NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

Carsystem MULTI extralang

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Carsystem MULTI extralang
Product Code
145.419

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Füller und Spachtelmasse

Uses advised against

Nur für gewerbliche Anwender/Fachleute.

Manufacturers & Suppliers

V

Vosschemie GmbH

manufacturer

Esinger Steinweg 50, 25436 Uetersen, Deutschland

04122 717 0

V

Vosschemie

manufacturer

Emergency Contacts

Giftinformationszentrum (GIZ)-Nord, Göttingen, Deutschland

0551 19240

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Flam. Liq. Cat. 3 H226
Skin Irrit. Cat. 2 H315
Eye Irrit. Cat. 2 H319
Skin Sens. Cat. 1 H317
Repr. Cat. 2 H361d
STOT RE Cat. 1 H372

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H226 Flüssigkeit und Dampf entzündbar.
H315 Verursacht Hautreizungen.
H317 Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
H319 Verursacht schwere Augenreizung.
H361d Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen.
H372 Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition.

Precautionary Statements

P201 Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
P210 Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellen fernhalten. Nicht rauchen.
P260 Staub / Nebel / Dampf nicht einatmen
P280 Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen.
P305 + P351 + P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
P308 + P313 BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ ärztliche Hilfe hinzuziehen.
P405 Unter Verschluss aufbewahren.
P501 Inhalt/ Behälter einer zugelassenen Entsorgungsanlage gemäß den lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Bestimmungen zuführen.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Styrol EC: 202-851-5 100-42-5 10 - 20% Yes
Titandioxid EC: 236-675-5 13463-67-7 1 - 10% Yes
Maleinsäureanhydrid EC: 203-571-6 108-31-6 0.001 - 0.1% Yes
Talk EC: 238-877-9 14807-96-6 30 - 50% No
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

An die frische Luft bringen. Betroffenen warm und ruhig lagern. Bei unregelmäßiger Atmung oder Atemstillstand künstliche Beatmung einleiten. Sofort Arzt hinzuziehen.

Skin contact

Sofort mit Seife und viel Wasser abwaschen. Beschmutzte Kleidung und Schuhe ausziehen. Bei Auftreten einer andauernden Reizung, Arzt hinzuziehen.

Symptoms: Verursacht Hautreizungen. Kann allergische Hautreaktionen verursachen.

Eye contact

Sofort mindestens 15 Minuten mit viel Wasser abspülen, auch unter den Augenlidern. Auge weit geöffnet halten beim Spülen. Vorhandene Kontaktlinsen, wenn möglich, entfernen. Arzt konsultieren.

Symptoms: Verursacht schwere Augenreizung.

Ingestion

Mund mit Wasser ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. Sofort Arzt hinzuziehen.

Immediate Medical Attention

Sofort Arzt hinzuziehen.

Medical Treatment

Symptomatische Behandlung.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Kohlendioxid (CO2), Löschpulver, Wassersprühstrahl, Alkoholbeständiger Schaum

Unsuitable media

Wasservollstrahl

Specific hazards

Bei Brand/hohen Temperaturen Bildung gefährlicher/giftiger Dämpfe möglich.

Firefighter Protection

Im Brandfall umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät tragen. Persönliche Schutzausrüstung verwenden.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Personen in Sicherheit bringen. Nicht rauchen. Kontakt mit Haut, Augen und Kleidung vermeiden.

Large spill

Wenn größere Mengen verschütteten Materials nicht eingedämmt werden können, sollen die lokalen Behörden benachrichtigt werden.

Environmental

Nicht in Oberflächengewässer oder Kanalisation gelangen lassen.

Cleanup methods

Wegen Rutschgefahr aufkehren. Mit inertem flüssigkeitsbindendem Material aufnehmen. Nicht mit Wasser nachspülen.

Materials: inertem flüssigkeitsbindendem Material (z.B. Sand, Silikagel, Säurebindemittel, Universalbindemittel, Sägemehl)

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Behälter verschlossen halten, wenn dieser nicht in Gebrauch ist. Für ausreichenden Luftaustausch und/oder Absaugung in den Arbeitsräumen sorgen. Persönliche Schutzausrüstung tragen. Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden. Einatmen von Staub, Partikeln, Spray oder Nebel, der durch die Anwendung dieses Gemisches entsteht, vermeiden. Schleifstäube nicht einatmen.

Storage

Im Originalbehälter lagern. Behälter dicht geschlossen an einem trockenen, kühlen und gut gelüfteten Ort aufbewahren. Von Hitze- und Zündquellen fernhalten. Vor Feuchtigkeit schützen. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Nicht bei Temperaturen über 30 °C / 86 °F lagern.

