NextSDS Logo
Safety Data Sheet ET

GLASFARBE 1 KG

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
GLASFARBE 1 KG
Product Code
GL 191

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Tööstuslik kasutamine: Sõel- ja tempeltrüki tint, Pihustustöötlus

Uses advised against

Kasutamine lõpptarbijate (kodumajapidamiste) poolt, kuna vajalikud tehnilised meetmed ja isikukaitsevahendid ei ole kodumajapidamistele kättesaadavad.

Manufacturers & Suppliers

M

Marabu GmbH & Co. KG

manufacturer

Asperger Strasse 4 71732 Tamm Germany

+49-7141/691-0

Emergency Contacts

Emergency Contact

(+49) (0)621-60-43333

Emergency Contact

16662

24/7

Emergency Contact

(+372) 7943 794

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Flam. Liq. Cat. 3 H226
Eye Dam. Cat. 1 H318
Skin Sens. Cat. 1 H317
Repr. Cat. 2 H361
STOT SE Cat. 3 H335

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS05 - Corrosive

GHS05

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H226 Tuleohtlik vedelik ja aur.
H317 Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
H318 Põhjustab raskeid silmakahjustusi.
H319
H335 Võib põhjustada hingamisteede ärritust.
H361 Arvatavasti kahjustab viljakust. Arvatavasti kahjustab loodet.

Precautionary Statements

P210 Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada.
P261 Vältida auru/pihustatud aine sissehingamist.
P280 Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski.
P304 + P340 SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata.
P305 + P351 + P338 SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
P310 Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
4,4'-Isopropylidenediphenol, oligomeric reaction products with 1-chloro-2,3-epoxypropane 25068-38-6 25 - 50% Yes
4-Hydroxy-4-methylpentan-2-one EC: 204-626-7 123-42-2 10 - 20% Yes
Cyclohexanone EC: 203-631-1 108-94-1 3 - 10% Yes
Solvent naphtha (petroleum), light arom. EC: 265-199-0 64742-95-6 1 - 2.5% Yes
(2-Methoxymethylethoxy)-propanol (mixed isomers) EC: 252-104-2 34590-94-8 1 - 10% No

Notes

Toode ei sisalda mingeid PBT-aineid. Toode ei sisalda vPvB aineid. See toode ei sisalda ühtegi ainelt, millel on inimese endokriinsüsteemi häireid põhjustavaid omadusi. Toode ei sisalda ühtegi ainet, millel on mittesihtorganismide endokriinsüsteemi häireid põhjustavaid omadusi.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Viige värske õhu kätte, hoidke kannatanut soojas ja laske puhata. Kui hingamine on ebakorrapärane või katkenud, tehke kunstlikku hingamist.

Skin contact

Eemaldage saastunud rõivad. Peske nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutage heakskiidetud nahapuhastusvahendit. ÄRGE kasutage lahusteid ega lahjendeid.

Eye contact

Eemaldage kontaktläätsed, loputage rohke puhta, värske veega, hoides silmalauge lahti vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.

Ingestion

Juhusliku allaneelamise korral loputada suud rohke veega (ainult siis, kui isik on teadvusel) ja pöörduda viivitamatult arsti poole. Säilitada puhkeasend. MITTE kutsuda esile oksendamist.

Immediate Medical Attention

Pöörduge viivitamatult arsti poole silma sattumisel ja allaneelamisel.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Alkoholikindel vaht, CO2, pulbrid, pihustusvesi/veeudu

Unsuitable media

veejuga

Specific hazards

Tulekahju korral võivad eralduda: Süsinikoksiid (CO); Süsinikdioksiid (CO2); tihe must suits; metallioksiidid; Kokkupuude lagunemissaadustega võib põhjustada terviseohu. Vajalik võib olla sobiva hingamismaski kasutamine.

Instructions

Jahutage tulega kokkupuutunud suletud anumad veega.

Firefighter Protection

Kasutada ümbritsevast õhust sõltumatut hingamisaparaati. Kanda kemikaalikindlat kaitseriietust. Tuletõrjuja riietus peab vastama Euroopa standardile EN469.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Tavapersonal: Kõrvaldage süüteallikad. Juhtida inimesed ohutusse kohta. Tagada piisav ventilatsioon. Hoidke kaitsmata isikud eemal. Vältida sattumist nahale, silma ja riietele. Vältige aurude sissehingamist.

Environmental

Mitte valada kanalisatsiooni ega veekogudesse. Kui toode saastab järve, jõge või kanalisatsiooni, teavitage asjaomast asutust vastavalt kohalikele eeskirjadele.

