Chemical Product Identification & Regulatory Data
Official chemical identifiers, CAS numbers, and regulatory compliance information
Basic Product Information
Regulatory Identifiers
Chemical Abstracts Service registry number - unique identifier for chemical substances
Unique Formula Identifier - for poison centres and emergency response
Uses Information
Overview
HAKU GB 1406 is a flssigkeit substance commonly used produktkategorien [pc]: pc9a - beschichtungen und farben, verdnner, farbentferner pc35 - wasch- und reinigungsmittel (einschlielich produkte auf lsemittelbasis) verwendungsbereiche [su]: su3 - industrielle verwendungen: verwendungen von stoffen als solche oder in zubereitungen an industriestandorten verfahrenskategorien [proc]: proc7 - industrielles sprhen proc8a - transfer des stoffes oder der zubereitung (beschickung/entleerung) aus/in gefe/groe behlter in nicht speziell fr nur ein produkt vorgesehenen anlagen proc8b - transfer des stoffes oder der zubereitung (beschickung/entleerung) aus/in gefe/groe behlter in speziell fr nur ein produkt vorgesehenen anlagen proc10 - auftrag durch rollen oder streichen proc11 - nicht-industrielles sprhen proc13 - behandlung von erzeugnissen durch tauchen und gieen proc19 - handmischen mit engem kontakt und nur persnlicher schutzausrstung proc28- manuelle wartung (reinigung und reparatur) von maschinen umweltfreisetzungskategorien [erc]: erc2 - formulierung von zubereitungen (mischungen) erc4 - industrielle verwendung von verarbeitungshilfsstoffen, die nicht bestandteil von erzeugnissen werden, in verfahren und produkten.
Manage Your Safety Data Sheets
Organize and access your chemical safety data with ease.
GHS Hazard Classification & Safety Warnings
Globally Harmonized System (GHS) hazard pictograms, signal words, and safety classifications
Classification Status
Signal Word
Hazard Classifications
GHS Hazard Pictograms & Safety Symbols
GHS02
GHS08
GHS07
GHS05
GHS (Globally Harmonized System) pictograms indicate specific chemical hazard categories and safety precautions
Hazard Statements
- H225: Flssigkeit und Dampf leicht entzndbar.
- H304: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tdlich sein.
- H315: Verursacht Hautreizungen.
- H318: Verursacht schwere Augenschden.
- H335: Kann die Atemwege reizen.
- H336: Kann Schlfrigkeit und Benommenheit verursachen.
- H361: Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schdigen.
- H373: Kann die Organe schdigen bei lngerer oder wiederholter Exposition.
- H412: Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
Precautionary Statements
- P210: Von Hitze, heien Oberflchen, Funken, offenen Flammen und anderen Zndquellen fernhalten. Nicht rauchen
- P260: Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen
- P280: Schutzhandschuhe/Schutz-kleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen
- P305 + P351 + P338: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser splen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter splen
- P310: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen
- P331: KEIN Erbrechen herbeifhren
- P370 + P378: Bei Brand: Trockenchemikalie, CO2, Sprhwasser oder alkohol-bestndigen Schaum zum Lschen verwenden
Chemical Manufacturers & Supply Chain
Authorized suppliers, manufacturers, and distribution network information
Kluthe Benelux B.V.
