Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- STANDOX PRECLEANER
- Product Form
- Aerosool
- Product Code
- 6800S
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Ei ole saadaval.
Uses advised against
Ei ole mõeldud müügiks ega tarbijatele kasutamiseks.
Manufacturers & Suppliers
Axalta Coating Systems Germany GmbH & Co. KG
manufacturer
Christbusch 25, DE 42285 Wuppertal
+49 (0)202 529-0
Standox Estonia / Benefit AS
national supplier
Kalda 9, EE11625 Tallinn
+372 6 713 273
Emergency Contacts
Riiklik konsultatiivorgan/Mürgistusteabekeskus
16662
Tarnija
+(44)-870-8200418
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Dimetüüleeter EC: 204-065-8 | 115-10-6 | 50 - 75% | Yes |
| Propaan-2-ool EC: 200-661-7 | 67-63-0 | 10% | Yes |
Notes
Puuduvad sellised koostisained, mis hetkel tarnijale teadaolevate andmete põhjal ja kasutatavates kontsentratsioonides on klassifitseeritud tervisele või keskkonnale ohtlikuks, on PBT-d või vPvB-d või võrdväärse ohuteguriga ained või millele on määratud töökeskkonna piirnorm ja mis vajaksid seetõttu käesolevas punktis käsitlemist.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Viia kannatanu värske õhu kätte. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. Kui kannatanu ei hinga, kui hingamine on ebaregulaarne või tekib hingamispeetus, tuleb teostada kunstlikku hingamist või hapniku andmist väljaöppinud isikute poolt.
Symptoms: limaskestade ja hingamisteede ärritus, peavalu, peapööritus, väsimus, lihaste nõrkus, unisus ja äärmuslikul juhul ka teadvusekaotus.
Eemaldada saastatud riided ja jalanõud. Pesta nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutada naha puhastamiseks mõeldud tunnustatud vahendeid. MITTE kasutada lahusteid või vedeldajaid.
Symptoms: naha rasvaärastus, mille tulemuseks on mitteallergiline kontaktdermatiit ja imendumine läbi naha.
Eemaldada kontaktläatsed, loputada avatud silmi puhta värske veega, hoides silmalauge avatuna vähemalt 10 minutit ja pöörduda koheselt arsti poole.
Symptoms: ärritus ja tagasipöörduvat kahjustust.
Allaneelamisel pöörduda arsti poole ning näidata pakendit või pakendimärgistust. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. MITTE kutsuda esile oksendamist.
Symptoms: iiveldus, köhulahtisus ja oksendamine.
Immediate Medical Attention
Otsida kohe arstiabi (teadvuseta kannatanu puhul), pöörduda koheselt arsti poole (silma sattumisel), pöörduda arsti poole (allaneelamisel), pöörduda mürgistusravi spetsialisti poole viivitamatult, kui suur kogus on alla neelatud või sisse hingatud.
Medical Treatment
Ravida haigustunnuste järgi.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
alkoholikindel vaht, CO₂, pulbrid, veega piserdamine.
Mitte kasutada veejuga.
Tulekahjus tekib paks must suits. Laguproduktid võivad põhjustada terviseohtu.
Jahutada tulega kokkupuutuvaid suletud konteinereid veega.
Firefighter Protection
Vajalik võib olla sobiv hingamisaparaat.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Kõrvaldada sütimissallikad ja ventileerida piirkond. Vältida auru või udu sissehingamist. Järgida jaotistes 7 ja 8 toodud kaitsemeetmeid.
Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.
Korjata ja koguda mahavool koos mittepõleva absorbendiga. Eelistatult puhastada detergendiga. Vältida lahustite kasutamist.
Materials: mittepõleva absorbendiga, näit. liiv, muld, vermikuliit, diatomiitmul
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus. Vältida kemikaali sattumist nahale ja silma. Vältida tolmu, mikroosakeste, pihustuse või udu sissehingamist. Söömine, joomine ja suitsetamine keelatud. Kanda asjakohaseid isikukaitsevahendeid. Pakendi tühjendamisel mitte kasutada survet.