Cleanup methods

Koguge maha loksunud aine mittesüttiva absorbeeriva materjaliga... Puhastage eelistatavalt pesuvahendiga, vältige lahustite kasutamist.

Materials: mittesüttiva absorbeeriva materjaliga, nt liiva, mulla, vermikuliidi, diatomiitmullaga; pesuvahendiga

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Kuna segu sisaldab orgaanilisi lahusteid, siis: Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Lisaks võib toodet kasutada ainult piirkonnas, kust kõik lahtised tule- ja muud süttimisallikad on eemaldatud. Elektriseadmed peavad olema kaitstud vastavalt standardiga kehtestatud nõuetele. Segus tekkida võiva staatilise elektri vältimiseks kasutada ühest anumast teise üle viimisel maandust. Operaatorid peavad kandma antistaatilisi jalatseid ja riietust ning põrandad peavad juhtima elektrit. Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Mitte kasutada sädemeid tekitavaid töövahendeid. Vältida sattumist nahale ja silma. Vältida segu käitlemisega kaasnevate osakeste, piiskade ja udu sissehingamist. Ruumis, kus materjali käideldakse, peab olema suitsetamine, söömine ja joomine keelatud. Isikukaitsevahendite kohta vt jaotist 8. Anuma tühjendamisel ärge kasutage suruõhku: anum ei ole surveanum. Hoida materjali alati samasugust materjali sisaldanud originaalmahutites. Järgige tööseadustes kehtestatud tervisekaitse- ja ohutusnõudeid.

Storage

Hoida vastavalt siseriiklikele õigusaktidele. Järgige etiketil olevaid hoiatusi. Hoidke temperatuurivahemikus 15—30 °C kuivas, hästiventileeritavas kohas, eemal soojusallikatest ja otsesest päikesevalgusest. Kui säilitustingimusi ei järgita, ei ole minimaalne säilivusaeg enam tagatud. Kuna segu sisaldab orgaanilisi lahusteid, siis: Hoida pakend tihedalt suletuna. Hoida eemal süttimisallikast. Mitte suitsetada. Vältige volitamata isikute juurdepääsu. Lahtised anumad tuleb uuesti hoolikalt sulgeda ja hoida lekke vältimiseks püstises asendis.

Hygiene

Ruumis, kus materjali käideldakse, peab olema suitsetamine, söömine ja joomine keelatud.

Fire prevention

Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Lisaks võib toodet kasutada ainult piirkonnas, kust kõik lahtised tule- ja muud süttimisallikad on eemaldatud. Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Mitte kasutada sädemeid tekitavaid töövahendeid.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Toodet kasutada ainult piirkonnas, kust kõik lahtised tule- ja muud süttimisallikad on eemaldatud. Elektriseadmed peavad olema kaitstud vastavalt standardiga kehtestatud nõuetele. Segus tekkida võiva staatilise elektri vältimiseks kasutada ühest anumast teise üle viimisel maandust. Operaatorid peavad kandma antistaatilisi jalatseid ja riietust ning põrandad peavad juhtima elektrit. Mitte kasutada sädemeid tekitavaid töövahendeid. Tagage piisav ventileerimine. Kui see on mõistlikult teostatav, siis tuleks ventileerimine tagada kohtväljatõmbe ja hea üldväljatõmbega.

Hands

Ei ole sellist kinda materjali või materjalide kombinatsiooni, mis annaks piiramatu vastupidavuse mistahes kemikaali või kemikaalide kombinatsiooni suhtes. Kasutage kindaid vastavalt standardile EN 374. Kestva või korduva käitlemise korral kasutada sobiv materjal: butüülkautšuk, kinnaste tihedus: > 0,7 mm, ajavahe: > 480 min. Läbitungimise aeg peab olema suurem kui toote kasutamise lõpuaeg. Järgida tuleb kindatootja juhiseid ja informatsiooni kasutamise, hoidmise, hooldamise ja väljavahetamise kohta. Kindaid tuleks välja vahetada regulaarselt ning kui kinda materjalil on näha kahjustusi. Veenduge alati, et kinnastel ei ole defekte ning et neid hoitakse ja kasutatakse nõuetekohaselt. Kinnaste toimet või tõhusust võivad vähendada füüsilised ja keemilised kahjustused ja ebapiisav hooldamine. Kaitsekreemid võivad aidata kaitsta naha kokkupuutepiirkondi, aga neid ei tohi kasutada, kui kokkupuude nahaga on juba toimunud.

Eyes

Kasutage EN 166 kohaselt testitud kaitseprille, mis on kavandatud kaitsma vedelike pritsmete eest.

