NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

AMPERE TRAFFIC PAINT

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
AMPERE TRAFFIC PAINT

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Manufacturers & Suppliers

A

A.M.P.E.R.E. SYSTEM

national supplier

3 rue Antoine Balard - Z.I. du Vert Galant.95310. Saint-Ouen-l'Aumône. FRANCE.

+33 1 34 64 72 72

Emergency Contacts

INRS / ORFILA

+33 (0)1 45 42 59 59

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Aerosol Cat. 1 H222
STOT SE Cat. 3 H336

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H222 Aérosol extrêmement inflammable.
H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.

Precautionary Statements

P102 Tenir hors de portée des enfants.
P210 Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
P261 Éviter de respirer les vapeurs.
P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50°C/ 122°F.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Composition :

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
HYDROCARBURES DESAROMATISES EC: 919-857-5 --- 10 - 25% Yes
BUTANE EC: 203-448-7 106-97-8 10 - 25% Yes
PROPANE EC: 200-827-9 74-98-6 2.5 - 10% Yes
HYDROCARBURES DESAROMATISES EC: 927-241-2 --- 2.5 - 10% Yes
ACETATE D'ETHYLE EC: 205-500-4 141-78-6 2.5 - 10% Yes
ISOBUTANE (CONTENANT MOINS DE 0.1% DE BUTADIENE) EC: 200-857-2 75-28-5 2.5 - 10% Yes
ACIDE GRAS DE TALLOL, COMPOSE AVEC L'OLEYLAMINE EC: 288-315-1 85711-55-3 2.5% Yes

Notes

[1] Substance pour laquelle il existe des valeurs limites d'exposition sur le lieu de travail. Note P : La classification comme cancérogène ou mutagène ne s'applique pas car la substance contient moins de 0.1 % poids/poids de benzène (EINECS 200-753-7).

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

En cas d'inhalation massive, transporter le patient à l'air libre, le garder au chaud et au repos. Si la personne est inconsciente, la placer en position latérale de sécurité. Avertir un médecin dans tous les cas pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement symptomatique en milieu hospitalier. Si la respiration est irrégulière ou arrêtée, pratiquer la respiration artificielle et faire appel à un médecin. En cas de manifestation allergique, consulter un médecin.

Skin contact

Enlever les vêtements imprégnés et laver soigneusement la peau avec de l'eau et du savon ou utiliser un nettoyant connu. Prendre garde au produit pouvant subsister entre la peau et les vêtements, la montre, les chaussures, ... En cas de manifestation allergique, consulter un médecin. Lorsque la zone contaminée est étendue et/ou s'il apparaît des lésions cutanées, il est nécessaire de consulter un médecin ou de faire transférer en milieu hospitalier.

Eye contact

Laver abondamment avec de l'eau douce et propre durant 15 minutes en maintenant les paupières écartées.

Ingestion

En cas d'ingestion, si la quantité est peu importante, (pas plus d'une gorgée), rincer la bouche avec de l'eau et consulter un médecin. Garder au repos. Ne pas faire vomir. Consulter un médecin en lui montrant l'étiquette. En cas d'ingestion accidentelle appeler un médecin pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement ultérieur en milieu hospitalier, si besoin est. Montrer l'étiquette.

Immediate Medical Attention

Avertir un médecin dans tous les cas pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement symptomatique en milieu hospitalier. Si la respiration est irrégulière ou arrêtée, pratiquer la respiration artificielle et faire appel à un médecin. En cas de manifestation allergique, consulter un médecin. Lorsque la zone contaminée est étendue et/ou s'il apparaît des lésions cutanées, il est nécessaire de consulter un médecin ou de faire transférer en milieu hospitalier. En cas d'ingestion accidentelle appeler un médecin pour juger de l'opportunité d'une surveillance et d'un traitement ultérieur en milieu hospitalier, si besoin est.

Medical Treatment

Aucune donnée n'est disponible.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Les poudres chimiques, le dioxyde de carbone et les autres gaz extincteurs conviennent pour de petits feux. En cas d'incendie, utiliser : eau pulvérisée ou brouillard d'eau, eau avec additif AFFF (Agent Formant Film Flottant), halons, mousse, poudres polyvalentes ABC, poudres BC, dioxyde de carbone (CO2).

