NextSDS Logo
Safety Data Sheet ET

STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR
Product Form
Vedelik
Product Code
U7610
Synonyms
4024669780895

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Lahusti

Uses advised against

Ei ole mõeldud müügiks ega tarbijatele kasutamiseks

Manufacturers & Suppliers

A

Axalta Coating Systems Germany GmbH & Co. KG

manufacturer

Christbusch 25, DE 42285 Wuppertal

+49 (0)202 529-0

S

Standox Estonia / Benefit AS

national supplier

Kalda 9, EE11625 Tallinn

+372 6 713 273

Emergency Contacts

Riiklik konsultatiivorgan/Mürgistusteabekeskus

16662

Tarnija

+(44)-870-8200418

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Flam. Liq. Cat. 2 H225
Eye Irrit. Cat. 2 H319
STOT SE Cat. 3 H336
STOT RE Cat. 2 H373

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H225 Väga tuleohtlik vedelik ja aur.
H319 Põhjustab tugevat silmade ärritust.
H336 Võib põhjustada unisust või peapööritust.
H373 Võib kahjustada elundeid pikaajalisel või korduval kokkupuutel.

Precautionary Statements

P210 Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada.
P260 Mitte sisse hingata auru.
P280 Kanda kaitseprille või -maski.
P304 + P312 SISSEHINGAMISE KORRAL: Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
P305 + P351 + P338 SILMA SATTUMISE KORRAL: Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläåtsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
P314 Halva enesetunde korral pöördu da arsti poole.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Puuduvad sellised täiendavad koostisained, mis hetkel tarnijale teadaolevate andmete põhjal ja kasutatavates kontsentratsioonides on klassifitseeritud tervisele või keskkonnale ohtlikuks, on PBT-d või vPvB-d või võrdväärse ohuteguriga ained või millele on määratud töökeskkonna piirnorm ja mis vajaksid seetõttu käesolevas punktis käsitlemist.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
etüülatsetaat EC: 205-500-4 141-78-6 25 - 50% Yes
n-butüülatsetaat EC: 204-658-1 123-86-4 25 - 50% Yes
bensoehape EC: 200-618-2 65-85-0 3% Yes

Saadaolevad töökeskkonna piirnormid on loetletud jaotises 8.

Notes

[1] Füüsikalise, tervise- ja keskkonnaohu järgi klassifitseeritud aine [2] Töökeskkonnas sisalduse piirnormiga aine

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Viia kannatanu värske õhu kätte. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. Kui kannatanu ei hinga, kui hingamine on ebaregulaarne või tekib hingamispeetus, tuleb teostada kunstlikku hingamist või hapniku andmist väljaõppinud isikute poolt.

Symptoms: Limaskestade ja hingamisteede ärritus, peavalu, peapööritus, väsimus, lihaste nõrkus, unisus ja äärmuslikul juhul ka teadvusekaotus.

Skin contact

Eemaldada saastatud riided ja jalanõud. Pesta nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutada naha puhastamiseks mõeldud tunnustatud vahendeid. MITTE kasutada lahusteid või vedeldajaid.

Symptoms: Naha rasvaärastus, mitteallergiline kontaktdermatiit ja imendumine läbi naha.

Eye contact

Eemaldada kontaktläätse, loputada avatud silmi puhta värske veega, hoides silmalauge avatuna vähemalt 10 minutit ja pöörduda koheselt arsti poole.

Symptoms: Ärritus ja tagasipöörduv kahjustus.

Ingestion

Allaneelamisel pöörduda arsti poole ning näidata pakendit või pakendimärgistust. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. MITTE kutsuda esile oksendamist.

Symptoms: Iiveldus, kõhulahtisus ja oksendamine.

Immediate Medical Attention

Pöörduda mürgistusravi spetsialisti poole viivitamatult, kui suur kogus on alla neelatud või sisse hingatud. Otsida kohe arstiabi teadvuseta kannatanu puhul.

