NextSDS Logo
Safety Data Sheet PL

CARBOTHANE PU 134 - PART B

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
CARBOTHANE PU 134 - PART B
Product Code
134UB

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
NIEOKREŚLONE

Identified Uses

Utwardzacz do powłok dwuskładnikowych - zastosowanie przemysłowe.

Uses advised against

inne niż zalecane. Nie należy stosować amatorsko w warunkach domowych.

Manufacturers & Suppliers

C

Carboline Italia, S.p.a.

manufacturer

Via Margherita Viganò De Vizzi, 77, 20092 Cinisello Balsamo (MI), Italy

+39 0294759236

C

Carboline

distributor

Nivelles, Belgium

+32 67493710

Emergency Contacts

CHEMTREC

+1 703 5273887

Emergency Contact

112

24/7

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Łajnik Cat. 3 EUH204
Łajnik Cat. 3 H226
Skin Irrit. Cat. 2 H315
Skin Sens. Cat. 1 H317
Eye Irrit. Cat. 2 H319
Acute Tox. Cat. 4 H332
STOT SE Cat. 3 H335
STOT RE Cat. 2 H373

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H226 Łatwopalna ciecz i pary.
H315 Działa drażniąco na skórę.
H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H319 Działa drażniąco na oczy.
H332 Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H373 Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane.

Precautionary Statements

P260 Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody z mydłem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
hexamethylene diisocyanate, oligomers EC: 500-060-2 28182-81-2 75 - 100% Yes
octan 2-metoksy-1-metyloetylu EC: 203-603-9 108-65-6 10 - 25% Yes
ksylen EC: 215-535-7 1330-20-7 10 - 25% Yes
etylobenzen EC: 202-849-4 100-41-4 1 - 2.5% Yes
diizocyjanian heksametylenu EC: 212-485-8 822-06-0 0.1 - 1% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Utrzymuj drogi oddechowe w czystości. Zapewnić spokój, ciepło i świeże powietrze. Natychmiast powiadomic lekarza. W razie potrzeby podac tlen lub zastosowac sztuczne oddychanie. Osobie nieprzytomnej zapewnic wygodna pozycje i zasiegnac porady medycznej.

Symptoms: Działa szkodliwie przez drogi oddechowe. Działa drażniąco na drogi oddechowe.

Skin contact

Jeżeli to możliwe zastosować łagodne mydło. Natychmiast zmyć mydłem i dużą ilością wody podczas zdejmowania zanieczyszczonej odzieży i obuwia. Jeśli podrażnienie skóry utrzymuje się, wezwać lekarza. Nie stosowac rozpuszczalników lub rozcieńczalników do czyszczenia skóry.

Symptoms: Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą. Działa drażniąco na skórę.

Eye contact

Zanieczyszczone oczy płukać ciągłym delikatnym strumieniem wody przez około 15 minut. Usuń soczewki kontaktowe. Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się, skonsultuj się ze specjalistą.

Symptoms: Działa drażniąco na oczy.

Ingestion

Jeśli wymioty nastapia spontanicznie, trzymać głowę poniżej bioder, by zapobiec aspiracji płynu do płuc. Zapewnić spokój, ciepło i świeże powietrze. Nie wywoływac wymiotów. Uzyskac niezwłocznie pomoc medyczna. Nieprzytomnej osobie nigdy nie podawać nic doustnie.

Immediate Medical Attention

Natychmiast powiadomic lekarza. Uzyskac niezwłocznie pomoc medyczna.

Medical Treatment

Leczenie objawowe.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Dwutlenek węgla, proszek gaśniczy, piana

Unsuitable media

Alkohol, roztwory alkoholowe, wszystkie inne nośniki nie wymienione powyżej. Nie używać zwartego strumienia wody, ponieważ może rozproszyć i rozprzestrzenić ogień.

Specific hazards

W czasie ogrzewania lub pożaru wydziela się toksyczny gaz. Cofniecie płomienia możliwe na znacznych odległościach. Ponieważ produkt zawiera organiczne, palne składniki, w czasie pożaru tworzyć się będzie czarny, gesty dym zawierający niebezpieczne produkty spalania (patrz w sekcji 10). Pary moga tworzyć z powietrzem mieszaniny wybuchowe. Pary rozpuszczalnika są cieszyce od powietrza i mogą unosić się nad podłogą. Opary moga rozprzestrzeniać się na dużych odległościach i ulega zaplonowi.

Instructions

Pojemniki i otoczenie chłodzić rozpyloną wodą.

Firefighter Protection

W przypadku pożaru założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Zapewnić odpowiednią wentylację. Używać osobistego wyposażenia ochronnego. Usunąć wszystkie źródła zapłonu.

Environmental

Nie dopuścić, aby materiał skaził wody gruntowe. Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji.

Cleanup methods

Zebrać wyciek, zebrać w niepalny materiał absorbujący i przenieść do pojemnika w celu usunięcia zgodnie z lokalnymi/krajowymi przepisami. Czyszczyć detergentami. Unikać rozpuszczalników.

Materials: detergenty, niepalny materiał absorbujący

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Przedsięwziąć niezbędne działania przeciwko elektryczności statycznej. Stosować osobiste wyposażenie ochronne. Otwierać ostrożnie beczki w których zawartość może być pod ciśnieniem. Unikać wdychania par/mgły/gazu. Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem.

Storage

Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać wyłącznie w pozycji pionowej. Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać pod zamknięciem lub w miejscu dostępnym tylko dla wykwalifikowanej lub upoważnionej osoby.

