NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

IRSA Seifenreiniger

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
IRSA Seifenreiniger

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Détergent pour sols, Dégraissant. Utilisations industrielles (SU3), professionnelles (SU22) et par des consommateurs (SU21). Produits de lavage et de nettoyage (PC35).

Manufacturers & Suppliers

I

IRSA Lackfabrik Irmgard Sallinger GmbH

manufacturer

An der Günz 15, D-86489 DEISENHAUSEN, DEUTSCHLAND

+49-82 82-89 44-0

Emergency Contacts

Giftnotruf Freiburg

+49-7 61-19 240

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Skin Sens. Cat. 1 H317

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H317 Peut provoquer une allergie cutanée.

Precautionary Statements

P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.
P102 Tenir hors de portée des enfants.
P103 Lire attentivement et bien respecter toutes les instructions.
P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
P272 Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.
P280 Porter des gants de protection.
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l'eau.
P321 Traitement spécifique (voir sur cette étiquette).
P333 + P313 En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
P362 + P364 Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément à la réglementation locale/régionale/nationale/internationale.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Mélange des substances mentionnées à la suite avec des additifs non dangereux.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Fettsäuren, Kokos-, Kaliumsalze EC: 263-049-9 61789-30-8 2.5 - 10% Yes
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one EC: 220-120-9 2634-33-5 0.036 - 0.1% Yes
mélange de: 5-chloro-2-méthyl-2H-isothiazol-3-one [No. CE 247-500-7]; 2-methyl-2H-isothiazol-3-one [No. CE 220-239-6] (3:1) 55965-84-9 0.00025 - 0.0015% Yes

Règlement (CE) No 648/2004 relatif aux détergents / Étiquetage du contenu BENZISOTHIAZOLINONE, Chloro-5-méthyl-2-isothiazoline-4-one-3 + méthyl-2-isothiazoline-4-one-3 + du chlorure de magnésium et du nitrate de magnésium

Notes

Indications complémentaires: Pour le libellé des phrases de risque citées, se référer au chapitre 16.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Donner de l'air frais en abondance et consulter un médecin pour plus de sécurité. En cas d'inconscience, coucher et transporter la personne en position latérale stable.

Skin contact

Laver immédiatement à l'eau.

Eye contact

Rincer les yeux, sous l'eau courante, pendant plusieurs minutes, en écartant bien les paupières.

Ingestion

Si les troubles persistent, consulter un médecin.

Immediate Medical Attention

Consulter un médecin en cas d'apparition de symptômes ou de doute.

Medical Treatment

Pas d'autres informations importantes disponibles.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Adapter les mesures d'extinction d'incendie à l'environnement.

Firefighter Protection

Aucune mesure particulière n'est requise.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Environmental

Diluer avec beaucoup d'eau. Ne pas rejeter dans les canalisations, dans les eaux de surface et dans les nappes d'eau souterraines.

Cleanup methods

Recueillir les liquides à l'aide d'un produit absorbant (sable, kieselguhr, neutralisant d'acide, liant universel, sciure). Evacuer les matériaux contaminés en tant que déchets conformément au point 13. Assurer une aération suffisante.

Materials: produit absorbant (sable, kieselguhr, neutralisant d'acide, liant universel, sciure)

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Veiller à une bonne ventilation/aspiration du poste de travail. Eviter la formation d'aérosols.

Storage

Aucune exigence particulière. Protéger contre le gel.

Hygiene

Au travail, ne pas manger, ni boire, ni fumer, ni priser. Retirer immédiatement les vêtements souillés ou humectés. Se laver les mains avant les pauses et en fin de travail.

Fire prevention

Aucune mesure particulière n'est requise.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Sans autre indication, voir point 7.

Hands

Gants de protection. Le matériau des gants doit être imperméable et résistant au produit / à la substance / à la préparation. À cause du manque de tests, aucune recommandation pour un matériau de gants pour le produit / la préparation / le mélange de produits chimiques ne peut être donnée. Choix du matériau des gants en fonction des temps de pénétration, du taux de perméabilité et de la dégradation. Matériau des gants: Caoutchouc nitrile. Le choix de gants appropriés dépend non seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Puisque le produit représente une préparation composée de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit, alors, être contrôlée avant l'utilisation. Temps de pénétration du matériau des gants: Le temps de pénétration exact est à déterminer par le fabricant des gants de protection et à respecter.

Eyes

Lunettes de protection recommandées pour le transvasement.

Respiratory

En cas d'exposition faible ou de courte durée, utiliser un filtre respiratoire; en cas d'exposition intense ou durable, utiliser un appareil de respiration indépendant de l'air ambiant.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Molecular Weight
---
Boiling Point
≥100 °C
Vapor Density
Non déterminé.
Lower Explosive Limit
Non déterminé.
Softening Point
---
Physical State
Liquide
Properties Status
---
Bulk Density
---
Vapor Pressure
≤23 hPa
Auto Ignition Temperature
Le produit ne s'enflamme pas spontanément.
Relative Evaporation Rate
---
Cloud Point
---
Colour
Tirant sur le jaune
Solidification Point
---
Kinematic Viscosity
11 s (DIN 53211/4)
Partition Coefficient
Non déterminé.
Solubility In Fat
---
Physical State Data
liquid
Appearance
---
State Under Standard Conditions
---
Density
1,01 g/cm³
Crystallisation Point
---
Solubility
---
Form
Liquide
Ph
Non déterminé.
Odor Threshold
Non déterminé.
Solubility In Water
Entièrement miscible
Explosive Limits
---
Flammability
Non applicable.
Flash Point
Non applicable.
Dynamic Viscosity
Non déterminé.
Decomposition Temperature
Non déterminé.
Upper Explosive Limit
Non déterminé.
Relative Density
Non déterminé.
Melting Point
Non déterminé.
Colour Intensity
---
Evaporation Rate
Non déterminé.
Metal Corrosion
néant
Odor
Faible, caractéristique
Freezing Point
Non déterminé.
Voc Content
0,00 %
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Pas de décomposition en cas d'usage conforme.

Reactivity

Pas d'autres informations importantes disponibles.

Hazardous reactions

Aucune réaction dangereuse connue.

Avoid

Pas d'autres informations importantes disponibles.

Incompatible

Pas d'autres informations importantes disponibles.

Decomposition

Pas de produits de décomposition dangereux connus

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères.

Disposal

Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères.

Waste Codes

07 06 01* eaux de lavage et liqueurs mères aqueuses EWC
15 01 02 emballages en matières plastiques EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
néant
Shipping Name
néant
Transport Class
néant
Packing Group
néant
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for IRSA Seifenreiniger?

The signal word is warning.

What is the physical form of IRSA Seifenreiniger?

IRSA Seifenreiniger is a liquide with tirant sur le jaune color. It has faible, caractéristique odor.

What is IRSA Seifenreiniger used for?

Détergent pour sols, Dégraissant. Utilisations industrielles (SU3), professionnelles (SU22) et par des consommateurs (SU21). Produits de lavage et de nettoyage (PC35).

What are the hazard statements for IRSA Seifenreiniger?

This substance has 1 hazard statement:

  • H317: Peut provoquer une allergie cutanée.

What is the melting point of IRSA Seifenreiniger?

The melting point is Non déterminé. and the boiling point is ≥100 °C.

Compliance Scanner

Scan your compliance