NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

KGM50SW GL FARBLOS SDM

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
KGM50SW GL FARBLOS SDM

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
2KM0-K04Q-W00F-NR2A

Identified Uses

Keramische Verwendung.

Uses advised against

Andere Verwendungen als empfohlen.

Manufacturers & Suppliers

REIMBOLD UND STRICK HANDELS logo

REIMBOLD UND STRICK HANDELS

distributor

Hansestr. 70, 51149 Köln

+49 2203 8985-0

www.reimbold-und-strick.de

Emergency Contacts

RSD

+49(0) 70024112112

in 24 Stunden

RSD

+1 872 5888271

in 24 Stunden

RSD

+11 49(0) 70024112112

in 24 Stunden

RSD

+1 872 5888271

in 24 Stunden

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Dieses Gemisch enthält keine Stoffe, deren Konzentration über den in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 und nachfolgenden Änderungen festgelegten Werten liegt, die eine Gefahr für die Gesundheit oder die Umwelt darstellen, denen kein gemeinschaftlicher Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz zugewiesen ist und die nicht als PBT/vPvB eingestuft oder in der Kandidatenliste aufgeführt sind.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Bei Atemstillstand zur künstlichen Beatmung übergehen und den Notarzt rufen. Verletzte Personen sind an die frische Luft zu bringen, warm und in Ruhestellung zu halten. Bei unregelmäßiger Atmung bzw. Ausfall derselben Mund-zu-Mund-Beatmung durchführen.

Skin contact

Kontaminierte Kleidungsstücke ausziehen.

Eye contact

Gegebenenfalls Kontaktlinsen herausnehmen, falls es leicht zu tun ist. Augen mit reichlich sauberem und frischem Wasser während mindestens 10 Minuten spülen, dabei die Lider nach oben ziehen und bei erster Gelegenheit ärztliche Hilfe suchen. Vermeiden Sie, dass die Person sich das betroffene Auge reibt.

Ingestion

Verletzten in Ruhestellung halten. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN Brechen hervorrufen.

Immediate Medical Attention

Im Zweifelsfall oder bei Symptomen von Unwohlsein ärztliche Hilfe rufen.

Medical Treatment

Niemals bewusstlosen Personen Stoffe oder Flüssigkeiten irgendwelcher Art einflößen.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Löschpulver bzw. CO2. Bei schwereren Bränden auch alkoholbeständiger Schaum und Sprühwasser.

Unsuitable media

Zum Löschen keinen direkten Wasserstrahl einsetzen. Im Beisein elektrischer Spannung darf weder Wasser noch Schaum als Löschmittel verwendet werden.

Specific hazards

Die Exposition der Verbrennungs- bzw. Zersetzungsprodukte ist schädlich für die Gesundheit.

Instructions

Tanks, Vorratsbehälter oder sonstige im direkten Umfeld der Wärmequelle oder des Feuers befindliche Behälter mit Wasser kühlen. Dabei die Windrichtung berücksichtigen.

Firefighter Protection

Je nach den Ausmaßen des Feuers kann es erforderlich sein, Wärmeschutzanzüge, geeignete Atemgeräte, Handschuhe, Schutzbrille bzw. Gesichtsmaske und Stiefel zu tragen.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Environmental

Nicht als umweltschädlich eingestuftes Produkt, jegliches Auslaufen ist nach Möglichkeit zu vermeiden.

Cleanup methods

Den Bereich sofort mit einem entsprechenden Dekontaminationsmittel reinigen.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Das Produkt erfordert keine spezielle Behandlung. In den Bereichen, in denen das Produkt eingesetzt wird, darf nicht geraucht, gegessen oder getrunken werden. Den einschlägigen Bestimmungen über die Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz ist Folge zu leisten. Zum Entleeren der Behältnisse in keinem Fall Druck verwenden. Das Produkt ist immer im Originalbehälter aufzubewahren.

Storage

Temperaturbereiche von 5 bis 35 °C in trockenen und gut belüfteten Räumlichkeiten. Hitze-, Strahlungs- und Stromquellen sowie der Kontakt mit Lebensmitteln vermeiden. Geöffnete Behältnisse sind wieder sorgfältig zu verschließen und zur Vermeidung des Auslaufens senkrecht aufzustellen.

Hygiene

In den Bereichen, in denen das Produkt eingesetzt wird, darf nicht geraucht, gegessen oder getrunken werden. Den einschlägigen Bestimmungen über die Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz ist Folge zu leisten.

Fire prevention

Hitze-, Strahlungs- und Stromquellen vermeiden.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Hands

PPE: Schutzhandschuhe gegen chemische Produkte. Eigenschaften: «CE» Kennzeichen Kategorie III. CEN-Normen: EN 374-1, En 374-2, EN 374-3, EN 420. Aufbewahrung: Sie sind an einem trockenen Ort abseits möglicher Wärmequellen aufzubewahren und nach Möglichkeit nicht der Sonneneinstrahlung auszusetzen. An den Handschuhen sind weder Veränderungen vorzunehmen, die ihre Widerstandsfähigkeit beeinträchtigen können, noch sind Bemalungen, Lösungsmittel oder Klebstoffe aufzubringen. Material: PVC (Polyvinylchlorid). Durchbruchzeit (min): > 480. Materialstärke (mm): 0,35.

