NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]

Scan documents for chemical substances

Upload PDFs, BOMs, or SDS to extract CAS numbers and check compliance

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]
Product Form
Aerosol

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Protection anticorrosion Lubrifiant

Uses advised against

Il n'existe pour l'instant aucune information à ce sujet.

Manufacturers & Suppliers

WD-40 Company Limited logo

WD-40 Company Limited

manufacturer

252 Upper Third Street Milton Keynes, MK9 1DZ, United Kingdom

+44 (0) 1908 555400

www.wd40.co.uk

W

WD-40 Company Limited

national supplier

Noorderpoort 93E NL- 5916PJ Venlo

+31 85 487 46 91

P

Privilege Partners LLC

distributor

Max-Högger-Strasse 6 CH- 8048 Zürich

+41 (0) 44 552 2209

WD-40 Company Limited logo

WD-40 Company Limited

national supplier

Rathausplatz 3-7 61348 Bad Homburg

+49 6172 677 450

www.wd40.de

WD-40 Company Limited logo

WD-40 Company Limited

national supplier

Immeuble Brocéliande, 426 rue Jean Gabin, 69800 Saint-Priest.

+33 472 14 67 47

www.wd40.fr

Emergency Contacts

ORFILA (INRS)

+33 (0)1 45 42 59 59

Antigifcentrum/Centre Antipoisons

+32 70 245245

7 jours sur 7, 24 heures sur 24

Tox Info Suisse

145

24 h

Tox Info Suisse

+41 44 251 51 51

Emergency Contact

+32 2 808 32 37

Emergency Contact

+41 43 508 20 1

Emergency Contact

+33 9 75 18 14 07

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Asp. Tox. Cat. 1 H304
STOT SE Cat. 3 H336
Aerosol Cat. 1 H222
Aerosol Cat. 1 H229

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H222 Aérosol extrêmement inflammable.
H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.

Precautionary Statements

P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.
P102 Tenir hors de portée des enfants.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
P261 Éviter de respirer les vapeurs ou aérosols.
P271 Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
P301 + P310 EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON / un médecin.
P312 Appeler un CENTRE ANTIPOISON / un médecin en cas de malaise.
P331 NE PAS faire vomir.
P405 Garder sous clef.
P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C.
P501 Éliminer le contenu / récipient dans un établissement agréé d'élimination des déchets.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Hydrocarbures, C9-C11, n-alcanes, isoalcanes, cycliques, <2% aromatiques EC: 919-857-5 --- 60 - 80% Yes
Dioxyde de carbone EC: 204-696-9 124-38-9 1 - 3% Yes

Notes

Texte des phrases H et des sigles de classification (SGH/CLP) cf. rubrique 16. Dans ce paragraphe, les substances sont mentionnées avec leur classification effective correspondante ! En d'autres termes, pour les substances listées en Annexe VI tableau 3.1 du règlement (CE) n° 1272/2008 (règlement CLP), toutes les notes éventuelles mentionnées ont été prises en compte. Si par ex., la note P doit être utilisée pour une hydrocarbure, celle-ci a été prise en compte pour la classification mentionnée ici. Citation : "Note P - La classification comme cancérogène ou mutagène peut ne pas s'appliquer s'il peut être établi que la substance contient moins de 0,1 % poids/poids de benzène (n o EINECS 200-753-7)." De même, l'art. 4 du règlement (CE) n° 1272/2008 (règlement CLP) a été respecté et pris en compte pour la classification. L'addition des concentrations les plus élevées énumérées ici peut entraîner une classification. Ce n'est que lorsque cette classification est répertoriée dans la section 2 qu'elle s'applique.Dans tous les autres cas, la concentration totale est inférieur.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Transporter la victime à l'air frais. Eloigner la victime de la zone dangereuse. Arrêt respiratoire - appareils de respiration artificielle nécessaire.

Symptoms: Maux de tête, Nausée, Vertige, Irritation des voies respiratoires, Influence sur/Endommagement du système nerveux central

Skin contact

Enlever immédiatement les vêtements sales et imbibés, les laver en profondeur à grande eau et avec du savon, en cas d'irritation de la peau (rougeurs, etc.), consulter un médecin.

Symptoms: irritation de la peau (rougeurs, etc.), Dermatite (inflammation de la peau) en cas de contact de longue durée

Eye contact

Oter les verres de contact. Rincer abondamment à l'eau pendant plusieurs minutes. Si nécessaire, consulter le médecin.

Symptoms: Irritation des yeux

Ingestion

Rincer soigneusement la bouche avec de l'eau. Consulter immédiatement le médecin, avoir la fiche de données sur soi. Ne pas provoquer de vomissement. Danger d'aspiration.

