Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4
- Product Code
- 74689
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Motoröl.
Uses advised against
Dieses Produkt sollte ohne den Rat eines Experten für keine anderen Zwecke als den angegebenen verwendet werden.
Manufacturers & Suppliers
PETRONAS LUBRICANTS ITALY S.P.A.
manufacturer
Via Santena 1, 10029 Villastellone (Torino)
+39.01196131
Emergency Contacts
Emergency Contact
+49 89 220 61012
24h/7d
Emergency Contact
0800 000 7801
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Stark raffinierte mineralische und/oder synthetische Öle, Additive.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Destillate (Erdöl), wasserstoffbehandelt schwer paraffinisch EC: 265-157-1 | 64742-54-7 | 4 - 5% | Yes |
| Reaktionsmasse von Isomeren von C7-9-alkyl 3-(3,5-di-trans-butyl-4-hydroxyphenyl)propionat EC: 406-040-9 | 125643-61-0 | 2.5 - 3% | Yes |
| Zink bis[O-(6-Methylheptyl)] bis[O-(Sec-Butyl)] bis(Dithiophosphat) EC: 298-577-9 | 93819-94-4 | 1 - 1.5% | Yes |
| Destillate (Erdöl), Lösungsmittel-entparaffiniertes Licht paraffinisch EC: 265-159-2 | 64742-56-9 | 1 - 1.5% | Yes |
| Destillate (Erdöl), mit Lösungsmittel entwachst, schwer paraffinisch EC: 265-169-7 | 64742-65-0 | 1 - 1.5% | Yes |
| Paraffinöle (Erdöl), katalytisch entwachst schwere EC: 265-174-4 | 64742-70-7 | 1 - 1.5% | Yes |
| Bis(nonylphenyl)amin EC: 253-249-4 | 36878-20-3 | 1 - 1.5% | Yes |
| Langkettiges Molybdän-Polysulfid-Alkyl-Dithiocarbamat-Komplex EC: 457-320-2 | --- | 0.1 - 0.25% | Yes |
| Nicht klassifizierte Öle | --- | 70 - 90% | No |
Notes
(*)DECLL Die in diesem Produkt enthaltenen mineralischen Grundle sind stark raffiniert und enthalten nach IP 346 einen DMSO-extrahierbaren Anteil von weniger als 3% und werden daher gem der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 nicht als karzinogen eingestuft, beachten sie die Anmerkung L. Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 3 % DMSO-Extrakt, gemessen nach dem Verfahren IP 346 ("Bestimmung der polyzyklischen Aromate in nicht verwendeten Schmierlen und asphaltenfreien Erdlfraktionen Dimethylsulfoxid-Extraktion-Brechungsindex-Methode", Institute of Petroleum, London), enthlt. Diese Anmerkung gilt nur fr bestimmte komplexe lderivate in Teil 3.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Für Frischluft sorgen und wenn nötig Arzt aufsuchen.
Verunreinigte Kleidung und Schuhe entfernen und gründlich mit viel Wasser und Seife ausspülen.
Augen bei geöffnetem Lidspalt wenigstens 10 Minuten lang gründlich mit reichlich Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls dies leicht möglich ist. Bei Auftreten von Schmerzen und Rötungen medizinische Versorgung in Anspruch nehmen. Im Falle von Kontakt mit erhitzten Produkten zum Abkühlen mit viel Wasser spülen. Sofort Arzt aufsuchen, um Augen zu untersuchen und eine entsprechende Behandlung durchführen zu lassen.
Symptoms: Schmerzen und Rötungen
Kein Erbrechen auslösen, um ein Eintreten in die Atemwege zu vermeiden. Mund gründlich mit Wasser ausspülen. Sofort Arzt aufsuchen
Immediate Medical Attention
Sofort Arzt aufsuchen, um Augen zu untersuchen und eine entsprechende Behandlung durchführen zu lassen (bei Augenkontakt). Sofort Arzt aufsuchen (bei Verschlucken).
Medical Treatment
Siehe Abschnitt 4.1.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Schaum, Kohlenstoffdioxid, trockenes chemisches Pulver, Wassernebel, Wasser, Kohlendioxid (CO2).
Hochdruck-Wasserstrahl.
Feuer kann schädliche Verbindungen entstehen lassen. Die Explosions- bzw. Verbrennungsgase nicht einatmen. Durch die Verbrennung entsteht ein dichter Rauch.
Behälter mit Wasser kühlen. Behälter vor Feuer schützen, um eine mögliche Explosion zu vermeiden. Wenn im Rahmen der Sicherheit möglich, die unbeschädigten Behälter aus der unmittelbaren Gefahrenzone entfernen.
Firefighter Protection
Geeignete Atemgeräte verwenden.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Produkt nicht verschlucken. Haut- und Augenkontakt durch entsprechende Schutzausrüstung vermeiden. Rauch und Aerosol nicht einatmen. Oberflächen mit verschüttetem Produkt könnten rutschig werden. Die persönliche Schutzausrüstung tragen. Die in Punkt 7 und 8 aufgeführten Schutzmaßnahmen beachten.