Medical Treatment

Ravida haigustunnuste järgi.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Soovitavad: alkoholikindel vaht, CO₂, pulbrid, veega piserdamine.

Unsuitable media

Mitte kasutada veejuga.

Specific hazards

Tulekahjus tekib paks must suits. Laguproduktid võivad põhjustada terviseohtu.

Instructions

Jahutada tulega kokkupuutuvaid suletud konteinereid veega.

Firefighter Protection

Vajalik võib olla sobiv hingamisaparaat.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Kõrvaldada süttimisallikad ja ventileerida piirkond. Vältida auru või udu sissehingamist. Järgida jaotistes 7 ja 8 toodud kaitsemeetmeid.

Environmental

Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.

Cleanup methods

Korjata ja koguda mahavool koos mittepõleva absorbendiga. Eelistatult puhastada detergendiga. Vältida lahustite kasutamist.

Materials: mittepõleva absorbendiga, näit. liiv, muld, vermikuliit, diatomiitmul

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Vältida kemikaali sattumist nahale ja silma. Vältida selle segu kasutamisel tekkiva tolmu, mikroosakeste, pihustuse või udu sissehingamist. Vältida lihvimistolmu sissehingamist. Kanda asjakohaseid isikukaitsevahendeid. Pakendi tühjendamisel mitte kasutada survet. Pakend ei ole surveanum. Alati hoida pakendites, mis on valmistatud samast materjalist kui originaalpakend.

Storage

Ladustada kuivas, jahedas ja hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal soojusallikast ja otsesest päikesevalgusest. Hoida eemale tuleallikatest. Avatud pakendid tuleb hoolikalt uuesti sulgeda ja lekke vältimiseks hoida püstiasendis.

Hygiene

Piirkonnas, kus seda materjali käideldakse, hoitakse ja töödeldakse, on söömine, joomine ja suitsetamine keelatud.

Fire prevention

Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Sädemeid tekitavaid töövahendeid ei tohi kasutada. Mitte suitsetada.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Kindlustada piisav ventilatsioon. Kui on mõistlikult teostatav, peaks selle saavutama kohtväljatömbe ja hea üldväljatömbega. Juhul kui need ei ole küllaldased osakeste ja lahusti aurude kontsentratsiooni hoidmiseks allpool töökeskkonna piirnormi, peak kandma sobivat hingamisteede kaitsevahendit.

Hands

Duration / breakthrough time: <1 hour, Glove material: NBR, nitrile rubber, material thickness as splash protection: at least 0.2 mm, (EN374) Glove material: NBR, nitrile rubber Material thickness for short-term contact: at least 0.5 mm, (EN374). Pole olemas ühtegi kindamaterjali või materjalide kombinatsiooni, mis annaks piiramatu kaitse mis tahes kemikaali või kemikaalide kombinatsiooni vastu. Läbitungimise aeg peab olema pikem kui toote lõppkasutuse aeg. Tuleb järgida kindatootja poolt antavaid juhendeid ja teavet kasutamise, ladustamise, säilitamise ja asendamise kohta. Kinnaid tuleb regulaarselt välja vahetada ja ka siis, kui kindamaterjalil on näha vigastuse märke. Alati tuleb veenduda et kinnastel poleks defekte ja et neid hoitakse ja kasutatakse õigesti. Kinnaste omadusi ja efektiivsust võivad vähendada füüsilised/keemilised kahjustused ja halb hooldus. Kaitsekreemid võivad aidata kaitsta naha kokkupuutepiirkondi, aga neid ei tohi kasutada, kui kokkupuude nahaga on juba toimunud.

Eyes

Kasutada silmakaitseid, mis on kavandatud vedelikupritsmete eest kaitsmiseks.

Respiratory

Kui töötajad puutuvad kokku kontsentratsioonidega, mis ületavad töökeskkonna piirnorme, peavad nad kasutama sobivaid sertifitseeritud respiraatoreid.

