Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- GLASFARBE 1 KG GL 73
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Tööstuslik kasutamine: Sõel- ja tempeltrüki tint, Pihustustöötlus
Uses advised against
Kasutamine lõpptarbijate (kodumajapidamiste) poolt, kuna vajalikud tehnilised meetmed ja isikukaitsevahendid ei ole kodumajapidamistele kättesaadavad.
Manufacturers & Suppliers
Marabu GmbH & Co. KG
manufacturer
Asperger Strasse 4 71732 Tamm
+49-7141/691-0
Emergency Contacts
Emergency Contact
(+49) (0)621-60-43333
riiklik
16662
24/7
riiklik
(+372) 7943 794
24/7
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS05
GHS07
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| 4,4'-Isopropylidenediphenol, oligomeric reaction products with 1-chloro-2,3-epoxypropane | 25068-38-6 | 25 - 50% | Yes |
| 4-Hydroxy-4-methylpentan-2-one EC: 204-626-7 | 123-42-2 | 10 - 20% | Yes |
| Cyclohexanone EC: 203-631-1 | 108-94-1 | 3 - 10% | Yes |
| (2-Methoxymethylethoxy)-propanol (mixed isomers) EC: 252-104-2 | 34590-94-8 | 1 - 10% | No |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Viige värske õhu kätte, hoidke kannatanut soojas ja laske puhata. Kui hingamine on ebakorrapärane või katkenud, tehke kunstlikku hingamist.
Eemaldage saastunud rõivad. Peske nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutage heakskiidetud nahapuhastusvahendit.
Eemaldage kontaktläätsed, loputage rohke puhta, värske veega, hoides silmalauge lahti vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Juhusliku allaneelamise korral loputada suud rohke veega (ainult siis, kui isik on teadvusel) ja pöörduda viivitamatult arsti poole. Säilitada puhkeasend. MITTE kutsuda esile oksendamist.
Immediate Medical Attention
Kahtluse või sümptomite püsimise korral pöörduge arsti poole. Pange teadvuseta isik puhkeasendisse ja kutsuge arst. Silma sattumisel pöörduge viivitamatult arsti poole. Allaneelamisel pöörduda viivitamatult arsti poole.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Tagage piisav ventileerimine. Kui see on mõistlikult teostatav, siis tuleks ventileerimine tagada kohtväljatõmbe ja hea üldväljatõmbega. Kui need ei ole piisavad, et hoida osakeste ja lahusti aurude kontsentratsiooni allpool töökeskkonna piirnormi, tuleb kanda sobivat hingamisteede kaitsevahendit.
Ei ole sellist kinda materjali või materjalide kombinatsiooni, mis annaks piiramatu vastupidavuse mistahes kemikaali või kemikaalide kombinatsiooni suhtes. Kasutage kindaid vastavalt standardile EN 374. Kestva või korduva käitlemise korral kasutada Sobiv matejal butüülkautšuk Kinnaste tihedus > 0,7 mm Ajavahe > 480 min Läbitungimise aeg peab olema suurem kui toote kasutamise lõpuaeg. Järgida tuleb kindatootja juhiseid ja informatsiooni kasutamise, hoidmise, hooldamise ja väljavahetamise kohta. Kindaid tuleks välja vahetada regulaarselt ning kui kinda materjalil on näha kahjustusi. Veenduge alati, et kinnastel ei ole defekte ning et neid hoitakse ja kasutatakse nõuetekohaselt. Kinnaste toimet või tõhusust võivad vähendada füüsilised ja keemilised kahjustused ja ebapiisav hooldamine. Kaitsekreemid võivad aidata kaitsta naha kokkupuutepiirkondi, aga neid ei tohi kasutada, kui kokkupuude nahaga on juba toimunud.
Kasutage EN 166 kohaselt testitud kaitseprille, mis on kavandatud kaitsma vedelike pritsmete eest.
Kui töötajad võivad kokku puutuda kokkupuutepiiridest kõrgemate kontsentratsioonidega, peaksid nad vastavalt standardile EN 140 kasutama respiraatorit, mis on varustatud filtriga, mis sobib nii tahkete osakeste kui aurude jaoks, standardile EN 14387, mille kaitsefaktor on vähemalt 10 (nt A2P3). Mistahes hingamisteede kaitsevahendite valik peaks tagama, et see oleks piisav kokkupuute vähendamiseks, et kaitsta töötaja tervist, ning sobib kandjale, ülesannetele ja keskkonnale, sealhulgas kasutajate näoelementide arvestamisele.
Personal peaks kandma looduslikust kiust või kõrget temperatuuri taluvast sünteetilisest kiust valmistatud antistaatilist riietust. Tavaliselt sobivad puuvillased või puuvillased/sünteetilised kitlid või tunked.
Ärge laske voolata kanalisatsiooni ega veekogudesse.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1263
- Shipping Name
- PAINT
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for GLASFARBE 1 KG GL 73?
The signal word is warning.
What is the physical form of GLASFARBE 1 KG GL 73?
GLASFARBE 1 KG GL 73 is a vedel with must color. It has lahustilõhn odor.
What is the solubility of GLASFARBE 1 KG GL 73?
Ei kohaldata toote olemuse tõttu
What is GLASFARBE 1 KG GL 73 used for?
Tööstuslik kasutamine: Sõel- ja tempeltrüki tint, Pihustustöötlus
What are the hazard statements for GLASFARBE 1 KG GL 73?
This substance has 5 hazard statements:
- H226: Tuleohtlik vedelik ja aur.
- H317: Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
- H318: Põhjustab raskeid silmakahjustusi.
- H335: Võib põhjustada hingamisteede ärritust.
- H361: Arvatavasti kahjustab viljakust. Arvatavasti kahjustab loodet.
What is the melting point of GLASFARBE 1 KG GL 73?
The melting point is Ei kohaldata toote olemuse tõttu and the boiling point is >= 153 °C.