NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

CHLORIDE TITRANT MBC2

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
CHLORIDE TITRANT MBC2
Product Form
LIQUIDE
Product Code
777051, 500003, 777056, 777066, 777100
Chemical Name
N'est pas applicable
Synonyms
mBC2, used in MO380 Boiler Plus Test Kit, MO246A Motor Ship Test Kit

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
F91E-07NF-M200-Y6UC

Identified Uses

reagent

Uses advised against

Aucune utilisation spécifique déconseillée n'est identifiée.

Manufacturers & Suppliers

Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse logo

Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse

manufacturer

Willem Barentszstraat 50 Rotterdam 3165AB Netherlands

+31 10 4877 777

https://www.wilhelmsen.com

Emergency Contacts

French National Products and Composition Database (B.N.P.C.); French Poison and toxicovigilance Centre Network

33 (0)1 45 42 59 59

Dutch nat. poison centre

+ 31 88 7558561

24hrs - Chemwatch

+31-10-4877700

CHEMWATCH REPONSE D'URGENCE (24/7)

+33 4 26 69 99 66

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Skin Irrit. Cat. 2 H315
Eye Irrit. Cat. 2 H319
Aquatic Acute Cat. 1 H400
Aquatic Chronic Cat. 1 H410

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H315 Provoque une irritation cutanée.
H319 Provoque une sévère irritation des yeux.
H410 Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette
P102 Tenir hors de portée des enfants
P103 Lire attentivement et bien respecter toutes les instructions.
P264 Se laver tout le corps extérieur exposé soigneusement après manipulation.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement
P280 Porter des gants de protection, des vêtements de protection, un équipement de protection des yeux et du visage.
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l'eau.
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P332 + P313 En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin.
P337 + P313 Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin
P362 + P364 Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
P391 Recueillir le produit répandu
P501 Éliminer le contenu/récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux autorisé conformément à toute réglementation locale.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
nitrate-d'argent EC: 231-853-9 7761-88-8 2.5 - 5% Yes

Notes

Voir Composition sur les ingrédients Section 3.2. Légende: 1. Classé par Chemwatch; 2. Classification tirée du règlement (UE) no 1272/2008 - Annexe VI; 3. Classement établi à partir de C & L; * EU IOELVs disponible; [e] Substance identifiée comme ayant des propriétés de perturbation endocrinienne

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Déplacez-vous vers un endroit aéré.

Symptoms: fumées ou d'ingestion de produits de combustion

Skin contact

Lavez les régions touchées avec beaucoup d'eau (et du savon si possible). Consultez un médecin s'il y a une irritation.

Symptoms: irritation

Eye contact

Maintenir immédiatement les yeux ouverts et rincer de manière continue avec de l'eau claire. S'assurer d'une irrigation complète des yeux en gardant les paupières écartées et éloignées du centre des yeux et aussi en soulevant occasionnellement les paupières du haut et du bas. Si la douleur persiste ou réapparaît, rechercher un avis médical. En cas de blessures aux yeux, les lentilles de contact ne doivent être retirées que par une personne formée.

Ingestion

EN CAS D'INGESTION, FAITES APPEL À UNE ASSISTANCE MÉDICALE DANS LES PLUS BREFS DÉLAIS. Demandez conseil auprès d'un centre antipoison ou d'un médecin. Il est probable qu'un traitement hospitalier d'urgence soit nécessaire. Si aucune intervention médicale ne peut avoir lieu sur le site de travail ou ses environs, transférez le patient à l'hôpital avec un exemplaire de la FDS. Lorsque qu'une intervention médicale immédiate ne peut avoir lieu, ou lorsque le patient est à plus de 15 minutes d'un hôpital, ou sans avis contraire d'un spécialiste: PROVOQUEZ des vomissements chez le patient en insérant les doigts vers l'arrière de sa gorge, UNIQUEMENT SI LE PATIENT EST CONSCIENT. Pencher le patient vers l'avant ou le coucher sur le côté gauche (tête en arrière si possible) pour maintenir ouvertes les voies respiratoires et empêcher l'inhalation du produit.

Immediate Medical Attention

EN CAS D'INGESTION, FAITES APPEL À UNE ASSISTANCE MÉDICALE DANS LES PLUS BREFS DÉLAIS.