Eyes

PPE: Schutzbrille gegen Einwirkung von Partikeln. Eigenschaften: «CE» Kennzeichen Kategorie II. Augenschutz gegen Staub und Rauch. CEN-Normen: EN 165, EN 166, EN 167, EN 168. Aufbewahrung: Die Sichtbarkeit durch die Linsen muss optimal sein, wofür diese täglich gereinigt werden müssen, die Schutzvorrichtung muss regelmäßig gemäß den Anweisungen des Herstellers desinfiziert werden.

Respiratory

PPE: Filtermaske zum Schutz vor Partikeln. Eigenschaften: <<CE>>Kennzeichnung, Kategorie III. Die Maske muss ein großes Gesichtsfeld besitzen und anatomisch geformt sein, um für hermetische Abdichtung zu sorgen. CEN-Normen: EN 149. Aufbewahrung: Die Maske muss in regelmäßigen Abständen ausgewechselt werden, mindestens nach jeder Arbeitsschicht. Es sollten niemals Veränderungen an der Ausrüstung vorgenommen werden.

Skin/Body

Bei korrekter Handhabung des Produkts ist keinerlei persönliche Schutzausrüstung erforderlich.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Vapor Density
---
Appearance
---
Properties Status
---
Upper Explosive Limit
Enthält keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Boiling Point
Nicht anwendbar/Nicht verfügbar aufgrund der Art des Produkts.
Partition Coefficient
nicht verfügbar
Form
Staub
Colour Intensity
---
Solubility In Fat
nicht verfügbar
Vapor Pressure
nicht verfügbar
Crystallisation Point
---
Colour
Nicht anwendbar/Nicht verfügbar aufgrund der Art des Produkts.
Explosive Limits
---
Solubility
nicht verfügbar
Physical State Data
solid
Physical State
Feststoff - Staub
Kinematic Viscosity
nicht anwendbar aufgrund der Beschaffenheit des Produktes
Relative Density
2,591 (Schätzung auf der Grundlage der Angaben in der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008)
Odor Threshold
nicht verfügbar
Solubility In Water
nicht verfügbar
Freezing Point
Nicht anwendbar/Nicht verfügbar aufgrund der Art des Produkts.
Bulk Density
---
Cloud Point
---
Decomposition Temperature
nicht verfügbar °C
Auto Ignition Temperature
Enthält keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften °C
Odor
geruchlos
Metal Corrosion
---
Flammability
Enthält keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Molecular Weight
---
Flash Point
Nicht anwendbar/Nicht verfügbar aufgrund der Art des Produkts.
Relative Evaporation Rate
---
Voc Content
---
Solidification Point
---
Density
Nicht anwendbar/Nicht verfgbar aufgrund der Art des Produkts.
Softening Point
---
State Under Standard Conditions
---
Evaporation Rate
---
Lower Explosive Limit
Enthält keine chemischen Substanzen mit brennbaren Eigenschaften
Ph
nicht anwendbar
Dynamic Viscosity
---
Melting Point
nicht verfügbar °C
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Haltbar unter den empfohlenen Bedingungen für die Handhabung und Lagerung (siehe den Abschnitt 7).

Reactivity

Das Produkt birgt keine durch Reaktivität resultierenden Gefahren.

Hazardous reactions

Das Produkt birgt keine Möglichkeit des Entstehens gefährlicher Reaktionen.

Avoid

Vermeiden Sie jegliche unsachgemäße Handhabung.

Incompatible

Zur Vermeidung exothermischer Reaktionen von Treibgasen und stark alkalischen oder sauren Substanzen fernhalten.

Decomposition

Keine Zersetzung, wenn für die vorgesehenen Zwecke verwendet.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Abfallprodukte und kontaminierte Behältnisse sind nach Maßgabe der einschlägigen lokalen/nationalen Vorschriften zu entsorgen.

Disposal

Für den Umgang mit Reststoffen sind die Anordnungen der Richtlinie 2008/98/EG zu befolgen.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for KGM50SW GL FARBLOS SDM?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of KGM50SW GL FARBLOS SDM?

KGM50SW GL FARBLOS SDM is a feststoff - staub with nicht anwendbar/nicht verfügbar aufgrund der art des produkts. color. It has geruchlos odor.

What is the solubility of KGM50SW GL FARBLOS SDM?

nicht verfügbar

What is KGM50SW GL FARBLOS SDM used for?

Keramische Verwendung.

What is the melting point of KGM50SW GL FARBLOS SDM?

The melting point is nicht verfügbar °C and the boiling point is Nicht anwendbar/Nicht verfügbar aufgrund der Art des Produkts..