NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

PRIMSTAR™

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
PRIMSTAR™

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
XTG0-80J2-T00W-JWMK

Identified Uses

Produit phytosanitaire, Herbicide

Manufacturers & Suppliers

C

Corteva Agriscience Netherlands B.V.

manufacturer

Zuid-Oostsingel 24D, 4611 BB Bergen op Zoom, NETHERLANDS

+31 164 444 000

Emergency Contacts

SGS

+32 3 575 55 55

Centre Antipoison Belge

+32 70 245 245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Skin Irrit. Cat. 2 H315
Eye Irrit. Cat. 2 H319
Skin Sens. Cat. 1B H317
STOT SE Cat. 3 H335
STOT SE Cat. 3 H336
Aquatic Acute Cat. 1 H400
Aquatic Chronic Cat. 1 H410

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H315 Provoque une irritation cutanée.
H317 Peut provoquer une allergie cutanée.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H335 Peut irriter les voies respiratoires.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
H410 Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P261 Éviter de respirer les vapeurs/ aérosols.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux.
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment l'eau pendant au moins 15 minutes.
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P333 + P313 En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
P337 + P313 Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
P391 Recueillir le produit répandu.
EN CAS D'INHALATION: Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
fluroxypyr-meptyl (ISO) EC: 279-752-9 81406-37-3 15.62% Yes
florasulame (ISO) 145701-23-1 0.24% Yes
Hydrocarbures, C9, aromatiques --- 30 - 40% Yes
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one EC: 220-120-9 2634-33-5 0.0025 - 0.025% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Sortir la personne à l'air frais. Si elle ne respire plus, appeler un Centre d'Urgence ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle; si le bouche à bouche est pratiqué, utiliser une protection (par exemple un masque de poche, etc.). Appeler un Centre Antipoison ou un médecin pour plus de conseils sur le traitement. Si la respiration est difficile, une personne qualifiée doit administrer de l'oxygène.

Skin contact

Retirer les vêtements contaminés. Laver la peau avec du savon et beaucoup d'eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler le Centre Antipoison ou le médecin pour des conseils sur le traitement. Laver les vêtements avant de les remettre. Les souliers et autres articles en cuir contaminés ne pouvant être décontaminés doivent être éliminés de façon appropriée.

Eye contact

Tenir les yeux ouverts et rincer lentement et doucement pendant 15 à 20 minutes. Après les 5 premières minutes, enlever les verres de contact et continuer de rincer les yeux. Appeler un Centre Antipoison ou un médecin pour des conseils sur le traitement. Un lave-oeil d'urgence adéquat doit être disponible dans la zone de travail.

Ingestion

Appeler immédiatement un Centre Antipoison ou un médecin. Ne pas faire vomir sauf sur ordre du Centre Antipoison ou du médecin. Ne pas donner de liquide à la personne. Ne pas faire avaler quoi que ce soit à une personne inconsciente.

Immediate Medical Attention

Appeler immédiatement un Centre Antipoison ou un médecin.

Medical Treatment

Un contact cutané peut aggraver une dermatite préexistante.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Eau pulvérisée, Mousse résistant à l'alcool

Unsuitable media

Aucun(e) à notre connaissance.

Specific hazards

Toute exposition à des produits de combustion peut être dangereuse pour la santé.

Instructions

Eloigner les contenants de la zone de feu si cela peut se faire sans risque. Évacuer la zone. Les récipients fermés peuvent être refroidis par eau pulvérisée.

Firefighter Protection

Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire. Utiliser un équipement de protection individuelle.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Utiliser un équipement de protection approprié.

Small spill

Essuyer avec une matière absorbante (p.ex. tissu, laine).

Large spill

Pour les déversements importants, construisez une digue, ou un espace de confinement pour éviter que le matériau ne s'épande. Si le matériau peut ensuite être pompé, Les matériaux récupérés doivent être stockés dans un récipient aéré. L'évent doit empêcher la pénétration de l'eau car une autre réaction avec les matières déversées peut avoir lieu qui pourrait conduire à une surpression du réservoir. Conserver dans des récipients adaptés et fermés pour l'élimination de l'eau est nécessaire.

Environmental

En cas de pollution de cours d'eau, lacs ou égouts, informer les autorités compétentes conformément aux dispositions locales. Tout déversement dans l'environnement doit être évité. Éviter tout déversement ou fuite supplémentaire, si cela est possible en toute sécurité. Éviter la dispersion (p.ex. par bac de rétention ou barrières à huile). Retenir l'eau de lavage contaminée et l'éliminer. Prévenir les autorités locales si des fuites significatives ne peuvent pas être contenues.

Cleanup methods

À l'aide d'un absorbant approprié, nettoyez les déversements de produits restants. Essuyer avec une matière absorbante (p.ex. tissu, laine).

Materials: absorbant approprié, tissu, laine

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Ne pas inhaler les vapeurs/poussières. À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle et aux consignes de sécurité. Utiliser un équipement de protection approprié.