Medical Treatment

Etablir des voies respiratoires notables avec succion si nécessaire. Surveiller les signes d'insuffisance respiratoire et assister la ventilation si nécessaire. Administrer de l'oxygène par un masque avec non-retour à de 10 à 15 l/min. Surveiller et traiter, quand nécessaire, contre un choc. Surveiller et traiter, quand nécessaire, contre un œdème pulmonaire. Anticiper les crises. Envisager une intubation orotrachéale ou nasotrachéale pour un contrôle des voies respiratoires chez un patient inconscient ou chez qui un arrêt respiratoire est apparu. Une ventilation à pression positive à l'aide d'un masque avec valve peut s'avérer utile. Surveiller et traiter, quand nécessaire, contre l'arythmie. Débuter un IV D5W TKO. Si des signes d'hypovolémie sont présents, utiliser une solution lactée Ringers. Une surcharge de fluide peut créer des complications. Une thérapie avec drogue doit être envisagée pour un œdème pulmonaire. Une hypotension sans signe d'hypovolémie peut nécessiter des vasopresseurs. Une hypotension avec des signes d'hypovolémie nécessite l'administration précautionneuse de fluides. Traiter les crises avec du diazépam.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Jets d'eau, Pulvérisation d'eau ou eau pulvérisée, Mousse, Poudre chimique sèche, BCF (lorsque le règlement le permet), Dioxyde de carbone.

Specific hazards

Non combustible. Il ne s'agit pas d'un risque de feu majeur mais des récipients peuvent brûler.

Instructions

Appelez les pompiers et indiquez-leur le lieu et la nature du risque. Utilisez des procédures de lutte contre l'incendie adaptées à la zone environnante. NE PAS s'approcher des contenants soupçonnés d'être chauds. Refroidir les contenants exposés au feu avec de l'eau pulvérisée à partir d'un endroit protégé. Si cela est sécuritaire, retirez les conteneurs de la trajectoire du feu.

Firefighter Protection

Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection conçus pour lutter contre le feu.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Evacuez le personnel. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection. Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau. Si cela n'entraîne pas de danger, stoppez la fuite. Contenez avec de la vermiculite, du sable ou de la terre. Ramassez le produit récupérable dans des conteneurs appropriés pour le recyclage.

Small spill

Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Evitez de respirer les vapeurs et le contact avec la peau et les yeux. Contrôlez le contact de votre corps en portant un équipement de protection. Contenez et absorbez le liquide avec du sable, de la terre, du matériel inerte ou de la vermiculite. Essuyez. Mettez dans un récipient adéquat pour les déchets et scellé.

Large spill

Evacuez le personnel. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection. Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau. Si cela n'entraîne pas de danger, stoppez la fuite. Contenez avec de la vermiculite, du sable ou de la terre. Ramassez le produit récupérable dans des conteneurs appropriés pour le recyclage.

Environmental

Risque environnemental - contient des éclaboussures.

Cleanup methods

Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Essuyez. Ramassez le produit récupérable dans des conteneurs appropriés pour le recyclage.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Eviter tout contact personnel, incluant l'inhalation. Porter des vêtements de protection en cas de risque d'exposition. Utiliser une zone bien ventilée. Eviter tout contact avec l'humidité. Eviter tout contact avec des matériaux incompatibles. Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. Conserver les containers fermés de manière sécurisée s'ils ne sont pas manipulés. Eviter les dommages physiques aux containers. Toujours se laver les mains avec de l'eau et du savon après une manipulation.

Storage

Stockez-le dans son récipient d'origine. Maintenez les récipients bien scellés. Stockez-le dans un endroit frais, sec et bien aéré. Stockez-le loin de matériels incompatibles et de récipients contenant des aliments. Protégez les récipients des dégâts matériels et vérifiez régulièrement qu'il n'y ait pas de fuite.

Hygiene

Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. Toujours se laver les mains avec de l'eau et du savon après une manipulation.

Fire prevention

Voir Section 5

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Un échappement général est adéquat dans des conditions de fonctionnement normales. Une ventilation d échappement locale peut être nécessaire dans des conditions spécifiques. Fournir une ventilation adéquate dans les entrepôts et les lieux de stockage fermés. Les contaminants aériens générés dans les lieux de travail possède des vélocités "d échappement" différentes, qui à leurs tours, déterminent les "vélocités de capture" de l'air frais circulant nécessaire pour retirer efficacement le contaminant.

