NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

RENLEASE® QZ 5111

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
RENLEASE® QZ 5111

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Utilisation dans les liants et agents de libération

Manufacturers & Suppliers

H

Huntsman Advanced Materials (Europe)BVBA

global supplier

Everslaan 45 3078 Everberg Belgique

+41 61 299 20 41

Emergency Contacts

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

02 41 48 21 21

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

05 56 96 40 80

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

0 825 812 822

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

04 72 11 69 11

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

04 91 75 25 25

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

03 83 32 36 36

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

01 40 05 48 48

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

02 99 59 22 22

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

03 88 37 37 37

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

05 61 77 74 47

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+32 35 75 1234

France ORFILA

+33(0)145425959

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+65 6336-6011

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+86 20 39377888

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+86 532 83889090

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+ 91 22 42 87 5333

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

1800 786 152

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

0800 767 437

Centres Antipoison et de Toxicovigilance

+1/800/424.9300

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Flam. Liq. Cat. 2 H225
Skin Irrit. Cat. 2 H315
STOT SE Cat. 3 H336
Asp. Tox. Cat. 1 H304
Aquatic Chronic Cat. 2 H411

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H225 Liquide et vapeurs très inflammables.
H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
H315 Provoque une irritation cutanée.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P301 + P310 EN CAS D’INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/ un médecin.
P331 NE PAS faire vomir.
P370 + P378 En cas d’incendie: Utiliser du sable sec, une poudre chimique ou une mousse anti-alcool pour l’extinction.
P391 Recueillir le produit répandu.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Naphtha (petroleum), hydrotreated light EC: 265-151-9 64742-49-0 70 - 90% Yes
octane EC: 203-892-1 111-65-9 2.5 - 10% Yes
Methylcyclohexane EC: 203-624-3 108-87-2 2.5 - 10% Yes
hexane EC: 203-523-4 107-83-5 2.5 - 10% Yes
cyclohexane EC: 203-806-2 110-82-7 2.5 - 10% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Consulter un médecin après toute exposition importante. En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent.

Skin contact

Si l'irritation de la peau persiste, appeler un médecin. En cas de contact avec la peau, bien rincer à l'eau. Enlever immédiatement tout vêtement souillé.

Eye contact

Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. Enlever les lentilles de contact. Maintenir l'oeil bien ouvert pendant le rinçage. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste.

Ingestion

Maintenir l'appareil respiratoire dégagé. Ne PAS faire vomir. Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital.

Immediate Medical Attention

Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent. Consulter un médecin après toute exposition importante. Si l'irritation de la peau persiste, appeler un médecin. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital.

Medical Treatment

Traiter de façon symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Eau pulvérisée, Mousse résistant à l'alcool, Dioxyde de carbone (CO2), Poudre chimique sèche

Unsuitable media

Soyez prudent lorsque vous utilisez un jet d’eau à haut débit car cela peut disperser et propager l’incendie

Instructions

Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir complètement les conteneurs fermés.

Firefighter Protection

Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Utiliser un équipement de protection individuelle. Assurer une ventilation adéquate. Enlever toute source d'ignition. Évacuer le personnel vers des endroits sûrs. Voir mesures de protection sous chapitre 7 et 8. Attention aux vapeurs qui s'accumulent en formant des concentrations explosives. Les vapeurs peuvent s'accumuler dans les zones basses.

Environmental

Éviter que le produit arrive dans les égouts. Éviter tout déversement ou fuite supplémentaire, si cela est possible en toute sécurité. En cas de pollution de cours d'eau, lacs ou égouts, informer les autorités compétentes conformément aux dispositions locales.

Cleanup methods

Contenir et collecter le matériel répandu à l'aide d'un matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite) et le mettre dans un conteneur pour l'élimination conformément aux réglementations locales / nationales (voir chapitre 13).

Materials: matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite)

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Ne pas inhaler les vapeurs/poussières. Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Pour l'équipement de protection individuel, voir rubrique 8. Ne pas manger, fumer ou boire dans la zone de travail. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Ouvrir les fûts avec précaution, le contenu pouvant être sous pression. Eliminer l'eau de rinçage en accord avec les réglementations locales et nationales.

Storage

Défense de fumer. Tenir le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien aéré. Refermer soigneusement tout récipient entamé et le stocker verticalement afin d'éviter tout écoulement. Respecter les mises-en-garde de l'étiquette. Conserver dans des conteneurs proprement étiquetés.

Hygiene

Ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation. Ne pas fumer pendant l'utilisation. Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail.

