Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF
- Product Form
- Substance
- Chemical Name
- CIMENT CNP PM NF
- Synonyms
- ciment prompt naturel, selon la norme NF P 15-314, ou ciment naturel prompt selon l'Evaluation Technique Européen ETA-07/0019
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Bétons, mortiers, coulis, matériaux de construction
Uses advised against
Pas d'informations complémentaires disponibles
Manufacturers & Suppliers
S.A. VICAT
manufacturer
Direction Commerciale Ciments et Liants Hydrauliques - 4 Rue Aristide Bergès, FR– 38080 L'Isle d'Abeau, France
+33 4 74 27 59 00
http://www.ciment-vicat.fr/Mediatheque
Emergency Contacts
ORFILA
+33 (0)1 45 42 59 59
24 heures sur 24 et 7 jours sur 7
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS05
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Le ciment naturel prompt, à prise et durcissement rapides, est une substance qui résulte exclusivement de la cuisson à température modérée (1000 à 1200°C) d'un calcaire argileux de composition régulière, extrait de bancs homogènes, suivi d'un broyage très fin. Il est composé principalement de 3 phases minéralogiques : le silicate dicalcique (2 CaO.SiO2), la calcite (CaCO3), la spurrite (Ca5 (SiO4)2 (CO3)), ainsi que d'autres phases minéralogiques minoritaires.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| CIMENT CNP PM NF appelé ciment prompt naturel, selon la norme NF P 15-314, ou ciment naturel prompt selon l'Evaluation Technique Européen ETA-07/0019 | --- | 100% | Yes |
Notes
Ce produit a une teneur en chrome VI soluble inférieure à 0,0002 % : il ne nécessite pas l'ajout d'agent réducteur de chrome VI soluble conformément aux exigences de l'entrée 47 de l'annexe XVII du règlement REACH. Aucun constituant n'est ajouté au Ciment Naturel Prompt.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas d'inhalation massive : Amener le sujet à l'air frais. La gorge et les narines devraient se dégager d'elles-mêmes. Consulter un médecin en cas d'irritation, de gêne, de toux ou d'autres symptômes apparaissant par la suite.
Symptoms: Le produit peut irriter la gorge et les voies respiratoires. Des toux, des éternuements et des gênes respiratoires peuvent apparaître en cas de dépassement de la valeur moyenne d'exposition professionnelle. L'inhalation répétée de poussières de produit sur une longue période accroît le risque de développement de maladies pulmonaires.
Si le produit est sec : Eliminer au maximum par essuyage. Rinçage abondant à l'eau. Si le produit est gâché : Rinçage abondant à l'eau. Retirer vêtements, chaussures, montres et autres objets contaminés et nettoyer à fond avant de les réutiliser. En cas d'irritation, de rougeur ou de brûlures, consulter un médecin.
Symptoms: Du produit sec en contact avec une peau mouillée ou une exposition à du produit humide ou gâché peut entraîner un épaississement de la peau et l'apparition de fissures ou crevasses. Un contact prolongé combiné à des abrasions peut provoquer de graves brûlures.
Ne pas frotter afin d'éviter des atteintes supplémentaires à la cornée. Le cas échéant, retirer les lentilles, puis effectuer un rinçage immédiat et abondant à l'eau claire en maintenant les paupières bien écartées, pendant au moins 20 minutes afin d'éliminer tout résidu particulier. Si possible, utiliser de l'eau isotonique (0,9% NaCl). Consulter un médecin du travail ou un ophtalmologiste.
Symptoms: Un contact direct peut endommager la cornée par frottement, provoquer une irritation immédiate ou différée ou une inflammation. Des quantités plus importantes de produit sec ou des éclaboussures de produit gâché peuvent avoir des conséquences qui vont d'une irritation modérée (conjonctivite ou blépharite) jusqu'aux brûlures chimiques et la cécité.
En cas d'ingestion de grandes quantités : Ne pas faire vomir. Rincer la bouche à l'eau (seulement si la personne est consciente). Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
Symptoms: Irritation grave ou brûlures à la bouche, la gorge, l'oesophage et l'estomac. Nausées. Vomissements.