Respiratory

Kui ventilatsioon ei ole piisav, et hoida osakeste ja lahusti aurude kontsentratsiooni allpool töökeskkonna piirnormi, tuleb kanda sobivat hingamisteede kaitsevahendit. Kui töötajad võivad kokku puutuda kokkupuutepiiridest kõrgemate kontsentratsioonidega, peaksid nad vastavalt standardile EN 140 kasutama respiraatorit, mis on varustatud filtriga, mis sobib nii tahkete osakeste kui aurude jaoks, standardile EN 14387, mille kaitsefaktor on vähemalt 10 (nt A2P3). Mistahes hingamisteede kaitsevahendite valik peaks tagama, et see oleks piisav kokkupuute vähendamiseks, et kaitsta töötaja tervist, ning sobib kandjale, ülesannetele ja keskkonnale, sealhulgas kasutajate näoelementide arvestamisele.

Skin/Body

Personal peaks kandma looduslikust kiust või kõrget temperatuuri taluvast sünteetilisest kiust valmistatud antistaatilist riietust. Tavaliselt sobivad puuvillased või puuvillased/sünteetilised kitlid või tunked.

Environmental

Ärge laske voolata kanalisatsiooni ega veekogudesse.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
vedel
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
hõbedast tooni
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
lahustilõhn
Odor Threshold
---
Ph
Mitte kasutatav
Melting Point
---
Boiling Point
ca 154 °C
Flash Point
50 °C
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
ca 3 hPa
Vapor Density
---
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
1,120 g/cm³
Flammability
Tuleohtlik.
Upper Explosive Limit
ca 14 %(V)
Lower Explosive Limit
ca 1,1 %(V)
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
ca 207 °C
Decomposition Temperature
Vastavalt etteantud tingimustele kasutamisel ei lagune.
Solubility
Ei kohaldata toote olemuse tõttu
Partition Coefficient
Ei kohaldata toote olemuse tõttu
Solubility In Water
Aine/segu on lahustumatu (vees)
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
> 2400 mm²/s
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stabiilne soovituslikel ladustamis- ja käsitsemistingimustel (vt jaotist 7).

Reactivity

Vastavalt etteantud juhistele säilitamisel ja käitlemisel ei teki ohtlikke reaktsioone.

Hazardous reactions

Vältida kokkupuudet oksüdeerivate ainetega, tugevalt aluseliste ja happeliste materjalidega, et vältida eksotermilisi reaktsioone.

Avoid

Hoida kuumenemise/ülekuumenemise eest. Kokkupuutel kõrgete temperatuuridega võivad tekkida ohtlikud laguproduktid. Vältida lahustiaurude kõrget kontsentratsiooni. Järgige ventilatsiooni käsitlevaid märkusi (punkt 8).

Incompatible

Oksüdeeriv reaktiiv, Tugevalt leeliselised ained, Tugevalt happelised ained

Decomposition

Vt jaotist 5.2 (Tulekustutusmeetmed - Aine või seguga seotud erilised ohud). Ei lagune kasutamise ajal ega kavandatud kasutamisel (vt punkt 1).

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Disposal

Jäätmed ja tühjendatud anumad tuleks klassifitseerida kooskõlas asjakohase siseriikliku määrusega. Kui toodet segatakse muude jäätmetega, siis ei kasutata enam esialgset jäätmete tootekoodi ning määrata tuleks uus sobiv kood.

Waste Codes

08 03 12* ohtlikke aineid sisaldavad trükivärvijäätmed EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1263
Shipping Name
PAINT
Transport Class
3
Packing Group
III
ADR

Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

IMDG

Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

IATA

Transport kasutaja valdustes: Alati transportida püstises ja kinnitatud asendis. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for GLASFARBE 1 KG?

The signal word is warning.

What is the physical form of GLASFARBE 1 KG?

GLASFARBE 1 KG is a vedel with hõbedast tooni color. It has lahustilõhn odor.

What is the solubility of GLASFARBE 1 KG?

Ei kohaldata toote olemuse tõttu

What is GLASFARBE 1 KG used for?

Tööstuslik kasutamine: Sõel- ja tempeltrüki tint, Pihustustöötlus

What are the hazard statements for GLASFARBE 1 KG?

This substance has 6 hazard statements:

  • H226: Tuleohtlik vedelik ja aur.
  • H317: Võib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
  • H318: Põhjustab raskeid silmakahjustusi.
  • H319:
  • H335: Võib põhjustada hingamisteede ärritust.
  • H361: Arvatavasti kahjustab viljakust. Arvatavasti kahjustab loodet.

Compliance Scanner

Scan your compliance