Symptoms: Nausée, Vomissement, Diarrhée, Danger d'aspiration.

Immediate Medical Attention

Consulter immédiatement le médecin (en cas d'ingestion, avoir la fiche de données sur soi), Si nécessaire, consulter le médecin (pour contact oculaire), consulter un médecin (en cas d'irritation de la peau).

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Mousse CO2 Poudre d'extinction Jet d'eau pulvérisé

Unsuitable media

Jet d'eau grand débit

Specific hazards

En cas d'incendie peuvent se former: Oxydes de carbone Danger d'éclatement en cas d'échauffement Danger d'explosion en cas d'échauffement prolongé. Mélanges vapeur/air ou gaz/air explosifs.

Instructions

Refroidir les récipients en danger avec de l'eau.

Firefighter Protection

Equipement de protection individuelle cf. rubrique 8. Selon l'étendue de l'incendie Appareils respiratoires autonomes.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

En cas de déversement ou de dégagement accidentel, porter l'équipement de protection individuel mentionné au paragraphe 8 pour éviter une éventuelle contamination. Assurer une aération suffisante, éloigner les sources de feu. Éviter le dégagement de poussière en cas de produits solides et/ou pulvérulents. Quitter si possible la zone de danger, appliquer le cas échéant les plans d'intervention d'urgence. Tenir à l'écart des sources d'ignition, défense de fumer. Assurer une ventilation suffisante. Eviter tout contact avec la peau et les yeux ainsi que l'inhalation. Ne pas porter de chiffons de nettoyage imbibés de produit dans les poches de pantalon.

Large spill

En cas de fuite importante, colmater. Arrêter les fuites, si possible sans risque personnel.

Environmental

Ne pas jeter les résidus à l'égout. Eviter la contamination des eaux de surface et des eaux souterraines ainsi que du sol.

Cleanup methods

Recueillir à l'aide d'un produit absorbant pour liquide ... et éliminer conformément à la rubrique 13.

Materials: produit absorbant pour liquide (par ex. liant universel, sable, Kieselgur)

Related Substances

Similar chemicals with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Assurer une bonne ventilation des lieux. Tenir à l'écart des sources d'ignition - Défense de fumer. Ne pas utiliser sur des surfaces brûlantes. Observer les indications sur l'étiquette et la notice d'utilisation. Appliquer les modes de fonctionnement selon le mode d'emploi. Le cas échéant, prendre des mesures contre l'accumulation de charges électrostatiques.

Storage

Conserver hors de la portée de personnes non autorisées. Ne pas stocker le produit dans les couloirs ou dans les escaliers. Respecter les règlements spéciaux sur les aérosols! Respecter les conditions spéciales de stockage. A protéger contre les rayons solaires et ne pas exposer à une température supérieure à 50°C. Conserver au sec. Conserver au frais. Stocker dans un endroit bien ventilé.

Hygiene

Les mesures générales d'hygiène pour la manutention des produits chimiques sont applicables. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Retirer les vêtements et les équipements de protection individuelle contaminés avant de pénétrer dans les zones de restauration.

Fire prevention

Tenir à l'écart des sources d'ignition - Défense de fumer. Ne pas utiliser sur des surfaces brûlantes.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une bonne aération. Ceci peut être obtenu par une aspiration locale ou une évacuation générale de l'air. Si cela ne suffit pas pour maintenir la concentration à un niveau inférieur aux valeurs maxi autorisées sur les lieux de travail (VME, TLV, AGW), il convient de porter une protection respiratoire appropriée. Valide uniquement quand des valeurs limites d'exposition sont ici indiquées. Les méthodes d'évaluation appropriées pour contrôler l'efficacité des mesures de protection prises comprennent des méthodes de détermination basées sur des mesures techniques et non techniques. De telles méthodes sont décrites par ex. dans la norme EN 14042. Norme EN 14042 " Atmosphères des lieux de travail. Guide pour l'application et l'utilisation de procédures et de dispositifs permettant d'évaluer l'exposition aux agents chimiques et biologiques ".

Hands

Gants protecteurs en nitrile (EN ISO 374). Epaisseur de couche minimale en mm: >= 0,4 Durée de perméation (délai d'irruption) en minutes: >= 480 La détermination des délais de rupture conformément à la norme EN 16523-1 n'a pas été effectuée dans un environnement pratique. Il est conseillé une durée maximum de port correspondant à 50% du délai de rupture. Crème protectrice pour les mains recommandée. Information supplémentaire relative à la protection des mains - Aucun essai n'a été effectué. Pour les mélanges, e choix a été effectué en toute bonne foi et en fonction des informations concernant les composants. La sélection des substances a été faite à partir des indications fournies par les fabricants de gants. Le choix définitif du matériau des gants doit être effectué en tenant compte de la durée de résistance à la rupture, des taux de perméation et de la dégradation. Le choix des gants appropriés ne dépend pas uniquement du matériau, mais aussi d'autres caractéristiques de qualité, laquelle diffère d'un fabricant à l'autre. Pour les mélanges, la résistance du matériau composant les gants n'est pas prévisible et doit donc être vérifiée avant l'utilisation. Consulter le fabricant de gants de protection pour apprendre la durée exacte de résistance au perçage et respecter cette indication.