national supplier
Produktieweg 8 NL-2404 Alphen aan den Rijn
NL
+31 172/ 516 000
+31 172/ 439 494
24/7 Emergency Response & Poison Control
Critical emergency contact numbers for chemical spills, exposure incidents, and medical emergencies
CHEMTREC
+44 20 3885 0382
UK
24h/7/365
CCN: 1012799
CHEMTREC local
0800 1817059
DE
CHEMTREC local
+43 1 3649237
AT
CHEMTREC local
+41 435081970
CH
CHEMTREC local
+31 85 888 0596
NL
CHEMTREC local
+32 2 808 32 37
BE
CHEMTREC local
+33 9 75 18 14 07
FR
CHEMTREC local
+34 931768511
ES
CHEMTREC local
+351 308 801 773
PT
CHEMTREC local
+39 02 4555 7031
IT
CHEMTREC local
+45 69 91 85 73
DK
CHEMTREC local
+46 8 525 034 03
SE
CHEMTREC local
+358 9 42419014
FI
CHEMTREC local
+48 22 398 80 29
PL
CHEMTREC local
+420 228 880 039
CZ
CHEMTREC local
+421 2/330 579 72
SK
CHEMTREC local
+386 1 888 80 16
SI
CHEMTREC local
+36 1 808 8425
HU
CHEMTREC local
+40 376 300 026
RO
CHEMTREC local
+44 20 3807 3798
UK
Pirogov
+359 2 9154 213
BG
Centro Antiveleni di Milano
02.66101029
IT
Centro Antiveleni di Roma
06.3054343
IT
Centro Antiveleni di Roma
06.49978000
IT
Centro Antiveleni di Roma
06.68593726
IT
Centro Antiveleni di Pavia
0382.24444
IT
Centro Antiveleni di Firenze
055.7947819
IT
Centro Antiveleni di Bergamo
800.883300
IT
Centro Antiveleni di Foggia
0881.732326
IT
Centro Antiveleni di Napoli
081.7472870
IT
Centro Antiveleni di Verona
800.011.858
IT
CIAV
+351 800 250 250
PT
NTIC
+421 2 5477 4166
SK
INTCF
+34 91 562 04 20
ES
ETTSZ
+36 80 201 199
HU
ETTSZ
+36 1 476 6464
HU
Chemical Composition & Hazardous Ingredients
Detailed component analysis, concentration ranges, and hazardous substance identification
Product Type
GemischChemical Components & Hazardous Substances
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Toluene imp. EC: 203-625-9 | 108-88-3 | 50-75% | โ ๏ธ Hazardous |
| iso-Butanol EC: 201-148-0 | 78-83-1 | 10-25% | โ ๏ธ Hazardous |
| 1-Methoxy-2-Propanol EC: 203-539-1 | 107-98-2 | 10-25% | โ ๏ธ Hazardous |
Additional Information
Dieses Produkt enthlt keine besonders besorgniserregenden Stoffe (SVHC) der Kandidatenliste in einer Konzentration von >=0,1% (Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH), Artikel 59)
Composition Notes
Schtzung der akuten Toxizitt: Wenn keine LD50/LC50-Daten verfgbar sind oder nicht der Klassifizierungskategorie entsprechen, wird der entsprechende Umrechnungswert aus CLP-Anhang I, Tabelle 3.1.2 verwendet, um den Schtzwert Akuter Toxizitt (ATEmix) zur Einstufung eines Gemisches anhand seiner Komponenten zu berechnen
Emergency First Aid Measures
Critical first aid procedures for chemical exposure incidents and medical emergencies
๐ซ Inhalation Exposure
An die frische Luft bringen. Bei Atemstillstand knstliche Beatmung verabreichen. rztliche Hilfe hinzuziehen. Unmittelbare Berhrung mit der Haut vermeiden. Bei Mund-zu-Mund-Beatmung einen Berhrungsschutz verwenden. Bei Atembeschwerden (sollte geschultes Personal) Sauerstoff verabreichen.
Symptoms:
Eine Aspiration in die Lunge kann zu schweren Lungenschden fhren. Atembeschwerden. Husten und/oder Keuchen. Einatmen hoher Dampfkonzentrationen kann Kopfschmerzen, Schwindel, Schlfrigkeit, belkeit und Erbrechen verursachen.
๐๏ธ Skin Contact
Sofort mit Seife und viel Wasser abwaschen und kontaminierte Kleidung und Schuhe ausziehen.
๐๏ธ Eye Contact
Sofort grndlich mit viel Wasser mindestens 15 Minuten lang aussplen, auch unter den Augenlidern. Augen whrend des Aussplens weit geffnet halten. Betroffenen Bereich nicht reiben. Sofort rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter aussplen.
๐ฝ๏ธ Ingestion/Swallowing
Mund aussplen. Niemals einer bewusstlosen Person Wasser geben. KEIN Erbrechen herbeifhren. Bei spontanem Erbrechen Kopf unterhalb der Hften halten, um Aspiration zu verhindern. Sofort rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen.
Symptoms:
BEI VERSCHLUCKEN BESTEHT ASPIRATIONSGEFAHR - KANN IN DIE LUNGE GELANGEN UND DORT SCHDEN VERURSACHEN.
๐จ Immediate Medical Attention Required
Umgehende medizinische Behandlung ist erforderlich. rztliche Hilfe hinzuziehen. Sofort rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen.
