Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Standox Hardener VOC 30-40
- Product Form
- Vedelik
- Product Code
- 6922978635968
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Katmisaine.
Uses advised against
Ei ole mõeldud müügiks ega tarbijatele kasutamiseks.
Manufacturers & Suppliers
Axalta Coating Systems Germany GmbH & Co. KG
manufacturer
Christbusch 25, DE 42285 Wuppertal
+49 (0)202 529-0
Standox Estonia / Benefit AS
national supplier
Kalda 9, EE11625 Tallinn
+372 6 713 273
Emergency Contacts
Riiklik konsultatiivorgan/Mürgistusteabekeskus
16662
Tarnija
+(44)-870-8200418
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Puuduvad sellised koostisained, mis hetkel tarnijale teadaolevate andmete põhjal ja kasutatavates kontsentratsioonides on klassifitseeritud tervisele või keskkonnale ohtlikuks, on PBT-d või vPvB-d või võrdväärse ohuteguriga ained või millele on määratud töökeskkonna piirnorm ja mis vajaksid seetõttu käesolevas punktis käsitlemist.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Hexamethylene diisocyanate, oligomers EC: 931-274-8 | 28182-81-2 | 50 - 75% | Yes |
| etüül-3-etoksüpropanaat EC: 212-112-9 | 763-69-9 | 8.7% | Yes |
| 2-methoxy-1-methylethyl acetate EC: 203-603-9 | 108-65-6 | 8.7% | Yes |
| 2-butoksüetüülatsetaat EC: 203-933-3 | 112-07-2 | 7.1% | Yes |
| n-butüülatsetaat EC: 204-658-1 | 123-86-4 | 5% | Yes |
| Hydrocarbons, C9, aromatics EC: 918-668-5 | --- | 5% | Yes |
| Etüülbenseeni ja ksüleeni reaktsioonimass EC: 905-588-0 | --- | 4% | Yes |
| heksametüleen-1,6-diisotsüanaat EC: 212-485-8 | 822-06-0 | 0.16% | Yes |
[1] Füüsikalise, tervise- ja keskkonnaohu järgi klassifitseeritud aine [2] Töökeskkonnas sisalduse piirnormiga aine
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Viia kannatanu värske õhu kätte. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. Kui kannatanu ei hinga, kui hingamine on ebaregulaarne või tekib hingamispeetus, tuleb teostada kunstlikku hingamist või hapniku andmist väljaöppinud isikute poolt.
Symptoms: limaskestade ja hingamisteede ärrituse, peavalu, peapööritus, väsimus, lihaste nõrkus, unisus, teadvusekaotus, hingamissüsteemi ägedat ärritust ja/või sensibilisatsiooni, mis põhjustab astmaatilise seisundi, lõõtsutamist ja rõhumist rinnas.
Eemaldada saastatud riided ja jalanõud. Pesta nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutada naha puhastamiseks mõeldud tunnustatud vahendeid. MITTE kasutada lahusteid või vedeldajaid.
Symptoms: naha rasvaärastust, mille tulemuseks on mitteallergiline kontaktdermatiit ja imendumine läbi naha, dermatiiti.
Eemaldada kontaktläåtsed, loputada avatud silmi puhta värske veega, hoides silmalauge avatuna vähemalt 10 minutit ja pöörduda koheselt arsti poole.
Symptoms: ärritust ja tagasipöörduvat kahjustust.
Allaneelamisel pöörduda arsti poole ning näidata pakendit või pakendimärgistust. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. MITTE kutsuda esile oksendamist.
Immediate Medical Attention
Alati otsida arstiabi, kui on kahtlusi ja sümptomid püsivad. Teadvuseta kannatanu asetada toibumisasendisse ja otsida kohe arstiabi. Tulekahju korral võib toote laguproduktide sissehingamise sümptoomid ilmneda hiljem. Kannatanut tuleb pidada arstiku järelvalve all 48 tundi.
Medical Treatment
Ei vaja eriravi.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
alkoholikindel vaht, CO₂, pulbrid, vee pihustamine või -udu.
Mitte kasutada veejuga.
Tulekahjus tekib paks must suits. Laguproduktid võivad põhjustada terviseohtu.
Jahutada tulega kokkupuutuvaid suletud konteinereid veega.
Firefighter Protection
Vajalik võib olla sobiv hingamisaparaat.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Kõrvaldada sütimisallikad ja ventileerida piirkond. Vältida auru või udu sissehingamist. Järgida jaotistes 7 ja 8 toodud kaitsemeetmeid.
Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.