Fire prevention

Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent. Entreprendre les actions nécessaires pour éviter les décharges d'électricité statique (qui peuvent provoquer l'ignition des vapeurs organiques). N'utiliser que de l'équipement antidéflagrant. Tenir à l'abri des flammes nues, des surfaces chaudes et des sources d'inflammation.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

ventilation locale par aspiration

Hands

Matériel: caoutchouc butyle; Matériel: Caoutchouc nitrile; Délai de rupture: 10 - 480 min; Matériel: Alcool éthylvinylique laminé (EVAL); Délai de rupture: > 8 h. Remarques: Il convient de discuter au préalable avec le fournisseur des gants de protection si ceux-ci sont bien adaptés à un poste de travail spécifique. Prenez en compte l'information donnée par le fournisseur concernant la perméabilité et les temps de pénétration, et les conditions particulières du lieu de travail (contraintes mécaniques, temps de contact).

Eyes

Lunettes de sécurité à protection intégrale

Respiratory

En cas de formation de vapeurs, utiliser un respirateur avec un filtre homologué. Utiliser une protection respiratoire adéquate sauf en présence d'une ventilation locale par aspiration ou s'il est démontré que l'exposition est dans les limites préconisées par les directives d'exposition. Filtre de type: Type protégeant des vapeurs organiques (A)

Skin/Body

Vêtements étanches. Choisir la protection individuelle suivant la quantité et la concentration de la substance dangereuse au poste de travail.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Crystallisation Point
---
State Under Standard Conditions
---
Form
---
Physical State
Émulsion
Colour Intensity
---
Colour
incolore
Vapor Pressure
env. 290 hPa (50 °C)
Voc Content
---
Solubility In Fat
---
Cloud Point
---
Properties Status
---
Upper Explosive Limit
7,7 %(V)
Partition Coefficient
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Density
env. 0,71 g/cm3 (20 °C)
Freezing Point
Donne non disponible
Decomposition Temperature
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Ph
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Flammability
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Evaporation Rate
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Boiling Point
84 °C
Auto Ignition Temperature
250 °C
Kinematic Viscosity
7 - 20 mm2/s (40 °C)
Molecular Weight
Donne non disponible
Solubility In Water
pratiquement insoluble (20 °C)
Solidification Point
---
Physical State Data
liquid
Vapor Density
---
Explosive Limits
---
Solubility
---
Dynamic Viscosity
env. 30 mPa,s
Appearance
Émulsion
Relative Evaporation Rate
---
Flash Point
-8,99 °C
Softening Point
---
Odor
de solvant
Bulk Density
---
Melting Point
Donne non disponible
Metal Corrosion
---
Odor Threshold
Aucune donne n'est disponible sur le produit lui-mme.
Lower Explosive Limit
0,6 %(V)
Relative Density
env. 0,71 (20 °C)
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans des conditions normales.

Reactivity

Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.

Hazardous reactions

Réactions dangereuses: Des vapeurs peuvent former un mélange explosif avec l'air.

Avoid

Chaleur, flammes et étincelles.

Incompatible

Acides forts, Oxydants forts

Decomposition

Oxydes de carbone

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Ne pas contaminer les étangs, les voies navigables ou les fossés avec des résidus de produits chimiques ou des emballages déjà utilisés. Envoyer à une entreprise autorisée à gérer les déchets. Éliminer les déchets dangereux en conformité avec les réglementations locales et nationales. Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée. Vider les restes. Eliminer comme produit non utilisé. Ne pas réutiliser des récipients vides. Ne pas brûler les fûts vides ni les exposer au chalumeau.

Disposal

Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Ne pas contaminer les étangs, les voies navigables ou les fossés avec des résidus de produits chimiques ou des emballages déjà utilisés. Envoyer à une entreprise autorisée à gérer les déchets. Éliminer les déchets dangereux en conformité avec les réglementations locales et nationales. Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN 1993
Shipping Name
FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. (NAPHTA, HYDROTREATED LIGHT AND HEXANE, MIXTURE OF ISOMERS (MAX. 5% N-HEXANE))
Transport Class
3
Packing Group
II
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for RENLEASE® QZ 5111?

The signal word is danger.

What is the physical form of RENLEASE® QZ 5111?

RENLEASE® QZ 5111 is a émulsion appearing as émulsion with incolore color. It has de solvant odor.

What is RENLEASE® QZ 5111 used for?

Utilisation dans les liants et agents de libération

What are the hazard statements for RENLEASE® QZ 5111?

This substance has 5 hazard statements:

  • H225: Liquide et vapeurs très inflammables.
  • H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
  • H315: Provoque une irritation cutanée.
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
  • H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of RENLEASE® QZ 5111?

The melting point is Donne non disponible and the boiling point is 84 °C.

Compliance Scanner

Scan your compliance