NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

KGM86SW MITTERNACHTSBLAU

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
KGM86SW MITTERNACHTSBLAU

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
17P0-6088-Q00V-774J

Identified Uses

Keramische Verwendung.

Uses advised against

Andere Verwendungen als empfohlen.

Manufacturers & Suppliers

REIMBOLD UND STRICK HANDELS logo

REIMBOLD UND STRICK HANDELS

distributor

Hansestr. 70 51149 Kln

+49 2203 8985-0

www.reimbold-und-strick.de

Emergency Contacts

RSD

+ 49(0) 70024112112

in 24 Stunden

RSD

+1 872 5888271

in 24 Stunden

RSD

+11 49(0) 70024112112

in 24 Stunden

RSD

+1 872 5888271

in 24 Stunden

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Cat. 3

GHS Pictograms

Hazard Statements

H412 Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

Precautionary Statements

P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
P501 Inhalt/Behlter in bereinstimmung mit lokalen Vorschriften entsorgen.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Substanzen, die gem der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 eine Gefahr fr die Gesundheit oder die Umwelt darstellen, fr die es einen gemeinschaftlichen Grenzwert fr die Exposition am Arbeitsplatz gibt, die als PBT oder vPvB klassifiziert sind, oder in der Kandidatenliste enthalten sind:

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Bariumcarbonat EC: 208-167-3 513-77-9 10 - 25% Yes
ZnO EC: 215-222-5 1314-13-2 1 - 2.5% Yes
Tricobalttetraoxid EC: 215-157-2 1308-06-1 0.1 - 1% Yes

Notes

(*) Der vollstndige Text der H-Stze wird im Abschnitt 16 dieses Sicherheitsblatts angefhrt. * Siehe Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, Anhang VI, Abschnitt 1.2.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Verletzte Personen sind an die frische Luft zu bringen, warm und in Ruhestellung zu halten. Bei unregelmiger Atmung bzw. Ausfall derselben Mund-zu-Mund-Beatmung durchfhren.

Skin contact

Kontaminierte Kleidungsstcke ausziehen. Haut krftig und grndlich mit Wasser und Seife bzw. einem geeigneten Hautreiniger waschen. UNTER KEINEN UMSTNDEN Lsungsmittel oder Verdnner einsetzen.

Eye contact

Gegebenenfalls Kontaktlinsen herausnehmen, falls es leicht zu tun ist. Augen mit reichlich sauberem und frischem Wasser whrend mindestens 10 Minuten splen, dabei die Lider nach oben ziehen und bei erster Gelegenheit rztliche Hilfe suchen. Vermeiden Sie, dass die Person sich das betroffene Auge reibt.

Ingestion

Bei ungewollter Einnahme umgehend rztliche Hilfe suchen. Verletzten in Ruhestellung halten. UNTER KEINEN UMSTNDEN Brechen hervorrufen.

Immediate Medical Attention

Im Zweifelsfall oder bei Symptomen von Unwohlsein rztliche Hilfe rufen. Bei Augenkontakt bei erster Gelegenheit rztliche Hilfe suchen. Bei ungewollter Einnahme umgehend rztliche Hilfe suchen.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

The data for this section has not been processed yet.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

The data for this section has not been processed yet.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

The data for this section has not been processed yet.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Für eine angemessene Belüftung sorgen. Hierfür kann eine wirksame Absaugung/Belüftung vor Ort und ein wirksames allgemeines Absaugsystem eingesetzt werden.

Hands

PPE: Schutzhandschuhe gegen chemische Produkte CE Kennzeichen Kategorie III. CEN-Normen: EN 374-1, En 374-2, EN 374-3, EN 420 Aufbewahrung: Sie sind an einem trockenen Ort abseits möglicher Wärmequellen aufzubewahren und nach Möglichkeit nicht der Sonneneinstrahlung auszusetzen. An den Handschuhen sind weder Veränderungen vorzunehmen, die ihre Widerstandsfähigkeit beeinträchtigen können, noch sind Bemalungen, Lösungsmittel oder Klebstoffe aufzubringen. Bemerkungen: Die Handschuhe müssen in passender Größe gewählt werden und weder zu eng noch zu locker an der Hand sitzen. Sie müssen stets mit sauberen und trockenen Händen getragen werden. Material: PVC (Polyvinylchlorid) Durchbruchzeit (min): > 480 Materialstärke (mm): 0,35

Eyes

PPE: Schutzbrille gegen Einwirkung von Partikeln CE Kennzeichen Kategorie II. Augenschutz gegen Staub und Rauch. CEN-Normen: EN 165, EN 166, EN 167, EN 168 Aufbewahrung/Bemerkungen: Die Sichtbarkeit durch die Linsen muss optimal sein, wofür diese täglich gereinigt werden müssen, die Schutzvorrichtung muss regelmäßig gemäß den Anweisungen des Herstellers desinfiziert werden. Hinweise auf Verschleiß können sein: Gelbliche Verfärbung der Linsen, Kratzer an der Linsenoberfläche, Fissuren etc.

Respiratory

PPE: Filtermaske zum Schutz vor Partikeln. << CE>>Kennzeichnung, Kategorie III. Die Maske muss ein großes Gesichtsfeld besitzen und anatomisch geformt sein, um für hermetische Abdichtung zu sorgen. CEN-Normen: EN 149 Aufbewahrung: Die Maske muss in regelmäßigen Abständen ausgewechselt werden, mindestens nach jeder Arbeitsschicht. Bemerkungen: Es sollten niemals Veränderungen an der Ausrüstung vorgenommen werden. Bei Überschreitung des Arbeitsplatzgrenzwertes eines Stoffes oder einer/mehrer in einem Gemisch enthaltenen Stoffe muss geeigneter Atemschutz getragen werden.

Skin/Body

Bei korrekter Handhabung des Produkts ist keinerlei persönliche Schutzausrüstung erforderlich.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Feststoff - Staub
Physical State Data
solid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
grau
Colour Intensity
---
Form
Staub
Odor
geruchlos
Odor Threshold
nicht verfgbar
Ph
nicht anwendbar
Melting Point
nicht verfgbar C
Boiling Point
Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts.
Flash Point
Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts.
Freezing Point
Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts.
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
nicht verfgbar
Vapor Density
---
Relative Density
3,113 (Schtzung auf der Grundlage der Angaben in der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008)
Bulk Density
---
Density
Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts.
Flammability
Enthlt keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Upper Explosive Limit
Enthlt keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Lower Explosive Limit
Enthlt keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Enthlt keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Decomposition Temperature
nicht verfgbar
Solubility
nicht verfgbar
Partition Coefficient
nicht verfgbar
Solubility In Water
nicht verfgbar
Solubility In Fat
nicht verfgbar
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
nicht anwendbar aufgrund der Beschaffenheit des Produktes
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

The data for this section has not been processed yet.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for KGM86SW MITTERNACHTSBLAU?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of KGM86SW MITTERNACHTSBLAU?

KGM86SW MITTERNACHTSBLAU is a feststoff - staub with grau color. It has geruchlos odor.

What is the solubility of KGM86SW MITTERNACHTSBLAU?

nicht verfgbar

What is KGM86SW MITTERNACHTSBLAU used for?

Keramische Verwendung.

What are the hazard statements for KGM86SW MITTERNACHTSBLAU?

This substance has 1 hazard statement:

  • H412: Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

What is the melting point of KGM86SW MITTERNACHTSBLAU?

The melting point is nicht verfgbar C and the boiling point is Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts..

Compliance Scanner

Scan your compliance