Storage

Stocker dans un récipient fermé. Conserver dans des conteneurs proprement étiquetés. Stocker en tenant compte des législations nationales spécifiques.

Hygiene

Ne pas manger, fumer ou boire dans la zone de travail.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Utiliser des mesures d'ordre technique afin de maintenir les concentrations atmosphériques sous les valeurs limites d'exposition. S'il n'y a pas de valeurs limites d'exposition, ni de guides applicables, utiliser une ventilation adéquate. Une ventilation locale par aspiration peut s'avérer nécessaire pour certaines opérations.

Hands

Utiliser des gants homologués EN 374 résistants aux produits chimiques : gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes. Matières préférées : Polyéthylène, Ethylvinylalcool laminé ("EVAL"), Caoutchouc styrène/butadiène, Viton. Matières acceptables : Butyl caoutchouc, Polyéthylène chloré, Caoutchouc naturel ("latex"), Néoprène, Caoutchouc nitrile/butadiène ("nitrile" ou "NBR"), Chlorure de polyvinyle ("PVC" ou "vinyle"). Pour un contact prolongé ou fréquemment répété, gants de classe de protection 5 ou supérieure (temps de passage > 240 minutes selon EN 374). Pour un contact bref, gants de classe de protection 3 ou supérieure (temps de passage > 60 minutes selon EN 374). Épaisseur recommandée en général supérieure à 0.35 mm pour contacts prolongés et fréquents.

Eyes

Porter des lunettes étanches contre les agents chimiques conformes à la norme EN 166 ou équivalente. Si l'exposition provoque une gêne oculaire, utiliser un masque intégral (conforme à la norme EN 136) avec cartouche à vapeurs organiques (conforme à la norme EN 14387).

Respiratory

Une protection respiratoire doit être portée lorsqu'il y a une possibilité de dépassement des valeurs limites d'exposition. S'il n'y a pas de valeurs limites d'exposition, ni de guides applicables, utiliser un appareil de protection respiratoire homologué. Le choix d'un appareil respiratoire filtrant ou d'un appareil à adduction d'air à pression positive dépend de l'opération et de la concentration. Pour les situations d'urgence, utiliser un appareil respiratoire autonome à pression positive approuvé. Dans les endroits clos ou mal ventilés, porter un appareil respiratoire autonome, ou un appareil à adduction d'air avec une source d'oxygène autonome auxiliaire.

Skin/Body

Porter des vêtements de protection chimiquement résistants. Le choix d'équipements spécifiques tels qu'un écran facial, des gants, des bottes, un tablier ou une combinaison de protection complète sera fait en fonction du type d'opération.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
Blanc cassé
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
Caractéristique
Odor Threshold
Donne non disponible
Ph
5,8
Melting Point
Sans objet
Boiling Point
Donne non disponible
Flash Point
61 °C
Freezing Point
Donne non disponible
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Donne non disponible
Vapor Pressure
Donne non disponible
Vapor Density
---
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
0,992 gcm3 (22 °C)
Flammability
Donne non disponible
Upper Explosive Limit
Donne non disponible
Lower Explosive Limit
Donne non disponible
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Aucun(e) en-dessous de 400°C
Decomposition Temperature
---
Solubility
---
Partition Coefficient
---
Solubility In Water
Suspo-émulsion diluée homogène
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
Donne non disponible
Kinematic Viscosity
95 mm2/s (40 °C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Pas de décomposition si le produit est entreposé et utilisé selon les prescriptions. Stable dans des conditions normales.

Reactivity

Non classé comme danger de réactivité.

Hazardous reactions

Stable dans les conditions recommandées de stockage. Pas de dangers particuliers à signaler. Peut former un mélange poussière-air explosif.

Avoid

Aucun(e) à notre connaissance.

Incompatible

Aucun(e).

Decomposition

Les produits de décomposition dangereux dépendent de la température, de l'air fourni et de la présence d'autres produits. Les produits de décomposition peuvent comprendre, sans s'y limiter: Oxydes de carbone

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Disposal

En cas d'impossibilité d'éliminer les déchets et/ou les conteneurs conformément aux recommandations portées sur l'étiquette, procéder conformément à la réglementation locale ou régionale en vigueur.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
3082
Shipping Name
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (Fluroxypyre)
Transport Class
9
Packing Group
III
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Une Evaluation du Risque Chimique n'est pas exigée pour cette substance lorsqu'elle est utilisée pour les applications spécifiées. Le mélange est évalué dans le cadre des dispositions du Règlement (CE) No.1107/2009.

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for PRIMSTAR™?

The signal word is warning.

What is the physical form of PRIMSTAR™?

PRIMSTAR™ is a liquide with blanc cassé color. It has caractéristique odor.

What is PRIMSTAR™ used for?

Produit phytosanitaire, Herbicide

What are the hazard statements for PRIMSTAR™?

This substance has 6 hazard statements:

  • H315: Provoque une irritation cutanée.
  • H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
  • H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
  • H335: Peut irriter les voies respiratoires.
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
  • H410: Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of PRIMSTAR™?

The melting point is Sans objet and the boiling point is Donne non disponible.