Immediate Medical Attention
Consulter un médecin en cas d'irritation, de gêne, de toux ou d'autres symptômes apparaissant par la suite (inhalation). En cas d'irritation, de rougeur ou de brûlures, consulter un médecin (peau). Consulter un médecin du travail ou un ophtalmologiste (yeux). Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin (ingestion).
Medical Treatment
Traitement symptomatique. Si possible montrer cette fiche. A défaut montrer l'emballage ou l'étiquette.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Tous les agents d'extinction sont utilisables.
Le produit n'est ni combustible, ni explosif et ne facilitera ni n'alimentera la combustion d'autres matériaux.
Eviter que les eaux usées de lutte contre l'incendie contaminent l'environnement.
Firefighter Protection
Aucun équipement de protection spécial n'est requis pour les pompiers.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Éviter de respirer les poussières.
Ne pas laisser le produit se répandre dans l'environnement.
Utiliser des méthodes de nettoyage qui ne provoquent pas de dispersion aérienne du produit, telles que l'aspiration ou l'extraction sous vide. Il est aussi possible de nettoyer la poussière à l'état humide à l'aide de serpillères ou de balais-brosses mouillés, d'arroseurs ou de tuyaux d'arrosage (jet en « pluie fine » pour éviter de projeter la poussière dans les airs) et de récupérer les boues formées. Recueillir le produit humide et le placer dans un conteneur.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
CIMENT FONDU®
---
Ciment Fondu Lafarge®, Secar® 50, Ternal® RG, Secar® 51, Calcoat® RG, Secar® 51 BTF
---
Hubo Ciment rapide
---
Coeck Béton préparé C20/25
---
Coeck CEMCIM Ciment CEM II/C-M (S-L) 32,5 R
---
BISON BOIS&SOL NATUREL CRT 310ML*6 NLFR
---
Coeck Ciment Blanc CEM II/B-LL 42.5 N – 280304/280324
---
CIRE PARQUET
---
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Empêcher ou limiter la formation et la dispersion de poussières. Eviter le contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. Ne pas balayer. Utiliser des méthodes de nettoyage à sec telles que l'aspiration ou l'extraction sous vide, qui ne provoquent pas de dispersion aérienne. Ne pas respirer les poussières. En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié. Afin de limiter l'émission de poussières pour le produit ensaché utilisé dans un malaxeur ouvert : verser d'abord l'eau, ensuite le produit. Ne pas verser d'une grande hauteur et commencer le gâchage à petite vitesse régulière.
Le produit en vrac doit être conservé dans des silos étanches, secs (à condensation interne réduite), propres et protégés de toute contamination. Le produit ensaché devra être conservé dans des sacs fermés, à distance du sol, en atmosphère fraîche et sèche, protégés d'une aération excessive qui entraînerait une détérioration de la qualité du produit. Danger d'ensevelissement : Afin d'éviter tout risque d'étouffement ou de suffocation, ne pas entrer dans un espace clos tel qu'un silo, une trémie, un camion de vrac ou tout autre conteneur de stockage ou de transport du produit sans prendre les mesures de sécurité appropriées.
Ne pas manger, boire ou fumer lors de la manipulation du produit afin d'éviter tout contact avec la peau ou la bouche. Se laver les mains immédiatement après avoir manipulé du produit ou des produits en contenant. Retirer vêtements, chaussures, montres et autres objets contaminés et nettoyer séparément et à fond avant de les réutiliser. Immédiatement après avoir manipulé du produit, se laver et éventuellement prendre une douche.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Mesures permettant de réduire la formation de poussières et d'éviter leur propagation dans l'environnement, telles que les méthodes de dépoussiérage, d'aération forcée et de nettoyage ne provoquant pas de dispersion aérienne.
