Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- SCL-255
- Product Code
- SCL-255
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
- UFI Code
- 0Y30-706Q-900T-3C4A
Identified Uses
Électrolyte de décapage et agent de passivation électrochimique pour acier inoxydable, spécifique pour les équipements électrochimiques à brosses. Secteurs d'utilisation : Fabrication industrielle (toutes)[SU3], Domaine public (administration, éducation, divertissement, services, artisans)[SU22]. Catégorie de produit : Produits de traitement de surface métallique, y compris les produits de galvanoplastie et de galvanoplastie.
Uses advised against
Ne pas utiliser à des fins autres que celles énumérées.
Manufacturers & Suppliers
Core Industrial B.V.
manufacturer
Oud Camp 22, 3155 DL Maasland
+31886972520
https://www.core-industrial.nl
Emergency Contacts
Emergency Contact
+31886972520
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS05
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| ACIDE PHOSPORIQUE EC: 231-633-2 | 7664-38-2 | 50 - 75% | Yes |
Le texte complet des indictions de danger (H) figure la section 16 de la fiche.
Notes
Le texte complet des indictions de danger (H) figure à la section 16 de la fiche.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Appeler aussitôt un médecin. Amener la personne à l`air libre loin du lieu de l`accident. En cas d`arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle.
Retirer les vêtements contaminés. Prendre immédiatement une douche. Consulter aussitôt un médecin.
Retirer les éventuels verres de contact. Se laver immédiatement et abondamment à l`eau pendant au moins 30/60 minutes en ouvrant bien les paupières. Consulter aussitôt un médecin.
Faire boire dans la plus grande quantité possible. Consulter aussitôt un médecin. Ne provoquer de vomissement que sur autorisation expresse du médecin.
Immediate Medical Attention
Appelez immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
Medical Treatment
Appelez immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
anhydride carbonique, mousse, poudre et eau nébulisée.
Jets d'eau. Utiliser des jets d'eau uniquement pour refroidir les surfaces des récipients exposées au feu.
Éviter de respirer les produits de combustion.
Refroidir les récipients à l'aide de jets d'eau pour éviter la décomposition du produit et le dégagement de substances dangereuses pour la santé.
Firefighter Protection
Veiller à toujours faire usage d'un équipement de protection anti-incendie complet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Manipuler le produit après avoir consulté toutes les autres sections de la présente fiche de sécurité. Éviter la dispersion du produit dans l'environnement. Ne pas manger, ni boire ni fumer durant l`utilisation. Retirer les vêtements contaminés et les dispositifs de protection avant d'accéder aux lieux de repas.
A conserver exclusivement dans le récipient d'origine. Conserver les récipients fermés, à un endroit bien aéré, à l'abri des rayons directs de soleil.
Ne pas manger, ni boire ni fumer durant l`utilisation. Retirer les vêtements contaminés et les dispositifs de protection avant d'accéder aux lieux de repas.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Le recours à des mesures techniques appropriées devant toujours avoir la priorité sur l'utilisation des dispositifs de protection individuelle, veiller à assurer une bonne ventilation sur le lieu de travail par le biais d'un système d'aspiration approprié.
Se protéger les mains à l`aide de gants de travail de catégorie III. Les éléments suivants doivent être pris en compte lors du choix du matériau des gants de travail (voir la norme EN 374): compatibilité, dégradation, temps de rupture et perméabilité équivalentes. Dans le cas de préparations, la résistance des gants de travail doit être testée avant l'utilisation dans la mesure où elle ne peut être établie à priori. Le temps d'usure des gants dépend de la durée de l'exposition.
Il est recommandé de porter une visière à capuche de protection avec lunettes hermétiques (voir la norme EN 166).
Prévoir, uniquement en cas de mauvaise ventilation, une extraction localisée ou environnementale adéquate des vapeurs produites lors de l'utilisation. En cas d'utilisation dans des espaces confinés, l'opérateur doit porter un masque de protection adéquat avec filtres anti-gaz combinés : (UNI EN 14387:2004 + A1:2008 ; TP TC 019/2011).
Utiliser des vêtements de travail à manches longues et des chaussures de sécurité à usage professionnel de catégorie III (réf. Règlement 2016/425 et norme EN ISO 20344). Se laver à l`eau et au savon après avoir ôté les vêtements de protection.
Les émissions de processus de production, y compris celles d`appareillages de ventilation, doivent être contrôlées pour garantir le respect de la réglementation en matière de protection de l`environnement.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Le produit est stable dans les conditions normales d'utilisation et de stockage.
Aucun danger particulier de réaction avec d'autres substances dans les conditions normales d'utilisation. ACIDE PHOSPORIQUE Se décompose à une température supérieure à 200°C/392°F.
Dans des conditions d'utilisation et de stockage normales, aucune réaction dangereuse n'est prévisible. ACIDE PHOSPORIQUE Risque d`explosion au contact de: nitrométhane.Peut réagir dangereusement avec: alcalis,sodium bore hydrure.
Aucune en particulier. Respecter néanmoins les précautions d'usage applicables aux produits chimiques.
Il peut générer des gaz inflammables au contact des dithiocarbamates, des mercaptans et autres sulfures organiques, des métaux primaires, des agents réducteurs puissants. Il peut générer des gaz toxiques au contact du fluorure inorganique, des substances organiques halogénées, du sulfure, des nitrures, du nitrile, des organophosphates et des agents oxydants forts. Il peut s'enflammer au contact du ditiocarbamate, des métaux élémentaires, des nitrures. ACIDE PHOSPORIQUE Incompatible avec: métaux,alcalis forts,aldéhydes,sulfures organiques,peroxydes.
Ne se décompose pas lorsqu'il est utilisé aux fins prévues. ACIDE PHOSPORIQUE Peut dégager: oxydes de phosphore.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Procéder si possible à une réutilisation.
Les résidus du produit doivent être considérés comme des déchets spéciaux dangereux. La dangerosité des déchets contenant une part de ce produit doit être évaluée sur la base des dispositions légales en vigueur. L'élimination doit être confiée à une société agréée pour le traitement des déchets, dans le respect de la réglementation nationale et de l'éventuelle réglementation locale en vigueur.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1805
- Shipping Name
- PHOSPHORIC ACID, SOLUTION
- Transport Class
- 8
- Packing Group
- III
HIN - Kemler: 80 Quantits Limites: 5 L Code de restriction en tunnels: (E) Special provision:
Quantits Limites: 5 L
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for SCL-255?
The signal word is danger.
What is the physical form of SCL-255?
SCL-255 is a liquide with rouge color. It has inodore odor.
What is the solubility of SCL-255?
complètement soluble dans l'eau
What is SCL-255 used for?
Électrolyte de décapage et agent de passivation électrochimique pour acier inoxydable, spécifique pour les équipements électrochimiques à brosses. Secteurs d'utilisation : Fabrication industrielle (toutes)[SU3], Domaine public (administration, éducation, divertissement, services, artisans)[SU22]. Catégorie de produit : Produits de traitement de surface métallique, y compris les produits de galvanoplastie et de galvanoplastie.
What are the hazard statements for SCL-255?
This substance has 3 hazard statements:
- H290: Peut être corrosif pour les métaux.
- H302: Nocif en cas d`ingestion.
- H314: Provoque de graves brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
What is the melting point of SCL-255?
The melting point is ≤ 0 °C and the boiling point is ≥ 100 °C.