Hygiene

Przechowywać z dala od żywności, napojów i produktów żywnościowych dla zwierząt. W czasie pracy nie jeść, nie pić i nie palić. Myć ręce przed jedzeniem, piciem lub paleniem tytoniu.

Fire prevention

Przedsięwziąć niezbędne działania przeciwko elektryczności statycznej. Unikać gorąca, iskier, płomieni i innych źródeł zapłonu.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Zapewnic odpowiednia wentylację szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych.

Hands

Rekawice powinny być wyrzucone i wymienione przy jakichkolwiek oznakach chemicznego przebicia. Uwzględnic informacje podane przez producenta i dotyczące czasów przepuszczania i przebicia, i specyficzne warunki w miejscu pracy. Rekawice ochronne odpowiadające EN 374: Kauczuk nitrylowy. Viton®. W przypadku produktu podlegającego mieszaniu, zalecany materiał na rękawiczki - rękawiczki ochronne zgodne z normą EN 374, kauczul nitrylowy. Viton®.

Eyes

Jezeli występuje niebezpieczenstwo prysniecia, włożyć: Oslona twarzy, Szczelne gogle (EN 166).

Respiratory

Podczas stosowania tego materiału zawsze nosić aparat powietrzny lub pełna maskę twarzową z zasilaniem powietrznym. Podczas operacji natryskiwania i długotrwałego narażenia nosić niezależny aparat oddechowy lub całą twarz lotniczy respiratora. W czasie pracy w pomieszczeniach zamkniętych lub słabo wentylowanych musi być stosowana ochrona dróg oddechowych z zasilaniem powietrzem. Kombinowany filtr: A2-P3. Podczas malowania małych powierzchni, a podczas korzystania z wałka lub pędzla, ochrony dróg oddechowych z filtrem kombinowanym (kurz oraz filtr gazu, EN 14387:2004+A1:2008) mogą być stosowane: Typ pochłaniacza przeciwgazowego A2. Pół-maskini z wkładem filtracyjnym P3 (Norma Europejska EN 14).

Skin/Body

Ubranie z długimi rękawami. Zdjąć i uprać skazania odzież przed ponownym użyciem.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
ciecz
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
Żółtawy
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
ROZPUSZCZALNIKA
Odor Threshold
NIEOKREŚLONE
Ph
NIEOKREŚLONE
Melting Point
NIEOKREŚLONE
Boiling Point
136 - 145 °C
Flash Point
38 °C
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
NIEOKREŚLONE
Vapor Pressure
NIEOKREŚLONE
Vapor Density
---
Relative Density
1.07
Bulk Density
---
Density
1.07 g/cm³
Flammability
NIEOKREŚLONE
Upper Explosive Limit
NIEOKREŚLONE
Lower Explosive Limit
NIEOKREŚLONE
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
NIEOKREŚLONE
Decomposition Temperature
NIEOKREŚLONE
Solubility
---
Partition Coefficient
NIEOKREŚLONE
Solubility In Water
Not miscible
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
480 g/l
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
NIEOKREŚLONE
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Trwały podczas przechowywania w zalecanych warunkach. Pojemnik może być pod zwiększoną c isnieniem spowodowaną obecnością dwutlenku węgla powstałego w reakcji z wilgotnym powietrzem i/lub wodą.

Reactivity

Reaguje agresywnie z aminami i alkoholem.

Hazardous reactions

Preparat reguje powoli z wodą powodując powstawanie CO2.

Avoid

Unikac goraca, iskier, plomieni i innych źródeł zapłonu.

Incompatible

Chronic przed kontaktem z utleniaczami, silnymi kwasami lub materiałami alkalicznymi jak również aminami, alkoholami i wodą.

Decomposition

TLENEK WEGLA, DWUTLENEK WEGLA, TLENEK AZOTU. NAGRZEWANIE: CYJANOWODÓR, NITRYLE, KWAS CYJANOWY, IZOCYJANIANY, CYJANY, AMIDY.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Odpady usuwac w zatwierdzonym zakladzie utylizacji odpadów (Niebezpiecznych)

Disposal

Odpady usuwac w zatwierdzonym zakladzie utylizacji odpadów (Niebezpiecznych)

Waste Codes

Nie podlega przepisom Europejski kod odpadowy EWC
Nie podlega przepisom Kod odpadowy national code
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN1263
Shipping Name
PAINT
Transport Class
3
Packing Group
III
ADR

nie dotyczy

IMDG

nie dotyczy

IATA

nie dotyczy

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for CARBOTHANE PU 134 - PART B?

The signal word is warning.

What is the physical form of CARBOTHANE PU 134 - PART B?

CARBOTHANE PU 134 - PART B is a ciecz with żółtawy color. It has rozpuszczalnika odor.

What is CARBOTHANE PU 134 - PART B used for?

Utwardzacz do powłok dwuskładnikowych - zastosowanie przemysłowe.

What are the hazard statements for CARBOTHANE PU 134 - PART B?

This substance has 7 hazard statements:

  • H226: Łatwopalna ciecz i pary.
  • H315: Działa drażniąco na skórę.
  • H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
  • H319: Działa drażniąco na oczy.
  • H332: Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
  • H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
  • H373: Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane.

What is the melting point of CARBOTHANE PU 134 - PART B?

The melting point is NIEOKREŚLONE and the boiling point is 136 - 145 °C.