Hands

Porter des gants de protection contre les produits chimiques, par exemple en PVC. Le choix de gants appropriés ne dépend pas seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Lorsque le produit chimique est une préparation de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit donc être contrôlée avant l'application. La rupture exacte dans le temps des substances doit être obtenue auprès du fabricant des gants de protection et doit être observé lors du choix final.

Eyes

Lunettes de sécurité avec protections latérales, Lunettes chimiques. [AS/NZS 1337.1, EN166 ou équivalent national]. Les lentilles de contact peuvent présenter un danger particulier. En cas d'exposition à des produits chimiques, commencer immédiatement l'irrigation des yeux et retirer les lentilles de contact dès que possible.

Respiratory

Si un risque de surexposition existe, porter un respirateur approuvé. Un ajustement correct est essentiel pour obtenir une protection adéquate.

Skin/Body

Porter des chaussures de sécurité ou des bottes en plastique. Tenue complète. Tablier en P.V.C. Crème protectrice. Crème nettoyante pour la peau.

Environmental

Voir section 12

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Lower Explosive Limit
Pas Disponible
Relative Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
Pas Disponible
Form
---
Melting Point
Pas Disponible
Ph
5
Explosive Limits
---
Solubility In Fat
---
Properties Status
---
Physical State
liquide
Boiling Point
100 °C
Appearance
Liquid, colourless
Crystallisation Point
---
Partition Coefficient
Pas Disponible
Molecular Weight
N'est pas applicable
Upper Explosive Limit
N'est pas applicable
Colour Intensity
---
Voc Content
Pas Disponible
Solubility In Water
miscible
Kinematic Viscosity
Pas Disponible
Flammability
N'est pas applicable
Softening Point
---
Solidification Point
---
Solubility
miscible
Dynamic Viscosity
---
Density
---
Metal Corrosion
---
State Under Standard Conditions
---
Relative Density
1
Auto Ignition Temperature
N'est pas applicable
Odor
Pas Disponible
Physical State Data
liquid
Decomposition Temperature
N'est pas applicable
Evaporation Rate
Pas Disponible BuAC = 1
Flash Point
N'est pas applicable
Colour
colourless
Freezing Point
Pas Disponible
Vapor Density
Pas Disponible
Cloud Point
---
Odor Threshold
Pas Disponible
Bulk Density
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Le produit est considéré stable.

Reactivity

Voir section 7.2

Hazardous reactions

Une polymérisation dangereuse n'aura pas lieu. Voir section 7.2

Avoid

Voir section 7.2

Incompatible

Présence de matériaux incompatibles. Voir section 7.2

Decomposition

Voir section 5.3

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

La réduction, la réutilisation, le recyclage, l'élimination (si tout le reste a échoué). Ce produit peut être recyclé s'il n'a pas été utilisé ou s'il n'a pas été contaminé. S'il a été contaminé, il peut être possible de récupérer le produit par filtrage, distillation ou par d'autres moyens.

Disposal

Retourner au fournisseur pour réutilisation / recyclage si possible. Autrement, si le conteneur ne peut pas être nettoyé suffisamment bien pour garantir qu'il ne reste pas de résidus, perforer les conteneurs pour éviter leur réutilisation et les enfouir dans une décharge autorisée.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
3082
Shipping Name
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (contient nitrate-d'argent)
Transport Class
9
Packing Group
III
IMDG

274 335 969

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What other names is CHLORIDE TITRANT MBC2 known by?

CHLORIDE TITRANT MBC2 is also known as: mBC2, used in MO380 Boiler Plus Test Kit, MO246A Motor Ship Test Kit

What is the hazard signal word for CHLORIDE TITRANT MBC2?

The signal word is warning.

What is the physical form of CHLORIDE TITRANT MBC2?

CHLORIDE TITRANT MBC2 is a liquide appearing as liquid, colourless with colourless color. It has pas disponible odor.

What is the solubility of CHLORIDE TITRANT MBC2?

miscible

What is CHLORIDE TITRANT MBC2 used for?

reagent

What are the hazard statements for CHLORIDE TITRANT MBC2?

This substance has 3 hazard statements:

  • H315: Provoque une irritation cutanée.
  • H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
  • H410: Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of CHLORIDE TITRANT MBC2?

The melting point is Pas Disponible and the boiling point is 100 °C.

Compliance Scanner

Scan your compliance