Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- MasterFinish MPT 718
- Product Code
- 000000000051256712
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Produkt für die Bauchemie
Manufacturers & Suppliers
MBS Admixtures Systems Belgium
manufacturer
Leuvensesteenweg 643/48, 1930 Zaventem
+3211340434
Emergency Contacts
ChemTel
+1-813-248-0585
Belgisch AntiGifCentrum
+32-70-245-245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Gemisch auf Basis: Mineralöl, Additive
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Hydrocarbons, C10-C13, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, < 2% aromatics EC: 918-481-9 | --- | 1 - 10% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Ruhe, Frischluft. Bei anhaltenden Beschwerden Arzt konsultieren.
Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel Wasser und Seife. Auf keinen Fall Lösemittel verwenden.
Symptoms: Wenn Reizwirkungen auftreten
15 Minuten bei gespreizten Lidern unter fließendem Wasser gründlich ausspülen, Vorstellung beim Augenarzt.
Sofort Mund ausspülen und 200-300 ml Wasser nachtrinken, Arzthilfe. Erbrechen nur auslösen, wenn dies durch eine Giftnotrufzentrale oder einen Arzt angewiesen wird.
Immediate Medical Attention
Bei anhaltenden Beschwerden Arzt konsultieren. Vorstellung beim Augenarzt. Arzthilfe.
Medical Treatment
Symptomatische Behandlung (Dekontamination, Vitalfunktionen)
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Schaum, Wassernebel, Löschpulver, Kohlendioxid (CO2)
Wasservollstrahl
gesundheitsschädliche Dämpfe
Durch Hitze gefährdete Behälter mit Wasser kühlen.
Firefighter Protection
Umluftunabhängiges Atemschutzgerät tragen.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Einatmen von Staub/ Rauch/ Gas/ Nebel/ Dampf/ Aerosol vermeiden. Die beim Umgang mit chemischen Baustoffen üblichen Vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten.
Verunreinigtes Wasser/Löschwasser zurückhalten.
Mit geeignetem Gerät aufnehmen und entsorgen.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Einatmen von Stäuben/Nebeln/Dämpfen vermeiden. Hautkontakt vermeiden. Für angemessene Lüftung sorgen. Bei sachgemäßer Verwendung keine besonderen Maßnahmen erforderlich.
Nur im Originalbehälter an einem kühlen, gut gelüfteten Ort, entfernt von Zündquellen, Hitze oder Flammen aufbewahren. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Bei der Verwendung nicht essen, trinken oder rauchen. Vor Pausen und Arbeitsende Hände und/oder Gesicht waschen. Nach der Arbeit für Hautreinigung und Hautpflege sorgen. Handschuhe müssen regelmäßig und vor Gebrauch geprüft werden. Sie sind bei Bedarf zu ersetzen (z.B. kleine Leckstellen).
Entfernt von Zündquellen, Hitze oder Flammen aufbewahren.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Die ausgewählten Schutzhandschuhe müssen die Spezifikationen der EG-Richtlinie 2016/425 und die davon abgeleitete Norm EN 374 erfüllen. Die Durchdringungszeit ist unter anderem abhängig von Material, Dichte und Ausführung des Handschuhs und muss daher im Einzelfall ermittelt werden. Geeignete Materialien auch bei längerem, direktem Kontakt (Empfohlen: Schutzindex 6, entsprechend > 480 Minuten Permeationszeit nach EN 374): Butylkautschuk (Butyl) - 0,7 mm Schichtdicke Nitrilkautschuk (NBR) - 0,4 mm Schichtdicke Chloroprenkautschuk (CR) - 0,5 mm Schichtdicke Wegen großer Typenvielfalt sind die Gebrauchsanweisungen der Hersteller zu beachten.
Schutzbrille mit Seitenschutz (Gestellbrille) (z.B. EN 166)
Atemschutz bei ungenügender Entlüftung. Kombinationsfilter für organische, anorganische, saure anorganische und basische Gase/Dämpfe (z.B. EN 14387 Typ ABEK)
Körperschutzmittel in Abhängigkeit von Tätigkeit und Einwirkung auswählen.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Das Produkt ist stabil, wenn die Vorschriften/Hinweise für Lagerung und Umgang beachtet werden.
Keine gefährlichen Reaktionen, wenn die Vorschriften/Hinweise für Lagerung und Umgang beachtet werden.
Das Produkt ist stabil, wenn die Vorschriften/Hinweise für Lagerung und Umgang beachtet werden.
Siehe SDB Abschnitt 7 - Handhabung und Lagerung.
Starke Säuren, Starke Basen, Starke Oxidationsmittel, Starke Reduktionsmittel
Keine gefährlichen Zersetzungsprodukte, wenn die Vorschriften/Hinweise für Lagerung und Umgang beachtet werden.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Die nationalen und lokalen gesetzlichen Vorschriften sind zu beachten. Restmengen sind wie der Stoff/das Produkt zu entsorgen.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for MasterFinish MPT 718?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of MasterFinish MPT 718?
MasterFinish MPT 718 is a flüssig with gelblich color. It has fruchtig odor.
What is MasterFinish MPT 718 used for?
Produkt für die Bauchemie
What is the melting point of MasterFinish MPT 718?
The melting point is Keine Daten verfügbar and the boiling point is Keine Daten verfügbar.