Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)
- Product Code
- 0903 450 201 (A)
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
- UFI Code
- H14H-W0N3-1006-AP80
Identified Uses
Adhésifs, Résines. Utilisation professionnelle du produit.
Uses advised against
Non applicable
Manufacturers & Suppliers
Würth Belux N.V - S.A.
distributor
Everdongenlaan 29, 2300 Turnhout
+32 (0)14 44 55 66
Emergency Contacts
Emergency Contact
+32 (0)70 245 245
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Diméthacrylate de tétraméthylène EC: 218-218-1 | 2082-81-7 | 10 - 20% | Yes |
| Acide méthacrylique, monoester avec propane-1,2-diol EC: 248-666-3 | 27813-02-1 | 1 - 10% | Yes |
| 2-(2-Méthylprop-2-énoyloxy)éthyle 2-méthylprop-2-énoate | 25852-47-5 | 1 - 10% | Yes |
| Quartz EC: 238-878-4 | 14808-60-7 | 1 - 10% | Yes |
| 1,1'-(p-tolylimino)dipropane-2-ol EC: 254-075-1 | 38668-48-3 | 1 - 2.5% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent.
En cas de contact, rincer immédiatement la peau avec du savon et beaucoup d'eau. Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. Faire appel à une assistance médicale. Laver les vêtements avant de les remettre. Nettoyer méticuleusement les chaussures avant de les réutiliser.
Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. Si une irritation se développe et persiste, consulter un médecin.
En cas d'ingestion, NE PAS faire vomir. Faire appel à une assistance médicale si des symptômes apparaissent. Rincer soigneusement la bouche avec de l'eau.
Medical Treatment
Effectuer un traitement symptomatique et d'appoint.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Eau pulvérisée, Mousse résistant à l'alcool, Dioxyde de carbone (CO2), Poudre chimique sèche
Jet d'eau à grand débit
Une exposition aux produits de combustion peut être dangereuse pour la santé.
Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales et à l'environnement proche. Les récipients fermés peuvent être refroidis par eau pulvérisée. Eloigner les contenants de la zone de feu si cela peut se faire sans risque.
Firefighter Protection
En cas d'incendie, porter un appareil de protection respiratoire autonome. Utiliser un équipement de protection individuelle.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Utiliser un équipement de protection individuelle. Suivez les conseils de manipulation (voir chapitre 7) et les recommandations en matière d'équipement de protection (voir chapitre 8).
Éviter le rejet dans l'environnement. Éviter tout déversement ou fuite supplémentaire, si cela est possible en toute sécurité. Retenir l'eau de lavage contaminée et l'éliminer.
Balayer ou aspirer dans des récipients adéquats à fin d'élimination.
Materials: récipients adéquats
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Eviter le contact avec la peau et les vêtements. Éviter de respirer les poussières, fumées, gaz, brouillards, vapeurs ou aérosols. Ne pas avaler. Éviter le contact avec les yeux. A manipuler conformément aux normes d'hygiène industrielle et aux consignes de sécurité, sur la base des résultats de l'évaluation de l'exposition du lieu de travail. Prenez soin de prévenir les déversements, les déchets et de minimiser les rejets dans l'environnement.
Conserver dans des conteneurs proprement étiquetés. Stocker en tenant compte des législations nationales spécifiques.
Si une exposition aux produits chimiques est probable pendant l'utilisation typique, fournir des systèmes de nettoyage oculaire et des douches de sécurité proches du lieu de travail. Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail. Laver les vêtements contaminés avant de les remettre.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos. Réduire au minimum les concentrations d'exposition au travail.
Matériel : Caoutchouc nitrile; Délai de rupture : > 480 min; Épaisseur du gant : > 0,2 mm; Ligne directrice : L'équipement doit être conforme à la norme EN NBN 374. Remarques : Le choix du type de gants de protection contre les produits chimiques doit être effectué en fonction de la concentration et de la quantité des substances dangereuses propres aux postes de travail. Dans le cas d'applications spéciales, il est recommandé de se renseigner auprès du fabricant de gants sur la résistance aux produits chimiques des gants de protection indiqués ci-dessus.
Lunettes de sécurité. L'équipement doit être conforme à la norme EN NBN 166.
Si une ventilation locale par aspiration adéquate n'est pas disponible ou si l'évaluation de l'exposition démontre des expositions au-delà des lignes directrices recommandées, utiliser une protection respiratoire. Le filtre doit être conforme à NBN EN 14387. Filtre de type : Type mixte protégeant des particules et des vapeurs organiques (A-P).
Choisissez des vêtements de protection appropriés sur base des données de résistance chimique et d'une évaluation du potentiel d'exposition locale. Il est important d'éviter tout contact avec la peau en utilisant des vêtements de protection imperméables (gants, tabliers, bottes, etc.).
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans des conditions normales.
Non classé comme danger de réactivité.
Peut réagir avec les agents oxydants forts.
Aucun(e) à notre connaissance.
Oxydants
On ne connaît pas de produits de décomposition dangereux.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)?
The signal word is warning.
What is the physical form of ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)?
ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A) is a solide pâteux with beige clair color. It has caractéristique odor.
What is the solubility of ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)?
insoluble
What is ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A) used for?
Adhésifs, Résines. Utilisation professionnelle du produit.
What are the hazard statements for ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)?
This substance has 1 hazard statement:
- H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
What is the melting point of ALL-ROUNDER-INJECTION-MORTAR-WIT-VM 250-300ML (A)?
The melting point is Donnée non disponible and the boiling point is Donnée non disponible.