Unsuitable media

En cas d'incendie, ne pas utiliser : jet d'eau.

Specific hazards

Un incendie produira souvent une épaisse fumée noire. L'exposition aux produits de décomposition peut comporter des risques pour la santé. Ne pas respirer les fumées. Risques d'éclatement des récipients sous pression.

Instructions

Refroidir les emballages à proximité des flammes pour éviter les risques d'éclatement des récipients sous pression.

Firefighter Protection

Les intervenants seront équipés d'appareils de protection respiratoire autonomes isolants.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Pour les non-secouristes: A cause des solvants organiques contenus dans le mélange, éliminer les sources d'ignition et ventiler les locaux. Eviter d'inhaler les vapeurs. Eviter tout contact avec la peau et les yeux. Si les quantités répandues sont importantes, évacuer le personnel en ne faisant intervenir que des opérateurs entraînés munis d'équipements de protection.

Large spill

Si les quantités répandues sont importantes, évacuer le personnel en ne faisant intervenir que des opérateurs entraînés munis d'équipements de protection.

Environmental

Contenir et recueillir les fuites avec des matériaux absorbants non combustibles, par exemple : sable, terre, vermiculite, terre de diatomées dans des fûts en vue de l'élimination des déchets. Empêcher toute pénétration dans les égouts ou cours d'eau.

Cleanup methods

Nettoyer de préférence avec un détergent, éviter l'utilisation de solvants.

Materials: détergent

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Se laver les mains après chaque utilisation. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos. Manipuler dans des zones bien ventilées. Empêcher la création de concentrations inflammables ou explosives dans l'air et éviter les concentrations de vapeurs supérieures aux valeurs limites d'exposition professionnelle. Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent. Ne pas percer ou brûler même après usage. Utiliser le mélange dans des locaux dépourvus de toute flamme nue ou autres sources d'ignition. Garder les emballages solidement fermés et les éloigner des sources de chaleur, d'étincelles et de flammes nues. Ne pas utiliser des outils pouvant provoquer des étincelles. Ne pas fumer. Interdire l'accès aux personnes non autorisées. Observer les précautions indiquées sur l'étiquette ainsi que les réglementations de la protection du travail. Ne pas respirer les aérosols. Eviter l'inhalation des vapeurs. Les emballages entamés doivent être reformés soigneusement et conservés en position verticale.

Storage

Conserver hors de la portée des enfants. Conserver le récipient bien fermé, dans un endroit sec et bien ventilé. Conserver à l'écart de toute source d'ignition - Ne pas fumer. Tenir éloigné de toute source d'ignition, de chaleur et de la lumière solaire directe. Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50°C.

Hygiene

Se laver les mains après chaque utilisation. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Il est interdit de fumer, manger et boire dans les locaux où le mélange est utilisé.

Fire prevention

Manipuler dans des zones bien ventilées. Empêcher la création de concentrations inflammables ou explosives dans l'air. Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent. Ne pas percer ou brûler même après usage. Utiliser le mélange dans des locaux dépourvus de toute flamme nue ou autres sources d'ignition, et posséder un équipement électrique protégé. Garder les emballages solidement fermés et les éloigner des sources de chaleur, d'étincelles et de flammes nues. Ne pas utiliser des outils pouvant provoquer des étincelles. Ne pas fumer. Conserver à l'écart de toute source d'ignition - Ne pas fumer. Tenir éloigné de toute source d'ignition, de chaleur et de la lumière solaire directe.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos.

Hands

Utiliser des gants de protection appropriés résistants aux agents chimiques conformes à la norme NF EN374. La sélection des gants doit être faite en fonction de l'application et de la durée d'utilisation au poste de travail. Les gants de protection doivent être choisis en fonction du poste de travail : autres produits chimiques pouvant être manipulés, protections physiques nécessaires (coupure, piqure, protection thermique), dextérité demandée. Type de gants conseillés : - Caoutchouc Nitrile (Copolymère butadiène-acrylonitrile (NBR)) - PVA (Alcool polyvinylique) Caractéristiques recommandées : - Gants imperméables conformes à la norme NF EN374

Eyes

Eviter le contact avec les yeux. Utiliser des protections oculaires conçues contre les projections de liquide. Avant toute manipulation, il est nécessaire de porter des lunettes de sécurité conformes à la norme NF EN166.

