Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- EXXSOL™ D40
- Chemical Name
- Hydrocarbons, C9-C11, n-alkanes, isoalkanes, cyclics, <2% aromatics
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
- REACH No.
- 01-2119463258-33-0002; 01-2119463258-33
Identified Uses
Solvant. Fabrication de la substance, Distribution de la substance, Formulation et (re)conditionnement de substances et mélanges, Utilisation dans les revêtements et peintures - Industriel, Utilisation dans les agents de nettoyage - Industriel, Lubrifiants - Industriel, Fluides pour le travail des métaux / huiles de laminage - Industriel, Utilisation en tant que liants et agents de décoffrage - Industriel, Utilisation en tant que carburant - Industriel, Fluides fonctionnels - Industriel, Utilisation en laboratoires - Industriel, Traitement de polymères - Industriel, Produits chimiques de traitement de l'eau - Industriel, Produits chimiques - industrie minière, Utilisation dans les revêtements et peintures - Professionnel, Utilisation dans les agents de nettoyage - Professionnel, Utilisation dans les opérations de production et de forage sur les champs pétroliers - Professionnel, Lubrifiants - Professionnel (faible rejet), Lubrifiants - Professionnel (rejet élevé), Fluides pour le travail des métaux / huiles de laminage - Professionnel, Utilisation en tant que liants et agents de décoffrage - Professionnel, Utilisation en tant que carburant - Professionnel, Fluides fonctionnels - Professionnel, Applications routières et de construction, Utilisation en laboratoires - Professionnel, Fabrication et utilisation d'explosifs, Traitement de polymères - Professionnel, Produits chimiques de traitement de l'eau - Professionnel, Utilisation dans les revêtements et peintures - Consommateur, Utilisation dans les agents de nettoyage - Consommateur, Lubrifiants - Consommateur (faible rejet), Lubrifiants - Consommateur (rejet élevé), Utilisation en tant que carburant - Consommateur, Fluides fonctionnels - Consommateur, Autres utilisations par des consommateurs, Produits chimiques de traitement de l'eau - Consommateur.
Uses advised against
Les usages identifiés ci-dessus sont spécifiques au client à qui cette Fiche de Données de Sécurité est destinée et sont des usages pour lesquels les informations figurant dans cette Fiche de Données de Sécurité sont applicables. D'autres usages peuvent être supportés/enregistrés pour ce produit. Ce produit n'est pas recommandé pour aucun usage industriel, professionnel ou consommateur autre que ceux qui sont supportés/enregistrés.
Manufacturers & Suppliers
ExxonMobil Chemical Belgium A division of ExxonMobil Petroleum & Chemical
distributor
Polderdijkweg 3B B-2030 Antwerpen
32 3 543 31 11
Emergency Contacts
CHEMTREC
+(32)-28083237
24h/24
Centre antipoison
+32 70 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| N/A | --- | 100% | Yes |
Notes
Remarque : Toute classification entre parenthèses est un module SGH qui n'a pas été adopté par l'UE dans le règlement CLP (n° 1272/2008) et n'est par conséquent pas applicable dans l'UE ni dans des pays hors UE qui ont appliqué le règlement CLP; elle est présentée à titre informatif uniquement. * Toutes les concentrations sont exprimées en pourcentage pondéral sauf si le produit est un gaz. Les concentrations de gaz sont exprimées en pourcentage volumique. Les valeurs de concentration peuvent varier. Note: toute entrée dans la colonne EC# commençant par le nombre "9" est un numéro de liste provisoire délivré par l'ECHA dans l'attente de la publication d'un numéro d'inventaire CE officiel pour la substance. Voir en rubrique 15 pour une information complémentaire quant au numéro CAS pour la substance. Remarque: Voir la rubrique 16 pour le texte intégral des phrases R. Voir la rubrique 16 pour le texte intégral des mentions de danger.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Eloigner la personne touchée de la zone d'exposition. En cas d'irritation respiratoire, vertige, nausée ou perte de conscience, obtenir immédiatement une assistance médicale. En cas d'interruption de la respiration, employer un dispositif mécanique d'assistance respiratoire ou pratiquer le bouche-à-bouche.
Symptoms: irritation respiratoire, vertige, nausée ou perte de conscience
Laver les zones de contact à l'eau et au savon. Enlever les vêtements contaminés. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
Rincer abondamment à l'eau. En cas d'irritation, obtenir une assistance médicale.
Symptoms: irritation
Obtenir des soins médicaux immédiats. Ne pas provoquer de vomissement.
Symptoms: le produit peut être aspiré dans les poumons et causer une pneumonie d'origine chimique.
Immediate Medical Attention
Obtenir une assistance médicale immédiate en cas d'irritation respiratoire, vertige, nausée ou perte de conscience (inhalation), en cas d'irritation oculaire, et en cas d'ingestion.
