Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Produit de préparation des surfaces des bâtiments. Utiliser conformément aux indications disponibles sur l'étiquette.
Uses advised against
Non applicable.
Manufacturers & Suppliers
Akzo Nobel Paints Belgium NV/SA
manufacturer
Everest Office Park - Leuvensesteenweg 248 B B 1800 Vilvoorde – Belgium
+32 (0) 2 254 2211
Emergency Contacts
Emergency Contact
+32 (0)2 254 22 11
24 hours/day, every day of the week
Antipoisoncenter / Antigifcentrum/Centre Antipoisons/ Antigiftzentrum
+32 (0) 70/245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS07
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydride, résines époxydiques (poids moléculaire moyen ≤ 700) EC: 500-033-5 | 25068-38-6 | 25 - 50% | Yes |
| copolymère de polypropylène glycol et d'épichlorhydride | 9072-62-2 | 5% | Yes |
| 1-méthoxypropane-2-ol EC: 203-539-1 | 107-98-2 | 3% | Yes |
| 1,6-bis(2,3-époxypropoxy) hexane EC: 240-260-4 | 16096-31-4 | 3% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Emmener à l'air frais. Garder la personne au chaud et au repos. Si elle ne respire pas, en cas de respiration irrégulière ou d'arrêt respiratoire, que le personnel qualifié pratique la respiration artificielle ou administre de l'oxygène.
Symptoms: Irritation des muqueuses et du système respiratoire, maux de tête, vertiges, fatigue, faiblesse musculaire, somnolence et, dans les cas extrêmes, évanouissement.
Retirer les vêtements et les chaussures contaminés. Laver soigneusement la peau au savon et à l'eau ou utiliser un nettoyant cutané reconnu. NE PAS UTILISER de solvants ni de diluants.
Symptoms: Déshydratation de la peau, provoquant une dermatite de contact non allergique, irritation et sensibilisation.
Enlever les lentilles de contact. Laver abondamment avec de l'eau douce et propre en maintenant les paupières écartées pendant au moins 10 minutes et faire appel immédiatement à un médecin.
Symptoms: Irritation et atteintes réversibles. Les constituants époxy de faible poids moléculaire sont irritants pour les yeux.
En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette. Garder la personne au chaud et au repos. NE PAS faire vomir.
Symptoms: Nausées, diarrhées et vomissements.
Immediate Medical Attention
Contacter immédiatement un spécialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantités ont été ingérées ou inhalées.
Medical Treatment
Traitement symptomatique requis.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Recommandé : mousse résistant aux alcools, CO₂, poudres, eau pulvérisée.
Ne pas utiliser de jet d'eau.
En cas d'incendie, le produit dégage une fumée dense et noire. L'exposition aux produits de décomposition peut présenter des risques pour la santé.
Refroidir à l'eau les récipients fermés exposés au feu.
Firefighter Protection
Un appareil respiratoire approprié pourra être nécessaire.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eloigner les sources d'inflammation et ventiler la zone. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard.
Ne pas laisser pénétrer dans les égouts ni les cours d'eau.
Ramasser à l'aide de matières absorbantes non combustibles. Nettoyer de préférence avec un détergent. Éviter les solvants.
Materials: matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite, la terre à diatomées
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A
---
RENOVATEUR BOIS
---
REGENERATEUR BOIS
---
V33 RENOVATEUR PARQUET / PARKETVERNIEUWER - Mat - 1L
---
AFWERKPLAMUUR / ENDUIT DE LISSAGE
---
V33 - VITRIFICATEUR - DIRECT RENOVATION/PARKETVERNIS - DIRECT RENOVATIE - Satin / Satijn - chene moyen / midden eik - 2,5L
---
V33 ENTRETIEN PARQUET VITRIFIES / ONDERHOUD GEVERNIST PARKET - 1L
---
Perfax reboucheur pour bois A
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Empêcher les vapeurs d'atteindre les concentrations explosives ou inflammables dans l'air et éviter les concentrations de vapeur supérieures aux limites d'exposition professionnelle. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Éviter l'inhalation de poussière, de particules, d'aérosols ou de brouillards résultant de l'application de ce mélange. Éviter d'inhaler la poussière de ponçage. Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou mis en oeuvre. Revêtir un équipement de protection individuelle approprié. Ne jamais vidanger par pression.