Skin/Body

Personal peab kandma antistaatilist riietust, mis on valmistatud looduslikust kiust või kõrgele temperatuurile vastupidavast sünteetilisest kiust. Vastavad jalatsid ja täiendavad nahakaitsevahendid tuleks valida selle alusel, millist ülesannet täidetakse ja milliseid ohte see hõlmab ning spetsialist peab need enne selle toote käitlemist heaks kiitma.

Environmental

Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Vedelik
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
Transparent.
Colour
Transparent
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
Ei ole saadaval.
Odor Threshold
Ei ole saadaval.
Ph
Mitterakendatav.
Melting Point
Tehniliselt pole võimalik mõõta
Boiling Point
70 kuni 126°C
Flash Point
Suletud tiigli: -4°C
Freezing Point
Tehniliselt pole võimalik mõõta
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
6.1 kPa (45.9 mm Hg)
Vapor Density
---
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
0.894 g/cm³
Flammability
Ei ole saadaval.
Upper Explosive Limit
11.4%
Lower Explosive Limit
1.2%
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
415°C
Decomposition Temperature
Mitterakendatav.
Solubility
---
Partition Coefficient
---
Solubility In Water
Ei
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
98.8 % (kaal/kaal) (2010/75/EU)
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
Ei ole saadaval.
Kinematic Viscosity
Ei ole saadaval.
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Püsiv soovitatud ladustamis- ja käitlemistingimustes (vt jaotist 7).

Reactivity

Toote või selle koostisosade reageerimisvõimet puudutavad spetsiaalsed testiandmed pole kättesaadavad.

Hazardous reactions

Normaalsetes hoiu- ja kasutamistingimustes ohtlikke reaktsioone ei toimu.

Avoid

Kokkupuude kõrge temperatuuriga võib tekitada kahjulikke laguprodukte.

Incompatible

Tugevalt eksotermiliste reaktsioonide vältimiseks hoida eemal järgmisteest materjalidest: oksüdeerivad ained, tugevad leelised, tugevad happed.

Decomposition

Lagunaadused võivad sisaldada järgmisi materjale: süsinikmonooksiid, süsinikdioksiid, suits, lämmastikoksiidid.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Jäätmete tekkimine tuleb ära hoida või minimiseerida kui vähegi võimalik. Ülejäägid ja mitteringlevad tooted kõrvaldada lepingulise litsenseeritud jäätmekäitleja kaudu.

Disposal

Toote, selle lahuste ja kõikide kõrvalproduktide kõrvaldamine peab alati vastama keskkonnakaitse nõuetele ja jäätmekäitluse õigusaktidele ning kõigile kohaliku omavalitsuse nõuetele.

Waste Codes

15 01 10* Ohtlikke aineid sisaldavad või nendega saastatud pakendid EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN1993
Shipping Name
TULEOHTLIK VEDELIK, N.O.S. (etüülatsetaat, n-butüülatsetaat)
Transport Class
3
Packing Group
II
ADR

Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed

Käesolevas ohutuskaardis esitatud informatsioon ei asenda käitleja omapoolset riskianalüüsi töökohtadel vastavalt töötvishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõuetele. Käesoleva toote käitlemisel tuleb töökohal järgida töötvishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõudeid.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What other names is STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR known by?

STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR is also known as: 4024669780895

What is the hazard signal word for STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR?

The signal word is warning.

What is the physical form of STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR?

STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR is a vedelik appearing as transparent. with transparent color. It has ei ole saadaval. odor.

What is STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR used for?

Lahusti

What are the hazard statements for STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR?

This substance has 4 hazard statements:

  • H225: Väga tuleohtlik vedelik ja aur.
  • H319: Põhjustab tugevat silmade ärritust.
  • H336: Võib põhjustada unisust või peapööritust.
  • H373: Võib kahjustada elundeid pikaajalisel või korduval kokkupuutel.

What is the melting point of STANDOX XTREME FILLER ACCELERATOR?

The melting point is Tehniliselt pole võimalik mõõta and the boiling point is 70 kuni 126°C.

Compliance Scanner

Scan your compliance