Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino®
- Chemical Name
- Silice cristalline (SiO₂) (quartz, cristobalite)
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
- UFI Code
- Silestone® Q10: 2W10-10FR-Y00S-DJRV; Silestone® Q40: ESG3-M06F-X00E-5TUG; Silestone® Q50: YR10-102Y-C00S-2VKR; Silestone® (sans HybriQ Technology®): 5T10-H0SC-P009-Q75T
Identified Uses
Surface constructive et décorative destinée à des applications intérieures, principalement comme plan de travail et plan de toilette, dalles, éviers, plateaux de douche, placages et autres usages similaires.
Uses advised against
Ne pas mettre en œuvre le matériau mécaniquement à sec. Éviter de produire des poussières.
Manufacturers & Suppliers
COSENTINO GLOBAL, S.L.U.
manufacturer
Autovía A-334, salida 60, 04850 Cantoria (Almería) - Espagne
+34 950 444 175
http://www.cosentino.com
Stone Services Of France Sarl
distributor
Zac De La Noue Rousseau Actcentre, 3 Rue D'alembert, 91240 St. Michel Sur Orge
C&C North America, Inc.
distributor
355 Alhambra Circle, Ste. 1000, Coral Gables, Fl 33134
Cosentino Swiss A.G.
distributor
Seegartenstrasse 4, 8716 Schmerikon
Cosentino Belgium BVBA
distributor
Koeweidestraat 44, B1785 Merchtem
Emergency Contacts
ChemTel Inc.
+1-813-248-0585
24/7/365
ChemTel Inc.
1-800-255-3924
ChemTel Inc.
1-300-954-583
ChemTel Inc.
400-120-0751
ChemTel Inc.
000-800-100-4086
ChemTel Inc.
01-800-099-0731
ChemTel Inc.
0-800-591-6042
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS07
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Le matériau est composé de charges inorganiques minérales (85-95%) dont quartz, sable de silice, cristobalite, verres, silicium, feldspath et particules de céramique, dans différentes proportions en fonction du produit; de résine polyester polymérisée (5-15%); le reste (< 5%) est constitué de pigments et d'additifs. Certains produits peuvent contenir du dioxyde de titane (TiO₂) (0-2,5%).
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Silice cristalline (SiO₂) / Quartz et cristobalite (Q10) | --- | 1 - 10% | Yes |
| Silice cristalline (SiO₂) / Quartz et cristobalite (Q40, Q50) | --- | 11 - 50% | Yes |
| Dioxyde de titane (TiO₂) EC: 236-675-5 | 13463-67-7 | 2.5% | Yes |
Notes
Les substances composant le mlange et reprsentant un danger pour la sant ou lenvironnement selon le Rglement (CE) n 1272/2008 sont classes comme PBT/vPvB ou inscrites sur la liste de candidats: Composants du mlange soumis des valeurs limites dexposition professionnelle: Section 8. Le texte complet des indications de danger mentionnes est donn la Section 16.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Ne pas inhaler les poussières produites lors de la mise en œuvre du matériau. En cas de symptômes d'intoxication, éloigner la personne affectée de la zone d'exposition et l'emmener à l'air frais. Appliquer une ventilation assistée en cas de réaction grave du blessé. Si les symptômes s'aggravent ou persistent, consulter un médecin.
Symptoms: Toux et difficultés respiratoires (liées à la silicose).
Laver au savon et à l'eau.
Rincer les yeux à grande eau, à température ambiante, pendant au moins 15 minutes. Éviter que la personne affectée ne se frotte les yeux ou ne les ferme. Si la personne accidentée porte des lentilles de contact, celles-ci doivent être retirées pour autant qu'elles ne soient pas collées aux yeux, sous peine de provoquer des dommages supplémentaires. Si les symptômes s'aggravent ou persistent, consulter un médecin.
Ne pas donner à boire à une victime inconsciente.
Immediate Medical Attention
En cas de doute ou si les symptômes persistent, consulter un médecin.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Tout agent adapté au type de feu environnant. Les extincteurs à poudre polyvalente sont recommandés.
Non combustible.
En cas de départ de feu : selon l'ampleur de l'incendie, il pourra être nécessaire de porter une tenue de protection complète ainsi qu'un équipement de respiration autonome. Prévoir un minimum d'installations d'urgence ou d'éléments d'intervention (couvertures ignifuges, trousse de premiers secours portative...) conformément au décret royal R.D. 486/1997 et modifications ultérieures.