Bei kleineren Mengen mit saugfähigem Material eindämmen.
Bei Verschütten größerer Mengen eindämmen, aufnehmen und für die Entsorgung in geeignete Behälter schaufeln.
Das Eindringen in den Boden/Unterboden verhindern. Das Abfließen in das Grundwasser oder in die Kanalisation verhindern. Das kontaminierte Waschwasser auffangen und entsorgen.
Verschmutztes Material in geeignete Behälter geben.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
D ULTRA ENGINE POWER 15W40 CJ-4
---
DOOSAN ENGINE POWER 15W40 CI-4
---
D ULTRA ENGINE POWER 10W30 CJ-4
---
ZIC X7000 DIEU CJ-4 10W-40
---
Castrol ON BOT 234
UFI: 2YP2-50T8-U003-S6XC
ZIC VEGA DIEU LX 46 [DOOSAN Premium Hydraulic Fluid 46]
---
TECHNOMELT PUR O-LUB
---
TECHNOMELT PUR PRIMER 190/4
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Nicht verschlucken. Häufigen und längeren Haut- und Augenkontakt vermeiden. Für ausreichende Durchlüftung sorgen, um Nebel und Aerosol zu vermeiden. Nicht rauchen oder mit offenem Feuer arbeiten; Kontakt mit Funken oder anderen Zündquellen vermeiden. Nicht in der Nähe des offenen Behälters arbeiten, um hohe Dampfkonzentrationen zu vermeiden. Bei der Arbeit nicht essen oder trinken.
Im Originalbehälter überdacht und sicher vor Hitze und Zündquellen lagern. Nicht im Freien lagern. Eine ausreichende Belüftung der Räume sicherstellen und mögliche Leckbildung überprüfen. Von Flammen oder Funken fernhalten und eine Häufung von elektrostatischen Aufladungen vermeiden. Außerhalb der Reichweite von Kindern und von Nahrungsmitteln und Getränken entfernt halten.
Bei der Arbeit nicht essen oder trinken.
Nicht rauchen oder mit offenem Feuer arbeiten; Kontakt mit Funken oder anderen Zündquellen vermeiden.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Bildung und Verbreitung von Nebel und Aerosol unter Verwendung der örtlichen Lüftung/Abzug oder anderen erforderlichen Vorkehrungen vermeiden.
Geeignete Schutzhandschuhe tragen (z.B. aus Neopren, Nitril). Abgenutzte Handschuhe ersetzen. Handschuhe und Nutzung werden vom Arbeitgeber unter Berücksichtigung der Arbeitsabläufe, der Regelungen zur persönlichen Schutzausrüstung und den Angaben des Herstellers der Handschuhe vorgegeben. Handschuhe nur mit sauberen Händen verwenden.
Chemische Schutzbrille und Gesichtsschutz bei Ölspritzern.
Nicht erforderlich unter normalen Bedingungen. Zugelassene Atemschutzmaske mit organischem Dampffilter verwenden, wenn die empfohlenen Expositionsgrenzwerte überschritten werden.
Geeignete Schutzkleidung tragen (für nähere Angaben siehe DIN EN 14605), bei starker Verschmutzung sofort entfernen und vor erneutem Gebrauch waschen.
Alle erforderlichen Vorkehrungen zur Vermeidung der Produktverteilung in der Umgebung treffen. Siehe hierzu die Gebrauchsbedingungen und auch die Abschnitte 6.2, 6.3, 7.2, 12 und 13.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Das Produkt ist unter normalen Gebrauchsbedingungen stabil.
Unter normalen Arbeitsbedingungen nicht zu erwarten.
Das Produkt muss von Hitzequellen ferngehalten werden. In jedem Fall müssen Temperaturen über dem Flammpunkt vermieden werden.
Starke Oxidationsmittel, starke Säuren und Basen.
Kohlenoxide, Schwefel-, Phosphor-, Stickstoff- und Schwefelwasserstoffverbindungen.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Gemäß den örtlichen oder landesweiten Bestimmungen über eine autorisierte Person/lizenziertes Entsorgungsunternehmen beseitigen.
Gebrauchtes Produkt ist gemäß Richtlinie 2008/98/EG über Abfälle und zugehörigen Rechtsvorschriften als Sondermüll zu behandeln.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Das Produkt unterliegt den EU-Verordnungen (EU) Nr. 1272/2008 (CLP) und (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) sowie weiteren nationalen und europäischen Gesetzgebungen zu Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltschutz.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4?
D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4 is a flüssig/flüssigkeit appearing as viskos . It has nicht relevant odor.
What is D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4 used for?
Motoröl.
What is the melting point of D PREMIUM ENGINE OIL 15W40 CK-4?
The melting point is N.A. and the boiling point is >300 °C (572 °F).