Ladustada kuivas, jahedas ja hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal soojusallikast ja otsesest päikesevalgusest. Hoida eemale tuleallikatest. Mitte suitsetada. Vältida võöraste ligipäässu. Avatud pakendid tuleb hoolikalt uuesti sulgeda ja lekke vältimiseks hoida püstiasendis.
Piirkonnas, kus seda materjali käideldakse, hoitakse ja töödeldakse, on söömine, joomine ja suitsetamine keelatud.
Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Sädemeid tekitavaid tovahendeid ei tohi kasutada.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Kindlustada piisav ventilatsioon. Kui on mõistlikult teostatav, peaks selle saavutama kohtväljatömbe ja hea üldväljatömbega.
Duration / breakthrough time: <1 hour, Glove material: NBR, nitrile rubber, material thickness as splash protection: at least 0.2 mm, (EN374) Glove material: NBR, nitrile rubber Material thickness for short-term contact: at least 0.5 mm, (EN374)
Kasutada silmakaitseid, mis on kavandatud vedelikupritsmete eest kaitsmiseks.
Kui töötajad puutuvad kokku kontsentratsioonidega, mis ületavad töökeskkonna piirnorme, peavad nad kasutama sobivaid sertifitseeritud respiraatoreid.
Personal peab kandma antistaatilist riietust, mis on valmistatud looduslikust kiust või kõrgele temperatuurile vastupidavast sünteetilisest kiust. Vastavad jalatsid ja täiendavad nahakaitsevahendid tuleks valida selle alusel, millist ülesannet täidetakse ja milliseid ohte see hõlmab ning spetsialist peab need enne selle toote käitlemist heaks kiitma.
Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Püsiv soovitatud ladustamis- ja käitlemistingimustes (vt jaotist 7).
Toote või selle koostisosade reageerimisvõimet puudutavad spetsiaalsed testiandmed pole kättesaadavad.
Normaalsetes hoiu- ja kasutamistingimustes ohtlikke reaktsioone ei toimu.
Kokkupuude kõrge temperatuuriga võib tekitada kahjulikke laguprodukte.
Tugevalt eksotermiliste reaktsioonide vältimiseks hoida eemal järgmistest materjalidest: oksüdeerivad ained, tugevad leelised, tugevad happed.
Lagusaadused võivad sisaldada järgmisi materjale: süsinikmonooksiid, süsinikdioksiid, suits, lämmastikoksiidid.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Jäätmete tekkimine tuleb ära hoida või minimiseerida kui vähegi võimalik. Ülejäägid ja mitteringlevad tooted kõrvaldada lepingulise litsenseeritud jäätmekäitleja kaudu.
Toote, selle lahuste ja kõikide kõrvalproduktide kõrvaldamine peab alati vastama keskkonnakaitse nõuetele ja jäätmekäitluse õigusaktidele ning kõigile kohaliku omavalitsuse nõuetele.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1950
- Shipping Name
- AEROSOOLID
- Transport Class
- 2
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Käesolevas ohutuskaardis esitatud informatsioon ei asenda käitleja omapoolset riskianalüüsi töökohtadel vastavalt töötvishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõuetele.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for STANDOX PRECLEANER?
The signal word is warning.
What is the physical form of STANDOX PRECLEANER?
STANDOX PRECLEANER is a vedelik appearing as selge. with selge color. It has ei ole saadaval odor.
What is the solubility of STANDOX PRECLEANER?
Ei ole saadaval.
What is STANDOX PRECLEANER used for?
Ei ole saadaval.
What are the hazard statements for STANDOX PRECLEANER?
This substance has 2 hazard statements:
- H222: Aerosol extremadamente inflamable.
- H229: Recipiente a presión: Puede reventar si se calienta.
What is the melting point of STANDOX PRECLEANER?
The melting point is Tehniliselt pole võimalik mõõta and the boiling point is Mitterakendatav.