Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Produit de nettoyage
Uses advised against
Il n'existe pour l'instant aucune information à ce sujet.
Manufacturers & Suppliers
WD-40 Company Limited
manufacturer
252 Upper Third Street Milton Keynes, MK9 1DZ, United Kingdom
+44 (0) 1908 555400
www.wd40.co.uk
WD-40 Company Limited
national supplier
Noorderpoort 93E NL- 5916PJ Venlo
+31 85 487 46 91
Privilege Partners LLC
national supplier
Max-Högger-Strasse 6 CH- 8048 Zürich
+41 (0) 44 552 2209
WD-40 Company Limited
national supplier
Rathausplatz 3-7 61348 Bad Homburg
+49 6172 677 450
www.wd40.de
WD-40 Company Limited
national supplier
Immeuble Brocéliande, 426 rue Jean Gabin, 69800 Saint-Priest.
+33 472 14 67 47
www.wd40.fr
Emergency Contacts
ORFILA (INRS)
+33 (0)1 45 42 59 59
Antigifcentrum/Centre Antipoisons
+32 70 245245
7 jours sur 7, 24 heures sur 24
Tox Info Suisse
145
24 h
Tox Info Suisse
+41 44 251 51 51
Emergency Contact
+32 2 808 32 37
Emergency Contact
+41 43 508 20 1
Emergency Contact
+33 9 75 18 14 07
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Aérosol
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Hydrocarbures, C6-C7, n-alcanes, isoalcanes, cycloalcanes, <5% n-Hexane EC: 921-024-6 | --- | 5 - 30% | Yes |
| Propan-2-ol EC: 200-661-7 | 67-63-0 | 10 - 20% | Yes |
| Hydrocarbures, C6, isoalcanes, <5% n-hexane EC: 931-254-9 | 64742-49-0 | 5 - 20% | Yes |
| Hydrocarbures, C7, n-alcanes, isoalcanes, cycloalcanes EC: 927-510-4 | --- | 1 - 15% | Yes |
Notes
Texte des phrases H et des sigles de classification (SGH/CLP) cf. rubrique 16. Dans ce paragraphe, les substances sont mentionnées avec leur classification effective correspondante ! En d'autres termes, pour les substances listées en Annexe VI tableau 3.1 du règlement (CE) n° 1272/2008 (règlement CLP), toutes les notes éventuelles mentionnées ont été prises en compte. L'addition des concentrations les plus élevées énumérées ici peut entraîner une classification. Ce n'est que lorsque cette classification est répertoriée dans la section 2 qu'elle s'applique.Dans tous les autres cas, la concentration totale est inférieur.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Eloigner la victime de la zone dangereuse. Transporter la victime à l'air frais et selon les symptômes, consulter le médecin. En cas d'évanouissement, placer le sujet sur le côté en stabilisant la position, et consulter un médecin.
Symptoms: Irritation des voies respiratoires, Toux, Maux de tête, Vertige, Influence sur/Endommagement du système nerveux central, Perte de connaissance, Odème pulmonaire, pneumonie chimique (état similaire à une pneumonie pulmonaire).
Enlever immédiatement les vêtements sales et imbibés, les laver en profondeur à grande eau et avec du savon, en cas d'irritation de la peau (rougeurs, etc.), consulter un médecin.
Symptoms: Irritation de la peau (rougeurs, etc.), Dessèchement de la peau, Dermatite (inflammation de la peau).
Oter les verres de contact. Rincer abondamment à l'eau pendant plusieurs minutes. Si nécessaire, consulter le médecin.
Symptoms: Irritation des yeux.
Normalement aucune voie d'absorption. Rincer soigneusement la bouche avec de l'eau. Ne pas provoquer de vomissement, faire boire abondamment de l'eau, consulter immédiatement le médecin. Danger d'aspiration. En cas de vomissement, maintenir la tête en position basse pour que le contenu de l'estomac ne pénètre pas dans les poumons.
Symptoms: Nausée, Vomissement, Danger d'aspiration.
Immediate Medical Attention
Consulter immédiatement le médecin (en cas d'ingestion).