Respiratory

Eviter l'inhalation des vapeurs. En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié. Lorsque les travailleurs sont confrontés à des concentrations supérieures aux limites d'exposition, ils doivent porter un appareil de protection respiratoire appropriés et agréés. Type de masque FFP : Porter un demi-masque filtrant contre les aérosols à usage unique conforme à la norme NF EN149. Classe : - FFP1 Filtre(s) anti-gaz et vapeurs (Filtres combinés) conforme(s) à la norme NF EN14387 : - A1 (Marron) Filtre à particules conforme à la norme NF EN143 : - P1 (Blanc)

Skin/Body

Eviter le contact avec la peau. Porter des vêtements de protection appropriés. Type de vêtement de protection approprié : En cas de fortes projections, porter des vêtements de protection chimique étanches aux liquides (type 3) conformes à la norme NF EN14605 pour éviter tout contact avec la peau. En cas de risque d'éclaboussures, porter des vêtements de protection chimique (type 6) conformes à la norme NF EN13034 pour éviter tout contact avec la peau. Le personnel portera un vêtement de travail régulièrement lavé. Après contact avec le produit, toutes les parties du corps souillées devront être lavées.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Explosive Limits
---
Molecular Weight
---
Relative Density
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Partition Coefficient
---
Solubility In Fat
---
Flammability
---
Solubility In Water
Insoluble.
Vapor Density
---
Lower Explosive Limit
---
Density
< 1
Form
---
Flash Point
---
Evaporation Rate
---
Physical State
Liquide Visqueux. Aérosol.
Kinematic Viscosity
---
Ph
Non concerné.
Appearance
---
Melting Point
Non précisé.
Crystallisation Point
---
Softening Point
---
Voc Content
---
Odor
---
Relative Evaporation Rate
---
Decomposition Temperature
Non précisé.
Boiling Point
Non précisé.
Bulk Density
---
Colour
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
State Under Standard Conditions
---
Properties Status
---
Physical State Data
aerosol
Vapor Pressure
Non concerné.
Colour Intensity
---
Odor Threshold
---
Freezing Point
---
Solubility
---
Upper Explosive Limit
---
Auto Ignition Temperature
Non précisé.
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Ce mélange est stable aux conditions de manipulation et de stockage recommandées dans la rubrique 7.

Reactivity

Aucune donnée n'est disponible.

Hazardous reactions

Exposé à des températures élevées, le mélange peut dégager des produits de décomposition dangereux, tels que monoxyde et dioxyde de carbone, fumées, oxyde d'azote.

Avoid

Tout appareil susceptible de produire une flamme ou de porter à haute température une surface métallique (brûleurs, arcs électriques, fours...) sera banni des locaux. Eviter : - l'échauffement - la chaleur

Decomposition

La décomposition thermique peut dégager/former : - monoxyde de carbone (CO) - dioxyde de carbone (CO $ _{2} $ )

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

La gestion des déchets se fait sans mettre en danger la santé humaine et sans nuire à l'environnement, et notamment sans créer de risque pour l'eau, l'air, le sol, la faune ou la flore. Recycler ou éliminer conformément aux législations en vigueur, de préférence par un collecteur ou une entreprise agréée.

Disposal

Recycler ou éliminer conformément aux législations en vigueur, de préférence par un collecteur ou une entreprise agréée.

Waste Codes

16 05 04 * gaz en récipients à pression (y compris les halons) contenant des substances dangereuses EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1950
Shipping Name
AÉROSOLS inflammables
Transport Class
2.1
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for AMPERE TRAFFIC PAINT?

The signal word is danger.

What is the physical form of AMPERE TRAFFIC PAINT?

AMPERE TRAFFIC PAINT is a liquide visqueux. aérosol. .

What are the hazard statements for AMPERE TRAFFIC PAINT?

This substance has 3 hazard statements:

  • H222: Aérosol extrêmement inflammable.
  • H229: Récipient sous pression: peut éclater sous l'effet de la chaleur.
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.

What is the melting point of AMPERE TRAFFIC PAINT?

The melting point is Non précisé. and the boiling point is Non précisé..

Compliance Scanner

Scan your compliance