NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430

CAS 24937-78-8

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430
Product Form
Substance
Product Code
000000011468
Chemical Name
Acétate de vinyle, copolymère avec éthylène

Regulatory Identifiers

CAS Number
24937-78-8 Check regulations →
REACH No.
01-2119471301-50, 01-2119462827-27

Identified Uses

pour l'usage chimique ou technique

Uses advised against

aucun(e)

Manufacturers & Suppliers

H

Honeywell Belgium N.V.

manufacturer

Gaston Geenslaan 14, 3001 Heverlee, Belgique

(32) 16 391 211

H

Honeywell International, Inc.

manufacturer

115 Tabor Road, Morris Plains, NJ 07950-2546, USA

Emergency Contacts

ChemTrec-Transport

+1-703-527-3887

Medical

+1-303-389-1414

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Precautionary Statements

P280 Porter des gants de protection/ un équipement de protection des yeux/ un équipement de protection du visage.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type substance
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Acétate de vinyle, copolymère avec éthylène 24937-78-8 100% No

Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8. Pour le texte complet des Phrases-H mentionnées dans ce chapitre, voir section 16.

Notes

N.C.* - Pas de substance dangereuse - pour information seulement

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Amener à l'air libre en cas d'inhalation accidentelle des vapeurs ou des produits de décomposition. Appeler un médecin en cas d'apparition d'une irritation qui persiste.

Skin contact

Laver avec de l'eau et du savon. Appeler un médecin en cas d'apparition d'une irritation qui persiste. Refroidir rapidement la peau à l'eau froide après contact avec le produit fondu. Ne pas enlever le produit solidifié de la peau en le râclant. Appeler immédiatement un médecin.

Eye contact

Bien rincer avec beaucoup d'eau, y compris sous les paupières. Appeler un médecin en cas d'apparition d'une irritation qui persiste.

Ingestion

Voie d'exposition improbable En cas d'ingestion, rincer la bouche avec de l'eau (seulement si la personne est consciente). Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Ne pas faire vomir sans l'avis d'un médecin. Consulter un médecin si nécessaire.

Immediate Medical Attention

Appeler immédiatement un médecin (en cas de contact avec le produit fondu).

Medical Treatment

Traiter de façon symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Brouillard d'eau, Produit sec, Dioxyde de carbone (CO2), Mousse

Unsuitable media

Jet d'eau à grand débit

Specific hazards

La poussière peut former avec l'air un mélange explosif.

Instructions

Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement voisin. Pulvériser de l'eau pour refroidir les récipients / réservoirs.

Firefighter Protection

Porter un appareil de protection respiratoire autonome et des vêtements de protection. En cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Porter un équipement de protection. Tenir à l'écart les personnes sans protection. Assurer une ventilation adéquate.

Environmental

Ne pas décharger dans l'environnement.

Cleanup methods

à l'aide d'un aspirateur antistatique ou d'une brosse humide. Pour produit en fusion : Laisser se solidifier. Racler le produit. Collecter dans des récipients appropriés pour élimination.

Materials: aspirateur antistatique ou d'une brosse humide

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Porter un équipement de protection individuel. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Ne pas respirer les poussières. Les sols, les murs et les autres surfaces doivent être nettoyées régulièrement. Conserver à l'écart du feu, des étincelles et des surfaces chaudes. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Le matériel peut créer des conditions glissantes.

Storage

Tenir les récipients bien fermés dans un endroit frais et bien aéré. Éviter une exposition directe au soleil. Tenir à l'écart de la chaleur et des sources d'ignition.

Hygiene

Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail. Enlever et laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Entreposer séparément les vêtements de travail.

Fire prevention

Conserver à l'écart du feu, des étincelles et des surfaces chaudes. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

En cas de formation de poussières, procéder à une aspiration. Utiliser une ventilation adéquate et/ou des mesures techniques pour les opérations à haute température pour éviter l'exposition aux vapeurs.

Hands

Matière des gants: Latex Naturel, délai de rupture: 480 min, Épaisseur du gant: 0,6 mm, Lapren®706. Les gants doivent être contrôlés avant l'utilisation. Remplacer en cas d'usure. Norme: EN 374. Les instructions d'utilisation du fournisseur des gants doivent être observées.

Eyes

Porter selon besoins: Lunettes de sécurité avec protections latérales. Pour produit en fusion: Lunettes protectrices ou visière de protection faciale, assurant une protection complète des yeux. Norme: EN 166.

Respiratory

En cas de formation de poussière ou d'aérosol, utiliser un respirateur avec un filtre homologué. Normes: EN 136, 140, 149.

Skin/Body

Vêtement de protection. Normes: EN 340, 463, 468, 943-1, 943-2.

Environmental

À manipuler conformément aux réglementations environnementales locales et aux bonnes pratiques industrielles.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Crystallisation Point
---
Metal Corrosion
---
Cloud Point
---
Colour
blanc
Boiling Point
non déterminé
Freezing Point
---
Explosive Limits
---
Molecular Weight
---
Auto Ignition Temperature
non déterminé
Dynamic Viscosity
---
Density
0,92 - 0,93 g/cm3
Upper Explosive Limit
Non applicable
Solubility
---
Evaporation Rate
---
Properties Status
---
Partition Coefficient
donnée non disponible
Physical State Data
solid
Solubility In Water
négligeable
Appearance
---
Kinematic Viscosity
---
Form
granulés, poudre
Physical State
solide
Voc Content
---
Colour Intensity
---
Odor Threshold
---
Softening Point
---
Ph
Non applicable
Relative Evaporation Rate
---
Vapor Density
---
Vapor Pressure
Non applicable
State Under Standard Conditions
---
Solidification Point
---
Melting Point
72 - 102 °C
Lower Explosive Limit
Non applicable
Odor
Cireux
Relative Density
---
Flash Point
> 270 °C
Bulk Density
---
Flammability
donnée non disponible
Decomposition Temperature
---
Solubility In Fat
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Pas de décomposition en utilisation conforme.

Reactivity

Stable dans des conditions normales.

Hazardous reactions

Une polymérisation dangereuse ne se produit pas.

Avoid

Chaleur, flammes et étincelles. Risque d'explosion de poussière, éviter l'accumulation de poussière et des charges électriques (étincelles)

Incompatible

Oxydants forts, Amines

Decomposition

En cas d'incendie des produits de décomposition dangereux peuvent se former, comme: Monoxyde de carbone, Dioxyde de carbone (CO2)

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Disposal

Eliminer en conformité avec les réglementations en vigueur.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430?

A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430 is a solide with blanc color. It has cireux odor.

What is A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430 used for?

pour l'usage chimique ou technique

What is the melting point of A-C® 400, 400A, 405M, 405S, 405T, 415, 430?

The melting point is 72 - 102 °C and the boiling point is non déterminé.