Medical Treatment
En cas d'ingestion, le produit peut être aspiré dans les poumons et causer une pneumonie d'origine chimique. Traiter en conséquence.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Utiliser de l'eau pulvérisée, de la mousse, de la poudre sèche ou du dioxyde de carbone (CO2) pour éteindre les flammes.
Jets d'eau directs.
Les vapeurs sont inflammables et plus lourdes que l'air. Elles représentent un danger de retour de feu car elles peuvent s'infiltrer dans le sol et atteindre des sources d'ignition éloignées. Produit dangereux.
Inflammable. Evacuer la zone. Empêcher l'écoulement des produits de lutte contre l'incendie vers les circuits d'eau potable et les égouts. Les pompiers doivent utiliser un équipement de protection standard et dans les espaces confinés un appareil respiratoire individuel (ARI). Utiliser de l'eau pulvérisée pour refroidir les surfaces exposées au feu et pour protéger le personnel.
Firefighter Protection
Les pompiers doivent utiliser un équipement de protection standard et dans les espaces confinés un appareil respiratoire individuel (ARI). Les pompiers doivent envisager l'utilisation des équipements de protection indiqués à la rubrique 8.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
En cas de déversement ou de dispersion accidentelle, informer les autorités compétentes conformément aux réglementations en vigueur. Eviter le contact avec le produit déversé. Avertir ou évacuer les résidents des zones avoisinantes et sous le vent si la toxicité ou l'inflammabilité du produit l'impose. Voir les mesures de lutte contre l'incendie à la rubrique 5. Se reporter à la rubrique Identification des dangers pour les dangers. Se reporter à la rubrique 4 pour les mesures de premiers secours. Se reporter à la rubrique 8 pour les exigences minimales en matière d'équipement de protection individuelle. Des mesures de protection supplémentaires peuvent être nécessaires, en fonction de circonstances spécifiques et/ou du jugement autorisé des secouristes.
Endiguer à bonne distance du déversement en vue d'une récupération et d'une élimination ultérieures. Empêcher tout écoulement dans les cours d'eau, égouts, sous-sols ou espaces clos. La pulvérisation d'eau peut réduire les vapeurs mais peut ne pas empêcher l'inflammation dans les espaces clos. Recueillir par pompage ou avec un absorbant adapté.
Empêcher tout écoulement dans les cours d'eau, égouts, sous-sols ou espaces clos.
Absorber ou couvrir de terre sèche, sable ou un autre matériau non combustible et transférer dans des conteneurs. Recueillir par pompage ou avec un absorbant adapté. Éliminer de la surface par écrémage ou à l'aide d'absorbants appropriés.
Materials: Terre sèche, sable ou un autre matériau non combustible. Absorbants adaptés/appropriés.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Eviter le contact avec la peau. Le chauffage ou l'agitation de ce produit peut provoquer des émanations ou vapeurs potentiellement toxiques ou irritantes. Utiliser uniquement avec une ventilation appropriée. Empêcher les petits déversements et les fuites pour éviter les glissades. Le produit peut accumuler des charges statiques susceptibles de provoquer une étincelle électrique (source d'ignition). Appliquer des procédures de mise à la terre appropriées. Cependant, la mise à la terre peut ne pas éliminer le risque d'accumulation d'électricité statique. Consulter les normes locales applicables à titre de conseil. D'autres références utiles sont American Petroleum Institute 2003 (Protection Against Ignitions Arising out of Static, Lightning and Stray Currents) ou National Fire Protection Agency 77 (Recommended Practice on Static Electricity) ou CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatique - Code de bonne pratique pour la prévention des risques dus à l'électricité statique)
Garder le conteneur fermé. Manipuler les récipients avec précaution. Ouvrir lentement pour contrôler une décompression éventuelle. Entreposer dans un endroit frais et bien ventilé. Les conteneurs de stockage doivent être mis à la terre. Les conteneurs de stockage fixes, récipients de transfert et l'équipement associé doivent être mis à la terre pour éviter l'accumulation d'électricité statique. Température de stockage: [Ambiante]. Pression de stockage: [Ambiante].
Eviter le contact avec la peau.
Le produit peut accumuler des charges statiques susceptibles de provoquer une étincelle électrique (source d'ignition). Appliquer des procédures de mise à la terre appropriées.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Le niveau de protection et les types de contrôle nécessaires varieront selon les conditions d'exposition potentielles. Mesures de contrôle à envisager: Utilisation d'une ventilation suffisante afin que les limites d'exposition ne soient pas dépassées. Utiliser un équipement de ventilation antidéflagrant.