Eyes

Lunettes protectrices hermétiques avec protections latérales (EN 166).

Respiratory

Normalement pas nécessaire. En cas de dépassement de la VME, TLV(ACGIH) ou AGW. Filtre A P3 (EN 14387), code couleur marron, blanc Observer les limitations de la durée de port des appareils respiratoires.

Skin/Body

Vêtement de protection (p. ex. chaussures de sécurité EN ISO 20345, vêtement de protection à manches longues).

Environmental

Il n'existe pour l'instant aucune information à ce sujet.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Evaporation Rate
---
Solubility In Fat
---
Decomposition Temperature
Il n'existe aucune information sur ce paramètre.
Auto Ignition Temperature
Ne s'applique pas aux aérosols.
Appearance
---
Relative Evaporation Rate
---
Properties Status
---
Physical State Data
aerosol
Colour
Brun clair
Solubility In Water
Le mélange n'est pas soluble (dans l'eau).
Upper Explosive Limit
8,0 Vol-% ((Indication composant principal) )
Voc Content
---
Dynamic Viscosity
---
Lower Explosive Limit
0,6 Vol-% ((Indication composant principal) )
Vapor Pressure
9,4 bar (50°C); 7,2 bar (20°C)
Solubility
Insoluble
Density
0,817 g/ml (Substance actif )
Freezing Point
<-66 C (ASTM D 97, Substance actif )
State Under Standard Conditions
---
Physical State
Aérosol. Matière active : liquide.
Colour Intensity
---
Cloud Point
---
Softening Point
---
Molecular Weight
---
Ph
Il n'existe aucune information sur ce paramètre.
Metal Corrosion
---
Solidification Point
---
Odor Threshold
---
Flammability
Ne s'applique pas aux aérosols.
Boiling Point
176 °C (Substance actif )
Odor
Caractéristique
Kinematic Viscosity
<=20,5 mm2/s (40°C)
Flash Point
47 °C (Concentrés liquides )
Crystallisation Point
---
Bulk Density
---
Partition Coefficient
Ne s'applique pas aux mélanges.
Explosive Limits
---
Vapor Density
---
Melting Point
<-66 °C (ASTM D 97, Substance actif )
Form
---
Relative Density
0,817 g/ml (Substance actif )
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable en cas de stockage et de manipulation appropriés.

Reactivity

Le produit n'a pas été contrôlé.

Hazardous reactions

Aucune réaction dangereuse connue.

Avoid

Cf. également rubrique 7. Echauffement, proximité de flammes ou de toute source d'ignition. L'augmentation de pression entraîne un danger d'éclatement. Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une températures supérieure à 50°C. Ne pas percer ou brûler même après usage.

Incompatible

Cf. également rubrique 7. Eviter tout contact avec des agents d'oxydation forts.

Decomposition

Cf. également sous-rubriques 10.1 à 10.5. Cf. également rubrique 5.2. Décomposition exclue lors d'un usage conforme.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

installation d'incinération appropriée

Disposal

Il y a lieu d'éviter l'évacuation des eaux usées dans l'environnement. Respecter les prescriptions administratives locales. Remettez-le uniquement aux organismes autorisés.

Waste Codes

16 05 04 gaz en récipients à pression (y compris les halons) contenant des substances dangereuses EWC
15 01 04 emballages métalliques EWC
15 01 01 emballages en papier/carton EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1950
Shipping Name
UN 1950 AÉROSOLS
Transport Class
2.1
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]?

The signal word is danger.

What is the physical form of WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]?

WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol] is a aérosol. matière active : liquide. with brun clair color. It has caractéristique odor.

What is the solubility of WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]?

Insoluble

What is WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol] used for?

Protection anticorrosion Lubrifiant

What are the hazard statements for WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]?

This substance has 3 hazard statements:

  • H222: Aérosol extrêmement inflammable.
  • H229: Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.

What is the melting point of WD-40® MULTI-USE PRODUCT - [Aerosol]?

The melting point is <-66 °C (ASTM D 97, Substance actif ) and the boiling point is 176 °C (Substance actif ).

Document Scanner

Scan for chemicals