Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Dégivrant pare-brise Auto Pratic
- Product Code
- DAP500, DPB750
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Liquide antigel.
Manufacturers & Suppliers
TETROSYL EUROPE
ZAC du Moulin, 40, avenue Clément Ader, 59118 WAMBRECHIES
03 20 28 06 30
TETROSYL EUROPE
manufacturer
ZAC du Moulin, 40, avenue Clément Ader, 59118 WAMBRECHIES
03 20 28 06 30
Emergency Contacts
Emergency Contact
+44 (0)161 764 5981
Numéro ORFILA (INRS)
+ 33 (0)1 45 42 59 59
Centre Antipoison Belgique
070 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Eloigner la personne touchée de la source de contamination. Consulter un médecin si une gêne persiste. En cas de difficultés respiratoires, l'oxygène peut être nécessaire. Si la respiration s'arrête, pratiquer la respiration artificielle.
Symptoms: Les vapeurs à fortes concentrations sont anesthésiantes. A la suite d'une surexposition, les symptômes sont notamment les suivants: Mal de tête. Fatigue. Vertiges. Dépression du système nerveux central. Irritation du nez, de la gorge et des voies respiratoires.
Enlever les vêtements contaminés et rincer la peau soigneusement à l'eau. Consulter un médecin si une gêne persiste.
Symptoms: Le contact prolongé avec la peau peut provoquer rougeurs et irritations. Dermatite légère, éruption cutanée allergique.
Ne pas frotter l'œil. Rincer immédiatement avec beaucoup d'eau. Enlever les lentilles de contact et ouvrir largement les paupières. Continuer de rincer pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin si l'irritation persiste après le lavage. Montrer cette Fiche de Données Sécurité au personnel médical.
Symptoms: Irritation des yeux et des muqueuses.
Consulter un médecin si une gêne persiste. Rincer soigneusement la bouche à l'eau. Donner beaucoup d'eau à boire. Consulter un médecin si de grandes quantités ont été ingérées. Montrer cette Fiche de Données Sécurité au personnel médical.
Symptoms: Peut provoquer une gêne en cas d'ingestion. Peut provoquer des maux d'estomac ou vomissements. L'ingestion de grandes quantités peut provoquer une perte de conscience. Peut provoquer des nausées, des maux de tête, des vertiges et une intoxication. Sensation de brûlure dans la bouche.
Medical Treatment
Aucune recommandation particulière. En cas de doute, consulter un médecin rapidement.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Mousse, dioxyde de carbone ou poudre sèche. Eau. Utiliser des moyens d'extinction adaptés au feu avoisinant.
Ne pas utiliser des jets d'eau comme moyen d'extinction, car cela répandra l'incendie.
Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Peut former un mélange explosif avec l'air à très forte concentration.
Aucune précaution particulière de lutte contre l'incendie connue.
Firefighter Protection
Quitter immédiatement la zone de danger. Porter un appareil respiratoire isolant à pression positive (ARI) et des vêtements de protection appropriés.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
En cas de déversements accidentelles : faire attention aux surfaces et sols glissants. Arrêter la fuite si cela est possible sans risque.
Ne pas rejeter dans les égouts ou les cours d'eau ou sur le sol.
Absorber le déversement avec un absorbant non-combustible.
Materials: absorbant non-combustible.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
NETTOYANT VITRE ET PARE BRISE
---
SONAX Dégivrant pour vitres
---
Nettoyant vitres-500ml
---
SONAX Xtreme Nettoyant intérieur auto
---
NETTOYANT POUR VITRES -20 5L
UFI: HNGF-T0G2-700Q-1964
L'ARBRE VERT PROFESSIONNEL Nettoyant vitres et surfaces modernes
---
NETTOYANT VANNE EGR BARDAHL
---
SPRAY NETTOYANT FREINS 500 ML
UFI: NWNC-J02C-600X-0DN6
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Lire et suivre les recommandations du producteur. Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles et d'une flamme nue. Porter un équipement de protection approprié pour toute exposition prolongée, et/ou à de fortes concentrations en vapeurs, spray ou brouillard. Appliquer de bonnes pratiques d'hygiène personnelle. Se laver les mains et toute zone contaminée du corps avec de l'eau et du savon avant de quitter le lieu de travail. Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation. Éviter l'inhalation de vapeurs/spray et le contact avec les yeux et la peau. Éviter la formation de brouillards. Respecter toute valeur limite d'exposition professionnelle du produit ou des composants. Éviter l'inhalation de vapeurs et de spray/brouillards.
Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles et d'une flamme nue. Conserver le récipient bien fermé. Maintenir les conteneurs verticaux. Conserver uniquement dans le récipient d'origine.
Se laver les mains et toute zone contaminée du corps avec de l'eau et du savon avant de quitter le lieu de travail. Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation.
Tenir éloigné de la chaleur, des étincelles et d'une flamme nue.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Eviter l'inhalation de vapeurs. Respecter toute valeur limite d'exposition professionnelle du produit ou des composants. Prévoir une ventilation suffisante.
Porter des gants de protection imperméables résistants aux agents chimiques conformes à une norme en vigueur si l'évaluation de risques indique qu'un contact cutané est possible. Noter que le liquide peut pénétrer les gants. Il est recommandé de changer fréquemment. Il est recommandé que les gants soient faits des matériaux suivants: Caoutchouc nitrile. Il est recommandé que les gants soient faits des matériaux suivants: Polychlorure de vinyle (PVC) Caoutchouc (naturel, latex).
Porter des lunettes de sécurité conformes à une norme en vigueur si l'évaluation de risques indique qu'un contact avec les yeux est possible. Sauf si l'évaluation indique qu'un degré de protection élevé est requis, porter la protection suivante: Lunettes de sécurité bien ajustées.
Aucune recommandation particulière. Une protection respiratoire doit être utilisée si la contamination de l'air dépasse les valeurs limites d'exposition professionnelle recommandées.
Prévoir une fontaine oculaire.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable à température ambiante normale et utilisé comme recommandé.
Les produits suivants peuvent réagir avec le produit: Acides. Aldéhydes. Isocyanates. Oxydants puissants.
Indéterminé.
Eviter le contact avec les oxydants puissants. Eviter la chaleur, les flammes et toute autre source d'inflammation. Eviter le contact avec les acides. Eviter le contact avec les matières suivantes: Acides. Oxydants. Les produits suivants peuvent réagir violemment avec le produit: Métaux alcalins comme le sodium, le potassium et le barium.
Acides forts. Oxydants puissants. Métaux alcalins. Oxydes métalliques. Aldéhydes. Isocyanates.
Ne se décompose pas utilisé ou stocké comme recommandé.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1993
- Shipping Name
- FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. (CONTAINS ETHANOL, ISOPROPANOL)
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Dégivrant pare-brise Auto Pratic?
The signal word is warning.
What is the physical form of Dégivrant pare-brise Auto Pratic?
Dégivrant pare-brise Auto Pratic is a liquide limpide. appearing as liquide limpide. with bleu. color. It has légèrement alcoolique. ammoniac. odor.
What is the solubility of Dégivrant pare-brise Auto Pratic?
Miscible à l'eau.
What is Dégivrant pare-brise Auto Pratic used for?
Liquide antigel.
What are the hazard statements for Dégivrant pare-brise Auto Pratic?
This substance has 1 hazard statement:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
What is the melting point of Dégivrant pare-brise Auto Pratic?
The melting point is Indéterminé. and the boiling point is 84°C.