Gants de protection en caoutchouc nitrile ou néoprène imperméables, fabriqués dans une matière contenant peu de Cr (VI) soluble, doublés intérieurement de coton. Ces gants doivent être imperméables, résistants à l'usure et aux alcalis. Les gants ne sont efficaces qu'à la condition que les particules de produit ne pénètrent pas entre les gants et la peau. Les gants utilisés doivent répondre aux spécifications du règlement 2016/425 et de la norme correspondante ISO 374-1. Temps de rupture (min) : 480. Changez toujours immédiatement les gants endommagés ou trempés. Ayez toujours des gants de rechange en réserve.
Manipulation de produit sec ou gâché : Lunettes homologuées ou lunettes étanches conformes à la ISO 16321-1
Lorsqu'une personne est potentiellement exposée à des niveaux de poussières supérieurs aux limites d'exposition, utiliser une protection respiratoire appropriée. Le type de protection respiratoire doit être adapté au niveau de poussières et conforme à la norme EN 149 ou à la norme nationale applicable (masque antipoussière FFP2).
Vêtements de protection (manches et col fermés). Bottes. Veiller particulièrement à ce que du produit humide ne pénètre pas dans les bottes. Dans certains cas tels que le bétonnage au sol ou la confection de chapes, le port d'un pantalon imperméable ou de genouillères est nécessaire. Dans la mesure du possible, éviter de s'agenouiller dans du mortier ou du béton frais (ex : bétonnage au sol, pose de chape,...)
Air : Le contrôle d'exposition environnemental relatif à l'émission de particules de produit dans l'air doit être conforme aux technologies disponibles et à la réglementation applicable sur les émissions de poussières sans effets spécifiques. Eau : Ne pas laver le produit dans les égouts ou dans les cours d'eau afin d'éviter un pH élevé. Au dessus d'un pH 9, des effets éco toxicologiques négatifs sont possibles. Sol et environnement terrestre : Aucune mesure de contrôle spécifique n'est nécessaire pour l'exposition du milieu terrestre.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Le produit sec reste stable tant qu'il est conservé correctement (voir la rubrique 7) et compatible avec la plupart des autres matériaux de construction. Gâché avec de l'eau, le produit durcit en une masse stable qui ne réagit pas dans des environnements ordinaires.
Le produit, une fois gâché avec de l'eau, durcit en une masse stable qui ne réagit pas dans un environnement normal.
Pas de réaction dangereuse connue dans les conditions normales d'emploi.
L'humidité peut provoquer la prise du produit (formation de grumeaux) et une perte de qualité du produit.
Acides, sels d'ammonium, aluminium et autres métaux non-nobles, acide fluorhydrique, oxydants puissants tels que le fluor, le trifluorure de bore, le trifluorure de chlore, le trifluorure de manganèse, et le difluorure d'oxygène.
Aucun produit de décomposition dangereux ne devrait être généré dans les conditions normales de stockage et d'emploi. Le produit ne se décompose pas en sous-produits dangereux et ne subit pas de polymérisation.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Collecter le résidu sec ou le produit déversé sec en l'état. Marquer les conteneurs. Réutiliser si possible. En cas d'élimination, faire durcir avec de l'eau.
Eliminer le produit durci en tant que déchet de béton. Eviter le rejet dans les systèmes d'assainissement.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- Non applicable
- Shipping Name
- Non applicable
- Transport Class
- Non applicable
- Packing Group
- Non applicable
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What other names is CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF known by?
CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF is also known as: ciment prompt naturel, selon la norme NF P 15-314, ou ciment naturel prompt selon l'Evaluation Technique Européen ETA-07/0019
What is the hazard signal word for CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF?
The signal word is danger.
What is the physical form of CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF?
CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF is a solide appearing as le produit sec est un matériau inorganique finement pulvérisé (poudre). with beige. color. It has inodore. odor.
What is the solubility of CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF?
Eau: 0,1 – 1,5 g/l Peu soluble (20°C)
What is CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF used for?
Bétons, mortiers, coulis, matériaux de construction
What are the hazard statements for CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF?
This substance has 4 hazard statements:
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
- H318: Provoque de graves lésions des yeux.
- H335: Peut irriter les voies respiratoires.
What is the melting point of CIMENT PROMPT NATUREL CNP PM NF?
The melting point is > 1000 °C and the boiling point is Non applicable.