Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Tix Decaltou Professional
- Product Form
- Arosol
- Product Code
- 003.010000000065
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Utilisation Industrielle/Professionnelle
Manufacturers & Suppliers
TIX DEPARTMENT - VECOM SA/NV
Europole Center Drve Gustave Fache 1 B-7700 Mouscron
www.tix-cleaners.be
Emergency Contacts
centre anti-poison Belgique
+32 (0)70 245 245
Fournisseur
+32-56/85 25 29
08:30 - 17:00
Fournisseur
+32-56/85 25 39
08:30 - 17:00
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| N/A | --- | 50 - 75% | Yes |
| distillats paraffiniques lgers (ptrole), dparaffins au solvant EC: 265-159-2 | 64742-56-9 | 25 - 35% | Yes |
| distillats naphtniques lgers (ptrole), hydrotraits EC: 265-156-6 | 64742-53-6 | 20 - 25% | No |
| olate de butyle EC: 205-559-6 | 142-77-8 | 1 - 5% | Yes |
| dioxyde de carbone EC: 204-696-9 | 124-38-9 | 1 - 5% | Yes |
Notes
Voir section 16 pour le texte intgral des mentions H dclares ci-dessus. Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont numres la section 8.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Emmener l'air frais. Garder la personne au chaud et au repos. S'il ne respire pas, en cas de respiration irrgulire ou d'arrt respiratoire, que le personnel qualifi pratique la respiration artificielle ou administre de l'oxygne.
Symptoms: irritation des muqueuses et du systme respiratoire
Retirer les vtements et les chaussures contamins. Laver soigneusement la peau au savon et l'eau ou utiliser un nettoyant cutan reconnu. NE PAS UTILISER de solvants ni de diluants.
Symptoms: disparition des graisses naturelles de la peau et dermatite de contact non allergique et d'une absorption par la peau
Vrifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. Rincer immdiatement et abondamment les yeux l'eau courante pendant au moins 15 minutes en gardant les paupires ouvertes. Obtenir des soins mdicaux ds que possible.
Symptoms: irritation et des atteintes rversibles
En cas d'ingestion, consulter immdiatement un mdecin et lui montrer l'emballage ou l'tiquette. Garder la personne au chaud et au repos. Ne pas faire vomir.
Symptoms: nauses, diarrhes et vomissements
Immediate Medical Attention
Contacter immdiatement un spcialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantits ont t ingres ou inhales.
Medical Treatment
Traitement symptomatique requis. Pas de traitement particulier.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Recommandé : mousse résistant aux alcools, CO2, poudres, eau pulvérisée.
Ne pas utiliser de jet d'eau.
En cas d'incendie, le produit dégage une fumée dense et noire. L'exposition aux produits de décomposition peut présenter des risques pour la santé.
Refroidir à l'eau les récipients fermés exposés au feu.
Firefighter Protection
Refroidir à l'eau les récipients fermés exposés au feu. Un appareil respiratoire approprié pourra être nécessaire.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eloigner les sources d'inflammation et ventiler la zone. Éviter de respirer les vapeurs ou le brouillard. Voir les mesures de protection décrites aux sections 7 et 8.
Ne pas laisser pénétrer dans les égouts ni les cours d’eau. En cas de contamination des lacs, des rivières ou des égouts par le produit, informer les autorités concernées conformément à la réglementation locale.
ramasser à l'aide de matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite, la terre à diatomées. Les placer ensuite dans un récipient pour élimination conformément à la réglementation locale (voir section 13). Nettoyer de préférence avec un détergent. Éviter les solvants.