Firefighter Protection
Selon le feu environnant. En cas de départ de feu : selon l'ampleur de l'incendie, il pourra être nécessaire de porter une tenue de protection complète ainsi qu'un équipement de respiration autonome.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Dekton®, Dekton XGloss®, Dekton® Slim, Dekton® Optimma, DKNT by Cosentino®
UFI: FS80-HOQA-M00H-9TC0
Silestone® XM
UFI: 2W10-10FR-Y00S-DJRV
NETTOYANT PARQUET - MARBRE - LINO
---
ECO Sanitary Forte
---
ECO Sanitary Forte
---
Sikafloor®-406 / Decothane Clearglaze Quartz LO
---
Super Sikalite®
---
SILIC.NEUTRE-TRANSPARENT 310 ML
UFI: SY6D-80EC-500E-NAM1
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Utiliser des systèmes de manutention sûrs (grue, chevalet à barres de sécurité, etc.). Porter des équipements de protection individuelle : casque, chaussures de sécurité, lunettes de sécurité et gants anti-coupure pendant les opérations de manutention et de stockage.
Entreposer le produit dans un endroit convenablement fermé et couvert. Éviter les impacts forts susceptibles de provoquer la cassure du matériau.
Mettre en place des programmes de maintenance préventive des installations pour garantir des conditions parfaites de rangement, de propreté et de fonctionnement des équipements de travail.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Réduire autant que possible la production de poussières en suspension dans l'air. Cloisonner les espaces de procédés, assurer la ventilation locale et l'évacuation, et mettre en place les autres contrôles techniques adéquats pour maintenir la concentration de particules dans l'air en deçà des limites d'exposition spécifiés dans la réglementation. Si les opérations de l'utilisateur produisent des poussières, fumées ou vapeurs, utiliser un système de ventilation afin de maintenir l'exposition aux particules en suspension dans l'air se trouve en deçà de la limite d'exposition.
Porter des gants de protection mécanique afin d'éviter toute coupure en manipulant les pièces.
Il est recommandé d'utiliser une protection oculaire conforme à la norme EN 166:2001, à la norme générale industrielle de l'OSHA 29 CFR 1910.133 ou protection équivalente satisfaisant aux réglementations locales applicables.
Équipement de protection respiratoire approprié avec filtre à particules, conforme à la norme EN 143:2001 et révisions EN 143/AC 2002 et EN 143/AC 2005 (type P3), N95, R95, P95 ou supérieur conforme à la norme générale industrielle de l'OSHA 29 CFR 1910.134 et approuvé NIOSH; protection P1, P2 ou supérieure selon la norme australienne AS/NZS 1716, ou protection équivalente satisfaisant aux réglementations locales applicables. Utiliser une protection respiratoire appropriée, même pour le travail avec apport d'eau comme agent réducteur de poussières pendant la mise en œuvre de Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE® ou ECO by Cosentino®.
Bien que ce ne soit pas obligatoire, il est recommandé de porter une tenue de travail permettant d'éviter le contact de la poussière avec la peau. Pour la mise en œuvre de Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE® ou ECO by Cosentino®, porter des vêtements de travail dont le tissu n'absorbe pas les poussières. Ne pas laver à l'air comprimé. Utiliser des méthodes de nettoyage par aspiration. Porter des bottes de caoutchouc pour le travail en zones humides pendant la mise en œuvre avec apport d'eau.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable en conditions normales de stockage et d'utilisation.
Non réactif en conditions normales de stockage et d'utilisation.
Aucune réaction dangereuse à prévoir.
Ne pas stocker ni utiliser en extérieur, le rayonnement UV pouvant endommager le matériau. Éviter les impacts forts susceptibles de provoquer des cassures. Éviter l'exposition à des températures élevées, car le matériau pourrait se détériorer. Dans le cadre de l'utilisation prévue, ne pas placer sur le matériau des objets qui dégagent de la chaleur ou tout juste retirés du feu. Utiliser un dessous-de-plat.
Pas de données disponibles.
Aucun produit connu.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Le produit mis au rebut ainsi que ses fragments peuvent être déposés au sein de décharges pour matériaux non dangereux. Les boues produites lors de l'usinage humide du produit doivent être déposés dans des décharges pour déchets non dangereux.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- Non rglement.
- Shipping Name
- Non rglement.
- Transport Class
- Non rglement.
- Packing Group
- Non rglement.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino®?
The signal word is danger.
What is the physical form of Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino®?
Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino® is a solide appearing as solide, selon la gamme commerciale with selon la gamme commerciale color. It has inodore odor.
What is Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino® used for?
Surface constructive et décorative destinée à des applications intérieures, principalement comme plan de travail et plan de toilette, dalles, éviers, plateaux de douche, placages et autres usages similaires.
What are the hazard statements for Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino®?
This substance has 5 hazard statements:
- H335: Peut provoquer le cancer par inhalation.
- H335: Peut irriter les voies respiratoires.
- H350i: Peut provoquer le cancer par inhalation.
- H372: Risque avéré d'effets graves pour les organes (poumons) à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée (par inhalation).
- H373: Risque présumé d'effets graves pour les organes (poumons) à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée par inhalation.
What is the melting point of Silestone®, Silestone® Integrity®, N-BOOST by SILESTONE®, ECO by Cosentino®?
The melting point is Sans objet* and the boiling point is Sans objet*.