Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Huile raffinée de tournesol
- Product Form
- Substance UV/CB
- Product Code
- 5PL/CLT/FDS/013 - 4
- Synonyms
- Rotticonca
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- 87751-00-6 Check regulations →
- EC Number
- 385/949-4 Check regulations →
- REACH No.
- Exemple d'enregistrement REACH
Identified Uses
Ménestation humaine (filters, cuisson et assaisonnement), alimentation animale, usages techniques divers (bénéfices), solvant, adjuvant,...), production de carburant.
Uses advised against
Fus d'informations complémentaires disponibles
Manufacturers & Suppliers
Suppl.-Groupe Avril
national supplier
Boulevard maritime, 16020 GÉNÉRUZ/CHRISTIAN - France
+34 (0)2 38 16 09 10
Emergency Contacts
UNFILA
+33 1 45 42 59 58
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Dépêches en C19-10 et maturité en C16. | --- | 100% | No |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Transporter la personne à l'extérieur et le maintenir dans une position en tête avec时间和性格 de respect. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle.
Laver avec précaution et laborieusement à l'eau et au savon.
Rinser les yeux à l'eau par mesure de précaution.
Ne rien donner à boire à un sujet inconscient. Rinser le bouche à l'eau.
Medical Treatment
Traitement symptomatique
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Eau pulvérisée, Poudre sèche, Moosec AFFF, gaz inerte, ESTRICTEURS, Classe B.
Firefighter Protection
Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté. Appareil de protection respiratoire autonome isolant. Protection complète de corps.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Ventiler la zone de déversement.
Éviter le rejet dans l'environnement
Récapération : Contient les déversements et les cécopines par pompage ou au moyen de stalls ou autre matériau morte absorbant. Nettoyage : Dépannage par l'emploi de produits alcalins et tenacacolls.
Materials: pompage ou au moyen de stalls ou autre matériau morte absorbant
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Porter un équipement de protection individuel.
Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des ébrouilles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation, Ne pas fumer.
Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se lever les mains après toute manipulation.
Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des ébrouilles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation, Ne pas fumer.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une bonne ventilation du poste de travail.
En cas de contact rapide ou prolongé, porter des gants
Lavelles bien ajustables
Aucun équipement de protection respiratoire n'est requis dans des conditions normales d'utilisation prévus avec une ventilation adéquate
Porter un vêtement de protection approprié
Éviter le rejet dans l'environnement.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans les conditions normales.
Le produit n'est pas réactif dans les conditions normales d'utilisation, de stockage et de transport.
Pas de réaction dangereuse comme dans les conditions normales d'emploi.
Aucune dans des conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir rubrique 7). Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des ébrouilles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
Agents soudants forts.
Aucun produit de décomposition dangereux ne devrait être généré dans les conditions normales de stockage et d'emploi. A des températures supérieures à 250°C, interdites. La ventilation incomplète et la thermique produisent des gaz toxiques tels que CO, CO2, stéréotype atroces.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Générer le contenu/exigent conformément aux consignes de tri du collecteur agréé.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- Non applicable
- Shipping Name
- Non applicable
- Transport Class
- Non applicable
- Packing Group
- Non applicable
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What other names is Huile raffinée de tournesol known by?
Huile raffinée de tournesol is also known as: Rotticonca
What is the hazard signal word for Huile raffinée de tournesol?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of Huile raffinée de tournesol?
Huile raffinée de tournesol is a liquide appearing as vésineux à 20°c with jeune arrière color. It has pratiquement insébre odor.
What is the solubility of Huile raffinée de tournesol?
Soluble dans les solvants organiques, insoluble dans l'eau, Eau < 1 mg/l
What is Huile raffinée de tournesol used for?
Ménestation humaine (filters, cuisson et assaisonnement), alimentation animale, usages techniques divers (bénéfices), solvant, adjuvant,...), production de carburant.
What is the melting point of Huile raffinée de tournesol?
The melting point is +7 °C and the boiling point is Aucune donnée disponible.