Materials: matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la vermiculite, la terre à diatomées, détergent
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Empêcher les vapeurs d'atteindre les concentrations explosives ou inflammables dans l'air et éviter les concentrations de vapeur supérieures aux limites d'exposition professionnelle. En outre, le produit doit être exclusivement utilisé dans des zones dont toute flamme nue ou autre source d'inflammation a été supprimée. Le matériel électrique doit être protégé conformément à la norme applicable. Pour dissiper l'électricité statique pendant le transfert, mettre les fûts à la masse et les relier au contenant de réception à l'aide de tresses de mise à la masse. Les opérateurs devraient porter des chaussures et des vêtements antistatiques et les sols devraient être de type conducteur. Tenir loin de la chaleur, des étincelles et des flammes. Il est recommandé de ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Éviter l'inhalation de poussière, de matières particulaires, de brume et de brouillard générés par l'application de cette préparation. Eviter d'inhaler la poussière de ponçage. Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou mis en oeuvre. Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir Section 8). Ne jamais vidanger par pression. Le récipient n'est pas conçu pour supporter la pression. Toujours conserver dans des récipients constitués du même matériau que celui d'origine. Se conformer à la législation sur la santé et la sécurité au travail.
Stocker conformément à la réglementation locale. Respecter les précautions inscrites sur l'étiquette. Conserver dans un endroit sec, frais et bien ventilé. Garder loin de la chaleur ou de la lumière directe du soleil. Conserver à l'écart de toute source d'inflammation. Ne pas fumer. Empêcher tout accès non autorisé. Les récipients ayant été ouverts doivent être refermés avec soin et maintenus en position verticale afin d'éviter les fuites.
Il est interdit de manger, boire ou fumer dans les endroits où ce produit est manipulé, entreposé ou mis en oeuvre.
Empêcher les vapeurs d'atteindre les concentrations explosives ou inflammables dans l'air. Le produit doit être exclusivement utilisé dans des zones dont toute flamme nue ou autre source d'inflammation a été supprimée. Tenir loin de la chaleur, des étincelles et des flammes. Il est recommandé de ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adquate. Lorsque c'est raisonnablement possible, il est recommand d'utiliser une ventilation par aspiration localise et une extraction gnrale efficace.
Si ceci ne suffit pas maintenir des concentrations de particules et de vapeurs de solvants infrieures la VLEP, une protection respiratoire approprie doit tre utilise.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans les conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir section 7).
Aucune donnée d'essai spécifique relative à la réactivité n'est disponible pour ce produit ou ses composants.
Des réactions dangereuses ou une instabilité sont constatées dans certaines conditions de stockage ou d'utilisation. Ces conditions peuvent inclure : chauffage sous confinement. Les réactions peuvent inclure : risque d'explosion
Risque de formation de produits de décomposition dangereux lors d'une exposition à des températures élevées.
Tenir éloigné des matières suivantes afin d'éviter des réactions fortement exothermiques : agents comburants, alcalins forts, acides forts.
Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de décomposition dangereux ne devrait apparaître.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Il est recommandé d'éviter ou réduire autant que possible la production de déchets. Ne pas éliminer de quantités significatives de déchets résiduels du produit par les égouts. Les traiter dans une usine de traitement des eaux usées appropriée.
Il est recommandé d'éviter ou réduire autant que possible la production de déchets. Ne pas éliminer de quantités significatives de déchets résiduels du produit par les égouts. Les traiter dans une usine de traitement des eaux usées appropriée. Élimination des produits excédentaires et non recyclables par une entreprise autorisée de collecte des déchets. La mise au rebut de ce produit, des solutions et des sous-produits devra en permanence respecter les exigences légales en matière de protection de l'environnement et de mise au rebut des déchets ainsi que les exigences de toutes les autorités locales.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1950
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de déversement accidentel.
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de déversement accidentel.
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et sécurisés. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures à prendre en cas d'accident ou de déversement accidentel.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Tix Decaltou Professional?
The signal word is danger.
What is the physical form of Tix Decaltou Professional?
Tix Decaltou Professional is a liquide. appearing as non disponible. with brun. color. It has caractristique. odor.
What is the solubility of Tix Decaltou Professional?
Insoluble dans les substances suivantes: l'eau froide et l'eau chaude.
What is Tix Decaltou Professional used for?
Utilisation Industrielle/Professionnelle
What are the hazard statements for Tix Decaltou Professional?
This substance has 2 hazard statements:
- H222: Aérosol extrêmement inflammable.
- H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
What is the melting point of Tix Decaltou Professional?
The melting point is Non disponible. .