Tout renseignement spécifique sur les gants est fourni sur la base des publications existantes et des données fournies par les fabricants de gants. L'adaptation des gants et leur durée maximale d'utilisation différeront selon les conditions spécifiques d'utilisation. Obtenir l'avis du fabricant de gants quant au choix des gants et à leur durée d'usage pour vos conditions d'utilisation. Contrôler et remplacer les gants endommagés. Les types de gants à envisager pour ce produit sont notamment: Le port de gants de protection chimique est recommandé. Nitrile, épaisseur minimum de 0.38 mm ou une barrière de protection comparable avec un niveau de performance élevé pour des conditions d'utilisation continue, une durée de 480 minutes minimum de perméabilité conformément aux normes CEN EN 420 et EN 374.
Lorsque le contact avec le produit est possible, le port de lunettes de sécurité à écrans latéraux est recommandé.
Si les mesures techniques ne permettent pas de maintenir les concentrations de contaminants présents dans l'air à un niveau adéquat pour protéger la santé des travailleurs, le port d'un appareil respiratoire agréé peut s'avérer nécessaire. Le choix de l'appareil respiratoire, son utilisation et son entretien doivent être en conformité avec les recommandations réglementaires lorsqu'elles sont applicables. Les types d'appareils respiratoires à envisager sont : Demi-masque respiratoire à élément filtrant Matériel à filtre de type A., Les normes du Comité Européen de Normalisation (CEN) EN 136, 140 et 405 fournissent des recommandations sur les masques respiratoires et les normes EN 143 et 149 sur les filtres. En présence de concentrations élevées dans l'air, utiliser un appareil respiratoire autonome agréé. Les appareils respiratoires à bouteille destinés à l'évacuation peuvent être indiqués lorsque les niveaux d'oxygène sont trop faibles, les niveaux de détection des gaz/vapeur sont bas ou si la capacité des filtres purificateurs d'air peut être dépassée.
Tout renseignement spécifique sur les vêtements est fourni sur la base des publications existantes et des données fournies par les fabricants de vêtements. Les types de tenues à envisager pour ce produit sont notamment: Le port d'une tenue résistant aux produits chimiques et aux produits pétroliers est recommandé.
Se conformer aux réglementations environnementales applicables limitant les rejets dans l'air, l'eau et le sol. Protéger l'environnement en appliquant les mesures de contrôle appropriées pour éviter ou limiter les émissions.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Le produit est stable dans les conditions normales.
Voir sous-rubriques ci-dessous.
Une polymérisation dangereuse ne se produira pas.
Eviter la chaleur, les étincelles, les flammes nues et autres sources d'ignition.
Oxydants forts
Produit ne se décomposant pas à température ambiante.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 3295
- Shipping Name
- HYDROCARBURES LIQUIDES, N.S.A.
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for EXXSOL™ D40?
The signal word is danger.
What is the physical form of EXXSOL™ D40?
EXXSOL™ D40 is a liquide appearing as transparent with incolore color. It has légèrement de pétrole odor.
What is the solubility of EXXSOL™ D40?
eau Négligeable
What is EXXSOL™ D40 used for?
Solvant. Fabrication de la substance, Distribution de la substance, Formulation et (re)conditionnement de substances et mélanges, Utilisation dans les revêtements et peintures - Industriel, Utilisation dans les agents de nettoyage - Industriel, Lubrifiants - Industriel, Fluides pour le travail des métaux / huiles de laminage - Industriel, Utilisation en tant que liants et agents de décoffrage - Industriel, Utilisation en tant que carburant - Industriel, Fluides fonctionnels - Industriel, Utilisation en laboratoires - Industriel, Traitement de polymères - Industriel, Produits chimiques de traitement de l'eau - Industriel, Produits chimiques - industrie minière, Utilisation dans les revêtements et peintures - Professionnel, Utilisation dans les agents de nettoyage - Professionnel, Utilisation dans les opérations de production et de forage sur les champs pétroliers - Professionnel, Lubrifiants - Professionnel (faible rejet), Lubrifiants - Professionnel (rejet élevé), Fluides pour le travail des métaux / huiles de laminage - Professionnel, Utilisation en tant que liants et agents de décoffrage - Professionnel, Utilisation en tant que carburant - Professionnel, Fluides fonctionnels - Professionnel, Applications routières et de construction, Utilisation en laboratoires - Professionnel, Fabrication et utilisation d'explosifs, Traitement de polymères - Professionnel, Produits chimiques de traitement de l'eau - Professionnel, Utilisation dans les revêtements et peintures - Consommateur, Utilisation dans les agents de nettoyage - Consommateur, Lubrifiants - Consommateur (faible rejet), Lubrifiants - Consommateur (rejet élevé), Utilisation en tant que carburant - Consommateur, Fluides fonctionnels - Consommateur, Autres utilisations par des consommateurs, Produits chimiques de traitement de l'eau - Consommateur.
What are the hazard statements for EXXSOL™ D40?
This substance has 3 hazard statements:
- H226: liquide et vapeurs inflammables.
- H304: peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
- H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
What is the melting point of EXXSOL™ D40?
The melting point is Aucune donnée disponible and the boiling point is 130°C (266°F) - 210°C (410°F).