NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

MIXOL® Nr. 1 Schwarz

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
MIXOL® Nr. 1 Schwarz

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Couleur, Pigment

Manufacturers & Suppliers

MIXOL-PRODUKTE Diebold GmbH logo

MIXOL-PRODUKTE Diebold GmbH

manufacturer

Carl-Zeiss-Str. 17-19, D-73230 Kirchheim/Teck

+49/(0)7021 / 950090

http://www.mixol.de

Emergency Contacts

GBK GmbH

+49/(0)6132 / 84463

24 h

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Alcohols, C16-18 and C18-unsatd., ethoxylated EC: 500-236-9 68920-66-1 5 - 10% Yes
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one;1,2-benzisothiazolin-3-one EC: 220-120-9 2634-33-5 0.05% Yes
masse de réaction de 5-chloro-2-méthyl-2H-isothiazol-3-one et de 2-méthyl-2H-isothiazol-3-one (3:1) 55965-84-9 0.0015% Yes

Notes

Texte des phrases H et EUH: voir RUBRIQUE 16.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Veiller à un apport d'air frais. En cas de difficultés respiratoires ou d'apnée, recourir à un système de respiration artificielle. Consulter un médecin.

Skin contact

Après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec eau et savon. Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. En cas de réactions cutanées, consulter un médecin.

Symptoms: réactions cutanées

Eye contact

Rincer soigneusement et abondamment avec une douche oculaire ou de l'eau. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Consulter un ophtalmologiste.

Ingestion

En cas de vomissement faire attention au risque d'étouffement. @0405.B004145 Consulter un médecin.

Immediate Medical Attention

Consulter un médecin.

Medical Treatment

Traitement symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Jet d'eau pulvérisée, Poudre d'extinction, Dioxyde de carbone (CO2), mousse résistante à l'alcool.

Unsuitable media

Jet d'eau à grand débit

Specific hazards

Non inflammable. En cas d'incendie, risque de dégagement de: Monoxyde de carbone, Dioxyde de carbone (CO2), Oxydes d'azote (NOx).

Instructions

Utiliser un jet d'eau dans le périmètre de danger pour la protection des personnes et le refroidissement des récipients. Rabattre les gaz/vapeurs/brouillards par pulvérisation d'eau.

Firefighter Protection

En cas d'incendie: Utiliser un appareil respiratoire autonome. Combinaison complète de protection.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. Colmater les bouches de canalisations.

Environmental

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.

Cleanup methods

Absorber avec une substance liant les liquides. Nettoyer soigneusement le sol et les objets souillés.

Materials: sable, diatomite, liant d'acides, liant universel

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Assurer une aération suffisante. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. Utiliser un équipement de protection personnel.

Storage

Conserver les récipients bien fermés dans un endroit frais bien ventilé. Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.

Hygiene

Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Constituer un programme de protection de la peau et s'y tenir! Enduire une crème de protection pour les mains avant la manipulation du produit. Ne pas manger, boire, fumer ni priser pendant l'utilisation.

Fire prevention

Mesures usuelles de la prévention d'incendie. Conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

S'assurer d'une ventilation suffisante et d'une aspiration ponctuelle au niveau des points critiques.

Hands

Porter des gants de protection. Matériau approprié: NBR (Caoutchouc nitrile). Lors de la manipulation de substances chimiques, porter exclusivement des gants spécial chimie pourvus d'un marquage CE, y compris du numéro de contrôle à quatre chiffres. Le modèle des gants spécial chimie doit être choisi en fonction des concentrations et quantités des substances chimiques spécifiques au poste. Il est conseillé de demander au fabricant des précisions concernant la tenue aux agents chimiques des gants de protection susmentionnés pour des applications spécifiques. Tenir compte des temps de résistance à la perforation et des caractéristiques de gonflement de la matière.

Eyes

Porter un équipement de protection des yeux/du visage.

Respiratory

Lorsque la ventilation du local est insuffisante porter un équipement de protection respiratoire.

Skin/Body

Utilisation de vêtements de protection.

Environmental

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Auto Ignition Temperature
non déterminé
Partition Coefficient
non déterminé
Solubility In Fat
---
Colour
noir
Colour Intensity
---
Density
1,20 g/cm³
Properties Status
---
Crystallisation Point
---
Bulk Density
---
Odor Threshold
non déterminé
Melting Point
non déterminé
Softening Point
---
Solidification Point
---
Appearance
---
Molecular Weight
---
Evaporation Rate
---
Decomposition Temperature
> 100 °C
Boiling Point
100 °C
Freezing Point
non déterminé
Dynamic Viscosity
---
Flammability
Non inflammable.
Cloud Point
---
Solubility
non dtermin
Kinematic Viscosity
non déterminé
Odor
sans odour
Upper Explosive Limit
non déterminé
Physical State
Liquide (Dispersion)
Vapor Density
---
Physical State Data
liquid
Metal Corrosion
---
Voc Content
---
Relative Evaporation Rate
---
Ph
non déterminé
Vapor Pressure
non déterminé
Relative Density
---
State Under Standard Conditions
---
Lower Explosive Limit
non déterminé
Form
---
Explosive Limits
---
Solubility In Water
miscible
Flash Point
> 100 °C
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est stable si stocké à des températures ambiantes normales.

Reactivity

Des réactions dangereuses ne se produisent pas si utilisé et stocké correctement.

Hazardous reactions

Des produits de réaction dangereux ne sont pas connus.

Avoid

Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.

Incompatible

Aucune information disponible.

Decomposition

En cas d'incendie, risque de dégagement de: Monoxyde de carbone, Dioxyde de carbone (CO2), Oxydes d'azote (NOx).

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

L'élimination doit se faire selon les prescriptions des autorités locales. Pour l'élimination des déchets, contacter le service agréé de traitement des déchets compétent.

Disposal

Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations ni dans les eaux courantes. Ne pas laisser accéder au sous-sol/au sol.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for MIXOL® Nr. 1 Schwarz?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of MIXOL® Nr. 1 Schwarz?

MIXOL® Nr. 1 Schwarz is a liquide (dispersion) with noir color. It has sans odour odor.

What is the solubility of MIXOL® Nr. 1 Schwarz?

non dtermin

What is MIXOL® Nr. 1 Schwarz used for?

Couleur, Pigment

What is the melting point of MIXOL® Nr. 1 Schwarz?

The melting point is non déterminé and the boiling point is 100 °C.