Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- RENLEASE® QZ 5111
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Utilisation dans les liants et agents de libération
Manufacturers & Suppliers
Huntsman Advanced Materials (Europe)BVBA
global supplier
Everslaan 45 3078 Everberg Belgique
+41 61 299 20 41
Emergency Contacts
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
02 41 48 21 21
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
05 56 96 40 80
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
0 825 812 822
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
04 72 11 69 11
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
04 91 75 25 25
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
03 83 32 36 36
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
01 40 05 48 48
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
02 99 59 22 22
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
03 88 37 37 37
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
05 61 77 74 47
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+32 35 75 1234
France ORFILA
+33(0)145425959
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+65 6336-6011
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+86 20 39377888
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+86 532 83889090
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+ 91 22 42 87 5333
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
1800 786 152
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
0800 767 437
Centres Antipoison et de Toxicovigilance
+1/800/424.9300
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
GHS08
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Naphtha (petroleum), hydrotreated light EC: 265-151-9 | 64742-49-0 | 70 - 90% | Yes |
| octane EC: 203-892-1 | 111-65-9 | 2.5 - 10% | Yes |
| Methylcyclohexane EC: 203-624-3 | 108-87-2 | 2.5 - 10% | Yes |
| hexane EC: 203-523-4 | 107-83-5 | 2.5 - 10% | Yes |
| cyclohexane EC: 203-806-2 | 110-82-7 | 2.5 - 10% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Consulter un médecin après toute exposition importante. En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent.
Si l'irritation de la peau persiste, appeler un médecin. En cas de contact avec la peau, bien rincer à l'eau. Enlever immédiatement tout vêtement souillé.
Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. Enlever les lentilles de contact. Maintenir l'oeil bien ouvert pendant le rinçage. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste.
Maintenir l'appareil respiratoire dégagé. Ne PAS faire vomir. Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital.
Immediate Medical Attention
Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent. Consulter un médecin après toute exposition importante. Si l'irritation de la peau persiste, appeler un médecin. Si l'irritation oculaire persiste, consulter un médecin spécialiste. Si les troubles se prolongent, consulter un médecin. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital.
Medical Treatment
Traiter de façon symptomatique.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Eau pulvérisée, Mousse résistant à l'alcool, Dioxyde de carbone (CO2), Poudre chimique sèche
Soyez prudent lorsque vous utilisez un jet d’eau à haut débit car cela peut disperser et propager l’incendie
Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir complètement les conteneurs fermés.
Firefighter Protection
Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Utiliser un équipement de protection individuelle. Assurer une ventilation adéquate. Enlever toute source d'ignition. Évacuer le personnel vers des endroits sûrs. Voir mesures de protection sous chapitre 7 et 8. Attention aux vapeurs qui s'accumulent en formant des concentrations explosives. Les vapeurs peuvent s'accumuler dans les zones basses.
Éviter que le produit arrive dans les égouts. Éviter tout déversement ou fuite supplémentaire, si cela est possible en toute sécurité. En cas de pollution de cours d'eau, lacs ou égouts, informer les autorités compétentes conformément aux dispositions locales.
Contenir et collecter le matériel répandu à l'aide d'un matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite) et le mettre dans un conteneur pour l'élimination conformément aux réglementations locales / nationales (voir chapitre 13).
Materials: matériau absorbant non combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite)
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Ne pas inhaler les vapeurs/poussières. Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Pour l'équipement de protection individuel, voir rubrique 8. Ne pas manger, fumer ou boire dans la zone de travail. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Ouvrir les fûts avec précaution, le contenu pouvant être sous pression. Eliminer l'eau de rinçage en accord avec les réglementations locales et nationales.
Défense de fumer. Tenir le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien aéré. Refermer soigneusement tout récipient entamé et le stocker verticalement afin d'éviter tout écoulement. Respecter les mises-en-garde de l'étiquette. Conserver dans des conteneurs proprement étiquetés.
Ne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation. Ne pas fumer pendant l'utilisation. Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail.
Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent. Entreprendre les actions nécessaires pour éviter les décharges d'électricité statique (qui peuvent provoquer l'ignition des vapeurs organiques). N'utiliser que de l'équipement antidéflagrant. Tenir à l'abri des flammes nues, des surfaces chaudes et des sources d'inflammation.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
ventilation locale par aspiration
Matériel: caoutchouc butyle; Matériel: Caoutchouc nitrile; Délai de rupture: 10 - 480 min; Matériel: Alcool éthylvinylique laminé (EVAL); Délai de rupture: > 8 h. Remarques: Il convient de discuter au préalable avec le fournisseur des gants de protection si ceux-ci sont bien adaptés à un poste de travail spécifique. Prenez en compte l'information donnée par le fournisseur concernant la perméabilité et les temps de pénétration, et les conditions particulières du lieu de travail (contraintes mécaniques, temps de contact).
Lunettes de sécurité à protection intégrale
En cas de formation de vapeurs, utiliser un respirateur avec un filtre homologué. Utiliser une protection respiratoire adéquate sauf en présence d'une ventilation locale par aspiration ou s'il est démontré que l'exposition est dans les limites préconisées par les directives d'exposition. Filtre de type: Type protégeant des vapeurs organiques (A)
Vêtements étanches. Choisir la protection individuelle suivant la quantité et la concentration de la substance dangereuse au poste de travail.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans des conditions normales.
Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.
Réactions dangereuses: Des vapeurs peuvent former un mélange explosif avec l'air.
Chaleur, flammes et étincelles.
Acides forts, Oxydants forts
Oxydes de carbone
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Ne pas contaminer les étangs, les voies navigables ou les fossés avec des résidus de produits chimiques ou des emballages déjà utilisés. Envoyer à une entreprise autorisée à gérer les déchets. Éliminer les déchets dangereux en conformité avec les réglementations locales et nationales. Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée. Vider les restes. Eliminer comme produit non utilisé. Ne pas réutiliser des récipients vides. Ne pas brûler les fûts vides ni les exposer au chalumeau.
Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Ne pas contaminer les étangs, les voies navigables ou les fossés avec des résidus de produits chimiques ou des emballages déjà utilisés. Envoyer à une entreprise autorisée à gérer les déchets. Éliminer les déchets dangereux en conformité avec les réglementations locales et nationales. Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN 1993
- Shipping Name
- FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. (NAPHTA, HYDROTREATED LIGHT AND HEXANE, MIXTURE OF ISOMERS (MAX. 5% N-HEXANE))
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- II
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for RENLEASE® QZ 5111?
The signal word is danger.
What is the physical form of RENLEASE® QZ 5111?
RENLEASE® QZ 5111 is a émulsion appearing as émulsion with incolore color. It has de solvant odor.
What is RENLEASE® QZ 5111 used for?
Utilisation dans les liants et agents de libération
What are the hazard statements for RENLEASE® QZ 5111?
This substance has 5 hazard statements:
- H225: Liquide et vapeurs très inflammables.
- H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
- H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of RENLEASE® QZ 5111?
The melting point is Donne non disponible and the boiling point is 84 °C.