpression du systme nerveux central (SNC).

Immediate Medical Attention Required

Consulter un médecin après toute exposition ou en cas de malaise. Appeler un médecin immédiatement en cas d'évanouissement. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital en cas d'ingestion.

Medical Treatment

Rincer la bouche. Provoquer les vomissements, mais uniquement si la victime est parfaitement consciente. L'ingestion, en fonction de la dose absorbée, peut causer par exemple : comportements anormaux, perte de connaissance, convulsions, paralysie respiratoire, œdème pulmonaire, ainsi que des dommages au foie et aux reins qui peuvent entraîner la mort dans le pire des cas.

Alternatives

Related Chemical Substances & Alternative Products

Similar chemicals with comparable safety profiles and industrial applications

Section 9

Technical Specifications & Material Properties

Physical state, chemical properties, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Liquide.
Critical Property
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
Not available
Appearance
Not available
Colour
Orange
Colour Intensity
Ple
Form
Not available
Odor
Non disponible.
Odor Threshold
Not available
Ph
8.7
Melting Point
-37C
Critical Property
Boiling Point
109C
Critical Property
Flash Point
Vase ouvert: Non applicable. [ISO 2592]
Critical Property
Freezing Point
-37C
Softening Point
Not available
Solidification Point
Not available
Cloud Point
Not available
Crystallisation Point
Not available
Relative Evaporation Rate
Not available
Evaporation Rate
Not available
Vapor Pressure
Non disponible.
Vapor Density
Non disponible.
Relative Density
1.0719 [ISO 12185]
Bulk Density
Not available
Density
1.0719 g/cm [15C] [ISO 12185]
Critical Property
Flammability
Ininflammable, mais peut brler lors d'une exposition prolonge aux flammes ou de hautes tempratures.
Upper Explosive Limit
Non disponible.
Lower Explosive Limit
Non disponible.
Explosive Limits
Not available
Auto Ignition Temperature
398C
Decomposition Temperature
Non applicable.
Solubility
eau Soluble
Partition Coefficient
Non applicable.
Solubility In Water
Soluble
Solubility In Fat
Not available
Molecular Weight
Not available
Voc Content
Not available
Metal Corrosion
Not available
Dynamic Viscosity
Dynamique (temprature ambiante): Non disponible.
Kinematic Viscosity
Cinmatique (temprature ambiante): Non applicable. [ISO 3104] Cinmatique (40C): Non applicable.
Properties Status
Not available
Section 8

Exposure Controls & Personal Protective Equipment

Occupational exposure limits, engineering controls, and required safety equipment

Engineering Controls

Si les manipulations de l'utilisateur provoquent de la poussière, des fumées, des gaz, des vapeurs ou du brouillard, utiliser des enceintes fermées, une ventilation par aspiration à la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales.

Hand Protection

Le port de gants imperméables et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de produits chimiques si une évaluation des risques le préconise. En prenant en compte les paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier pendant l'utilisation que les gants conservent leurs propriétés protectrices. Il est noté que le temps de claquage des gants peut différer d'un fabricant à l'autre. En cas de mélanges constitués de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de façon précise le délai de sécurité des gants. caoutchouc nitrile Gants en néoprène. Viton/caoutchouc butyle Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact. Lors de contact prolongé avec le produit, il est recommandé de porter des gants conformes aux normes ISO 21420 et EN 374, présentant une durée de protection de 480 minutes et une épaisseur de 0,38 mm au minimum. Ces valeurs sont données à titre indicatif. Le niveau de protection est assuré par le matériau du gant, ses caractéristiques techniques, sa résistance aux produits chimiques utilisés, la conformité de son utilisation et par sa fréquence de remplacement

Eye Protection

lunettes de sécurité avec protections latérales, EN 166.

Respiratory Protection

Assurer une ventilation adéquate et vérifier que l'atmosphère est respirable et sans danger avant de pénétrer dans des espaces confinés.. Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire: Type A/P2. Attention ! Les filtres ont une durée d'utilisation limitée. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer strictement aux instructions du fabricant et aux réglementations qui régissent leurs choix et leurs utilisations.

Skin/Body Protection

Porter un vêtement de protection approprié. Chaussures ou bottes de sécurité.

Environmental Exposure Controls

Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.

Section 14

Transportation & Shipping Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory transport requirements

UN Number

Non réglementé.

Proper Shipping Name

Non réglementé.

Transport Hazard Class

Non réglementé.

Packing Group

Non réglementé.

FAQ

Chemical Safety FAQ & Common Questions

Most frequently asked questions about safety, handling, storage, and regulatory compliance

What is the hazard signal word for COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C?

The signal word for this substance is "warning".

What is the physical form of COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C?

COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C is a liquide. with orange color. It has non disponible. odor.

What is the solubility of COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C?

eau Soluble

What is COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C used for?

Antigel; Formulation et (re)conditionnement de substances et de mlanges - Au niveau industriel; Utilisation sur sites industriels; Utilisation tendue par les travailleurs professionnels - Professionnel

What are the hazard statements for COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C?

This substance has 1 hazard statements: H373: Risque prsum d'effets graves pour les organes la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge. (reins)

What is the melting point of COOLELF AUTO SUPRA 2F -37C?

The melting point is -37C and the boiling point is 109C.