Medical Treatment
Lavage d'estomac uniquement avec intubation endotrachéale. Procéder ensuite à un examen pour déceler une éventuelle pneumonie ou un oedème pulmonaire. Prophylaxie de l'odème des poumons.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
CO2, Poudre d'extinction, Jet d'eau pulvérisé, Mousse résistant aux alcools
Jet d'eau grand débit
En cas d'incendie peuvent se former: Oxydes de carbone, Gaz toxiques. Danger d'éclatement en cas d'échauffement. Mélanges vapeur/air ou gaz/air explosifs.
Refroidir les récipients en danger avec de l'eau.
Firefighter Protection
Equipement de protection individuelle cf. rubrique 8. En cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées. Appareils respiratoires autonomes. Selon l'étendue de l'incendie, le cas échéant, vêtement de protection complet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
En cas de déversement ou de dégagement accidentel, porter l'équipement de protection individuel mentionné au paragraphe 8 pour éviter une éventuelle contamination. Assurer une aération suffisante, éloigner les sources de feu. Éviter le dégagement de poussière en cas de produits solides et/ou pulvérulents. Quitter si possible la zone de danger, appliquer le cas échéant les plans d'intervention d'urgence. Eviter tout contact avec la peau et les yeux. Le cas échéant, faire attention au risque de glissement.
Empêcher la pénétration dans la canalisation, les caves, les fosses de réparation et autres lieux sur lesquels l'accumulation pourrait présenter un danger. Eviter la contamination des eaux de surface et des eaux souterraines ainsi que du sol.
Recueillir à l'aide d'un produit absorbant pour liquide ... et éliminer conformément à la rubrique 13.
Materials: produit absorbant pour liquide (par ex. liant universel, sable, Kieselgur)
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide
---
WD-40® Specialist® Super Degrippant Action Rapide
---
WD-40 MULTI-USE PRODUCT
---
WD-40 MULTI-USE PRODUCT
---
WD-40 MULTI-USE PRODUCT
---
WD-40® MULTI-USE PRODUCT
---
Schnellreiniger
---
HG Nettoyant hygiénique rapide pour lunettes de toilettes
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Assurer une bonne ventilation des lieux. Eviter d'inhaler les vapeurs. Eviter tout contact avec la peau et les yeux. Ne pas utiliser sur des surfaces brûlantes. Observer les indications sur l'étiquette et la notice d'utilisation. Appliquer les modes de fonctionnement selon le mode d'emploi.
Conserver hors de la portée de personnes non autorisées. Ne pas stocker le produit dans les couloirs ou dans les escaliers. Ne stocker le produit que dans son emballage d'origine et fermé. Respecter les règlements spéciaux sur les aérosols! A protéger contre les rayons solaires et ne pas exposer à une température supérieure à 50°C. Stocker dans un endroit bien ventilé. Conserver au frais. Respecter les conditions spéciales de stockage.
Les mesures générales d'hygiène pour la manutention des produits chimiques sont applicables. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Retirer les vêtements et les équipements de protection individuelle contaminés avant de pénétrer dans les zones de restauration.
Tenir à l'écart des sources d'ignition - Défense de fumer.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une bonne aération. Ceci peut être obtenu par une aspiration locale ou une évacuation générale de l'air. Si cela ne suffit pas pour maintenir la concentration à un niveau inférieur aux valeurs maxi autorisées sur les lieux de travail (VME, TLV, AGW), il convient de porter une protection respiratoire appropriée. Valide uniquement quand des valeurs limites d'exposition sont ici indiquées. Les méthodes d'évaluation appropriées pour contrôler l'efficacité des mesures de protection prises comprennent des méthodes de détermination basées sur des mesures techniques et non techniques. De telles méthodes sont décrites par ex. dans la norme EN 14042. Norme EN 14042 " Atmosphères des lieux de travail. Guide pour l'application et l'utilisation de procédures et de dispositifs permettant d'évaluer l'exposition aux agents chimiques et biologiques ".