Saastatud piirkond tuleb kohe töödelda sobiva saasteärastajaga.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Standox VOC Performance Hardener 30 - 40
---
STANDOX HARDENER VOC 25-30
---
STANDOX HARDENER VOC 20-25
---
Standox VOC Nonstop Primer Light Grey
---
Standox VOC Nonstop Primer Black
---
Standox VOC Xtra Filler U7560 White
---
Standox VOC Xtra Filler U7560 Black
---
02050400 W0.5LT STANDOBLUE HARDENER 8550
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Vältida kemikaali sattumist nahale ja silma. Vältida selle segu kasutamisel tekkiva tolmu, mikroosakeste, pihustuse või udu sissehingamist. Vältida lihvimistolmu sissehingamist. Kanda asjakohaseid isikukaitsevahendeid. Pakendi tühjendamisel mitte kasutada survet. Pakend ei ole surveanum. Alati hoida pakendites, mis on valmistatud samast materjalist kui originaalpakend.
Ladustada kuivas, jahedas ja hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal soojusallikast ja otsesest päikesevalgusest. Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida eemale tuleallikatest. Mitte suitsetada. Vältida võõraste ligipäässu. Avatud pakendid tuleb hoolikalt uuesti sulgeda ja lekke vältimiseks hoida püstiasendis.
Piirkonnas, kus seda materjali käideldakse, hoitakse ja töödeldakse, on söömine, joomine ja suitsetamine keelatud.
Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Sädemeid tekitavaid töövahendeid ei tohi kasutada. Hoida eemale tuleallikatest. Mitte suitsetada.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Kindlustada piisav ventilatsioon. Kui on mõistlikult teostatav, peaks selle saavutama kohtväljatömbe ja hea üldväljatömbega.
Glove material: NBR, nitrile rubber, material thickness as splash protection: at least 0.2 mm, (EN374); Glove material: NBR, nitrile rubber Material thickness for short-term contact: at least 0.5 mm, (EN374); Duration / breakthrough time: <1 hour
Kasutada silmakaitseid, mis on kavandatud vedelikupritsmete eest kaitsmiseks.
Pihustamisel: suruõhurespiraator. Teiste operatsioonide puhuks kui pihustamine: Hästiventileeritud kohas võib suruõhumaski asendada söefiltri ja osakeste filtermaskiga.
Personal peab kandma antistaatilist riietust, mis on valmistatud looduslikust kiust või körgele temperatuurile vastupidavast sünteetilisest kiust. Vastavad jalatsid ja täiendavad nahakaitsevahendid tuleks valida selle alusel, millist ülesannet täidetakse ja milliseid ohte see hölmab.
Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Püsiv soovitatud ladustamis- ja käitlemistingimustes (vt jaotist 7).
Toode reageerib aeglaselt veega, andes tulemusena süsinikdioksiidi.
Suletud pakendites võib röhk tõusta, põhjustades deformeerumist, paisumist ja äärmistel juhtudel pakendi purunemist.
Põlemisel võivad tekkida ohtlikud laguproduktid.
Hoida eemale: oksüdeerivad ained, tugevad leelised, tugevad happed, amiinid, alkoholid, vesi. Amiinide ja alkoholidega toimuvad kontrollimatud eksotermilised reaktsioonid.
Lagusaadused võivad sisaldada järgmisi materjale: süsinikmonooksiid, süsinikdioksiid, suits, lämmastikoksiidid, vesiniktsüaniid, monomeersed isotsüanaadid.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Jäätmete tekkimine tuleb ära hoida või minimiseerida kui vähegi võimalik. Ülejäägid ja mitteringlevad tooted kõrvaldada lepingulise litsenseeritud jäätmekäitleja kaudu.
Toote, selle lahuste ja kõikide kõrvalproduktide kõrvaldamine peab alati vastama keskkonnakaitse nõuetele ja jäätmekäitluse õigusaktidele ning kõigile kohaliku omavalitsuse nõuetele.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1263
- Shipping Name
- VÄRVI AINED
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Käesolevas ohutuskaardis esitatud informatsioon ei asenda käitleja omapoolset riskianalüüsi töökohtadel vastavalt töötervishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõuetele.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Standox Hardener VOC 30-40?
The signal word is warning.
What is the physical form of Standox Hardener VOC 30-40?
Standox Hardener VOC 30-40 is a vedelik with selge color. It has ei ole saadaval odor.
What is Standox Hardener VOC 30-40 used for?
Katmisaine.
What are the hazard statements for Standox Hardener VOC 30-40?
This substance has 5 hazard statements:
- H226: Tuleohtlik vedelik ja aur.
- H317: Vöib põhjustada allergilist nahareaksiooni.
- H332: Sissehingamisel kahjulik.
- H335: Vöib põhjustada hingamisteede ärritust.
- H412: Kahjulik veeorganismidele, pikaajaline toime.
What is the melting point of Standox Hardener VOC 30-40?
The melting point is Tehniliselt pole võimalik mõõta and the boiling point is 146 kuni 203°C.