Stocker conformément à la réglementation locale. Conserver dans un endroit sec, frais et bien ventilé. Garder loin de la chaleur ou de la lumière directe du soleil. Conserver à l'écart de toute source d'inflammation. Ne pas fumer. Empêcher tout accès non autorisé. Les récipients ayant été ouverts doivent être refermés avec soin et maintenus en position verticale afin d'éviter les fuites.
Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou mis en oeuvre.
Tenir loin de la chaleur, des étincelles et des flammes. Il est recommandé de ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adéquate. Lorsque c'est raisonnablement possible, il est recommandé d'utiliser une ventilation par aspiration localisée et une extraction générale efficace. Si ceci ne suffit pas à maintenir des concentrations de particules et de vapeurs de solvants inférieures à la VLEP, une protection respiratoire appropriée doit être utilisée.
Gants recommandés sont basés sur le solvant le plus commun dans ce produit. Pour un contact prolongé ou fréquemment répété, des gants de classe de protection 6 (temps de rupture supérieur à 480 minutes selon la norme EM 374) sont recommandés. Pour un contact bref, des gants de classe de protection 2 ou classe supérieure (temps de rupture supérieur à 30 minutes selon la norme EN 374) sont recommandés. Remplacer les gants à intervalles réguliers et en cas de signes de détérioration du matériau de gants.
Utiliser une protection oculaire de sécurité assurant une protection contre les éclaboussures de liquides.
Les ouvriers exposés à des concentrations supérieures à la limite d'exposition doivent porter des appareils de protection respiratoire appropriés et homologués. Protection respiratoire en cas de formation de poussières : Filtre à particule type P2 (EN 143). Protection respiratoire en cas de formation de vapeurs : Demi-masque respiratoire avec filtres combinés A2-P2 (jusqu'à une concentration de 0,5% en volume).
Le personnel doit porter des vêtements antistatiques en fibres naturelles ou en fibres synthétiques résistant aux températures élevées. Des chaussures adéquates et toutes mesures de protection corporelle devraient être déterminées en fonction de l'opération effectuée et des risques impliqués, et devraient être approuvées par un spécialiste avant toute manipulation de ce produit.
Ne pas laisser pénétrer dans les égouts ni les cours d'eau.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans les conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir Section 7).
Aucune donnée d'essai spécifique relative à la réactivité n'est disponible pour ce produit ou ses composants.
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction dangereuse ne se produit.
Risque de formation de produits de décomposition dangereux lors d'une exposition à des températures élevées.
Tenir éloigné des matières suivantes afin d'éviter des réactions fortement exothermiques : agents comburants, alcalins forts, acides forts.
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait apparaître.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Il est recommandé d'éviter ou réduire autant que possible la production de déchets. La mise au rebut de ce produit, des solutions et des sous-produits devra en permanence respecter les exigences légales en matière de protection de l'environnement et de mise au rebut des déchets ainsi que les exigences de toutes les autorités locales. Élimination des produits excédentaires et non recyclables par une entreprise autorisée de collecte des déchets.
Élimination des produits excédentaires et non recyclables par une entreprise autorisée de collecte des déchets.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN3082
- Shipping Name
- MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydride, résines époxydiques (poids moléculaire moyen ≤ 700))
- Transport Class
- 9
- Packing Group
- III
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de déversement accidentel.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A?
The signal word is warning.
What is the physical form of HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A?
HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A is a liquide appearing as divers: voir étiquette with divers: voir étiquette color. It has non disponible odor.
What is the solubility of HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A?
Insoluble dans les substances suivantes: l'eau froide.
What is HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A used for?
Produit de préparation des surfaces des bâtiments. Utiliser conformément aux indications disponibles sur l'étiquette.
What are the hazard statements for HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A?
This substance has 4 hazard statements:
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
- H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
- H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of HOUTREPARATIE / REPARATEUR DE BOIS COMP.A?
The melting point is Non disponible and the boiling point is Non applicable.