Hygiene

Persönliche Schutzausrüstung tragen.

Fire prevention

Von offenen Flammen, heißen Oberflächen und Zündquellen fernhalten. Nicht rauchen. Maßnahmen gegen elektrostatisches Aufladen treffen.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Technische Maßnahmen treffen, um mit den maximalen Arbeitsplatzkonzentrationen in Übereinstimmung zu sein. Nur mit ausreichender Belüftung verwenden.

Hands

Material: Fluorkautschuk; Durchbruchzeit: > 480 min; Handschuhdicke: >= 0,4 mm; Richtlinie: DIN EN 374; Schutzindex: Klasse 6. Anmerkungen: Handschuhe müssen entfernt und ersetzt werden, wenn sie Anzeichen von Abnutzung oder Chemikaliendurchbruch aufweisen. Die Angaben bei Durchbruchzeit/Materialstärke sind Richtwerte! Die genaue Durchbruchzeit/Materialstärke ist beim Schutzhandschuhersteller zu erfragen. Die Auswahl eines geeigneten Handschuhs ist nicht nur vom Material, sondern auch von weiteren Qualitätsmerkmalen abhängig und von Hersteller zu Hersteller unterschiedlich. Vorbeugender Hautschutz. Butylhandschuhe sind nicht geeignet. Nitrilhandschuhe sind nicht geeignet. Handschuhe aus Naturkautschuk vermeiden.

Eyes

Schutzbrille mit Seitenschutz gemäß EN 166

Respiratory

Wenn eine Exposition durch Absaugeinrichtungen nicht ausreichend vermieden werden kann, müssen entsprechende Atemschutzgeräte getragen werden. Beim Trockenschleifen, Schneidbrennen und/oder Schweißen des ausgehärteten Materials kann gefährlicher Staub oder Rauch entstehen. Bei Überschreitung der arbeitsplatzbezogenen Grenzwerte und/oder bei Freisetzung (Staub) ist der angegebene Atemschutz zu verwenden. Filtertyp: Kombinationstyp Partikel und organische Dämpfe (A-P)

Skin/Body

Geeignete Schutzkleidung, z. B. aus Baumwolle oder hitzebeständiger Synthetikfaser tragen. Langärmelige Arbeitskleidung

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Paste
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
beige
Colour Intensity
---
Form
Paste
Odor
charakteristisch
Odor Threshold
---
Ph
Nicht anwendbar Stoff / Gemisch nicht löslich (in Wasser)
Melting Point
-30 °C
Boiling Point
145 °C
Flash Point
31 °C
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
6,67 hPa
Vapor Density
---
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
ca. 1,8 g/cm³
Flammability
---
Upper Explosive Limit
6,1 %(V)
Lower Explosive Limit
1,1 %(V)
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
490 °C
Decomposition Temperature
---
Solubility
---
Partition Coefficient
Keine Daten verfügbar
Solubility In Water
0,32 g/l
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
nicht bestimmt
Kinematic Viscosity
nicht bestimmt
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Keine Zersetzung bei bestimmungsgemäßer Lagerung und Anwendung.

Reactivity

Keine Zersetzung bei bestimmungsgemäßer Verwendung.

Hazardous reactions

Radikalerzeugende Startmittel, Peroxide und Reaktivmetalle vermeiden. Polymerisation kann eintreten. Polymerisation verläuft sehr exotherm und kann durch Wärmeentwicklung zur thermischen Zersetzung und/oder zum Zerbersten der Behälter führen.

Avoid

Hitze, Flammen und Funken. Starke Sonneneinstrahlung über längere Zeit.

Incompatible

Starke Säuren und Oxidationsmittel, Polymerisationsinitiatoren, Kupfer, Kupferlegierungen, Messing

Decomposition

Bei Brand/hohen Temperaturen Bildung gefährlicher/giftiger Dämpfe möglich.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1866
Shipping Name
HARZLÖSUNG
Transport Class
3
Packing Group
III
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Carsystem MULTI extralang?

The signal word is danger.

What is the physical form of Carsystem MULTI extralang?

Carsystem MULTI extralang is a paste with beige color. It has charakteristisch odor.

What is Carsystem MULTI extralang used for?

Füller und Spachtelmasse

What are the hazard statements for Carsystem MULTI extralang?

This substance has 6 hazard statements:

  • H226: Flüssigkeit und Dampf entzündbar.
  • H315: Verursacht Hautreizungen.
  • H317: Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
  • H319: Verursacht schwere Augenreizung.
  • H361d: Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen.
  • H372: Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition.

What is the melting point of Carsystem MULTI extralang?

The melting point is -30 °C and the boiling point is 145 °C.