Normalement pas nécessaire. En cas de contact de longue durée: Le cas échéant Gants de protection en Viton® / en élastomère fluoré (EN ISO 374) Gants protecteurs en nitrile (EN ISO 374). Epaisseur de couche minimale en mm: 0,4 Durée de perméation (délai d'irruption) en minutes: > 480. La détermination des délais de rupture conformément à la norme EN 16523-1 n'a pas été effectuée dans un environnement pratique. Il est conseillé une durée maximum de port correspondant à 50% du délai de rupture. Crème protectrice pour les mains recommandée. Information supplémentaire relative à la protection des mains - Aucun essai n'a été effectué. Pour les mélanges, e choix a été effectué en toute bonne foi et en fonction des informations concernant les composants. La sélection des substances a été faite à partir des indications fournies par les fabricants de gants. Le choix définitif du matériau des gants doit être effectué en tenant compte de la durée de résistance à la rupture, des taux de perméation et de la dégradation. Le choix des gants appropriés ne dépend pas uniquement du matériau, mais aussi d'autres caractéristiques de qualité, laquelle diffère d'un fabricant à l'autre. Pour les mélanges, la résistance du matériau composant les gants n'est pas prévisible et doit donc être vérifiée avant l'utilisation. Consulter le fabricant de gants de protection pour apprendre la durée exacte de résistance au perçage et respecter cette indication.
En cas de danger de contact avec les yeux. Lunettes protectrices hermétiques avec protections latérales (EN 166).
Normalement pas nécessaire. En cas de dépassement de la VME, TLV(ACGIH) ou AGW. Filtre A2 P2 (EN 14387), code couleur marron, blanc En cas de concentrations élevées: Appareil de protection respiratoire (appareil isolant) (p. ex.: EN 137 ou EN 138) Observer les limitations de la durée de port des appareils respiratoires.
Vêtement de protection (p. ex. chaussures de sécurité EN ISO 20345, vêtement de protection à manches longues).
Il n'existe pour l'instant aucune information à ce sujet.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable en cas de stockage et de manipulation appropriés.
Le produit n'a pas été contrôlé.
Aucune réaction dangereuse connue.
Echauffement, proximité de flammes ou de toute source d'ignition. L'augmentation de pression entraîne un danger d'éclatement.
Eviter tout contact avec des agents d'oxydation forts.
Décomposition exclue lors d'un usage conforme.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Il y a lieu d'éviter l'évacuation des eaux usées dans l'environnement.
Respecter les prescriptions administratives locales. Éliminer les bombes aérosols remplies dans un centre agréé de collecte des déchets. Éliminer les bombes aérosols vides dans les poubelles de recyclage.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1950
- Shipping Name
- AÉROSOLS
- Transport Class
- 2.1
Les personnes impliquées dans le transport de marchandises dangereuses doivent avoir reçu une formation. Toutes les personnes chargées du transport doivent se tenir aux directives concernant la sécurisation. Il convient de prendre des mesures préventives afin d'éviter tout dommage.
Les personnes impliquées dans le transport de marchandises dangereuses doivent avoir reçu une formation. Toutes les personnes chargées du transport doivent se tenir aux directives concernant la sécurisation. Il convient de prendre des mesures préventives afin d'éviter tout dommage.
Les personnes impliquées dans le transport de marchandises dangereuses doivent avoir reçu une formation. Toutes les personnes chargées du transport doivent se tenir aux directives concernant la sécurisation. Il convient de prendre des mesures préventives afin d'éviter tout dommage.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide?
The signal word is danger.
What is the physical form of WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide?
WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide is a aérosol. matière active : liquide. with clair, incolore color. It has carbures d'hydrogène odor.
What is the solubility of WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide?
en partie
What is WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide used for?
Produit de nettoyage
What are the hazard statements for WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide?
This substance has 6 hazard statements:
- H222: Aérosol extrêmement inflammable.
- H229: Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
- H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
- H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of WD-40® Specialist® Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Snelwerkende Contactspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide WD-40® Specialist® Schnell Wirkendes Kontaktspray-Nettoyant Contacts Séchage Rapide?
The melting point is Il n'existe aucune information sur ce paramètre. and the boiling point is n.a..