Medical Treatment
Wegen der Gefahr der Aspiration, sollte kein Erbrechen und keine Magensplung durchgefhrt werden, wenn das Risiko nicht durch die Gefahr weiterer toxischer Stoffe gerechtfertigt ist.
Related Chemical Substances & Alternative Products
Similar chemicals with comparable safety profiles and industrial applications
Technical Specifications & Material Properties
Physical state, chemical properties, melting point, boiling point, and material characteristics
Exposure Controls & Personal Protective Equipment (PPE)
Occupational exposure limits, engineering controls, and required safety equipment
๐ญ Engineering Controls
Duschen, Augenwaschstationen und Belftungssysteme.
๐งค Hand Protection
Geeignete Schutzhandschuhe tragen. Undurchlssige Handschuhe. Empfohlener Handschuhmaterial: FKM (Fluorkautschuk) mit einer Dicke von 0.7 mm und einer Durchbruchzeit von >=120 min.
๐๏ธ Eye Protection
Dichtschlieende Schutzbrille.
๐ท Respiratory Protection
Bei normalen Verwendungsbedingungen ist keine Schutzausrstung erforderlich. Bei berschreitung der Expositionsgrenzen oder bei auftretender Reizung kann Belftung und Evakuierung erforderlich sein. Empfohlener Filtertyp: Filtergert (Vollmaske oder Mundstckgarnitur) mit Filter: AP-2
๐ฆบ Skin/Body Protection
Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen. Langarmige Kleidung. Chemikalienbestndiger Anzug. Antistatische Stiefel.
Transportation & Shipping Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory transport requirements
๐ท๏ธ UN Number
UN1263
๐ Packing Group
II
๐ ADR Transport Precautions
163, 640C, 650, 367
๐ข IMDG Maritime Transport Precautions
163, 367
โ๏ธ IATA Air Transport Precautions
A3, A72, A192
Chemical Safety FAQ & Common Questions
Most frequently asked questions about safety, handling, storage, and regulatory compliance
What is the hazard signal word for HAKU GB 1406?
The signal word for this substance is "danger".
What is the physical form of HAKU GB 1406?
HAKU GB 1406 is a flssigkeit appearing as flssigkeit with farblos color. It has charakteristisch odor.
What is HAKU GB 1406 used for?
Produktkategorien [PC]: PC9a - Beschichtungen und Farben, Verdnner, Farbentferner PC35 - Wasch- und Reinigungsmittel (einschlielich Produkte auf Lsemittelbasis) Verwendungsbereiche [SU]: SU3 - Industrielle Verwendungen: Verwendungen von Stoffen als solche oder in Zubereitungen an Industriestandorten Verfahrenskategorien [PROC]: PROC7 - Industrielles Sprhen PROC8a - Transfer des Stoffes oder der Zubereitung (Beschickung/Entleerung) aus/in Gefe/groe Behlter in nicht speziell fr nur ein Produkt vorgesehenen Anlagen PROC8b - Transfer des Stoffes oder der Zubereitung (Beschickung/Entleerung) aus/in Gefe/groe Behlter in speziell fr nur ein Produkt vorgesehenen Anlagen PROC10 - Auftrag durch Rollen oder Streichen PROC11 - Nicht-industrielles Sprhen PROC13 - Behandlung von Erzeugnissen durch Tauchen und Gieen PROC19 - Handmischen mit engem Kontakt und nur persnlicher Schutzausrstung PROC28- Manuelle Wartung (Reinigung und Reparatur) von Maschinen Umweltfreisetzungskategorien [ERC]: ERC2 - Formulierung von Zubereitungen (Mischungen) ERC4 - Industrielle Verwendung von Verarbeitungshilfsstoffen, die nicht Bestandteil von Erzeugnissen werden, in Verfahren und Produkten
What are the hazard statements for HAKU GB 1406?
This substance has 9 hazard statements: H225: Flssigkeit und Dampf leicht entzndbar. H304: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tdlich sein. H315: Verursacht Hautreizungen. H318: Verursacht schwere Augenschden. H335: Kann die Atemwege reizen. H336: Kann Schlfrigkeit und Benommenheit verursachen. H361: Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schdigen. H373: Kann die Organe schdigen bei lngerer oder wiederholter Exposition. H412: Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
What is the melting point of HAKU GB 1406?
The melting point is Nicht bestimmt and the boiling point is 105 - 135 C.