Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Perfax reboucheur pour bois A
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Masse de réparation des fissures
Manufacturers & Suppliers
Henkel
manufacturer
Henkel Belgium N.V.
manufacturer
Esplanade 1, 1020 Brussels, Belgique
+32 (2) 421 2711
https://mysds.henkel.com/index.html#/appSelection
Emergency Contacts
Emergency Contact
+32 70 222 076
24 h
Centre Antipoisons en Belgique
+32 (0) 70 245245
7j/7j – 24h-24h
Centre Antipoisons au Luxembourg
++352 8002 5500
7j/7j – 24h-24h
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| Styrène EC: 202-851-5 | 100-42-5 | 3 - 10% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Air frais; en cas de persistance des maux, consulter un médecin.
Rincer à l'eau courante et au savon. Soigner la peau. Retirer immédiatement les vêtements contaminés.
Laver immédiatement avec de l'eau douce ou une solution de rinçage durant au moins 5 minutes.
Symptoms: douleur, une rougeur ou une gêne visuelle
Rincer l'intérieur de la bouche, boire 1 à 2 verres d'eau, consulter un médecin.
Medical Treatment
Voir section: Description des premiers secours
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Dioxyde de carbone, mousse, poudre, jet d'eau, eau pulverisée.
Jet d'eau grand débit
En cas d'incendie, possibilité de dégagement d'oxyde de carbone (CO) et de dioxyde de carbone (CO2)
Firefighter Protection
Porter un appareil respiratoire indépendant de l'air ambiant. Porter un équipement de sécurité.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Porter un équipement de protection individuel. Risque de glisser en cas d'écoulement du produit.
Ne pas laisser s'écouler dans les canalisations/les eaux superficielles/ les eaux souterraines.
Balayer mécaniquement.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Veiller à une bonne ventilation/aspiration au poste de travail. Eviter les flammes nues, la formation d'étincelles et les sources d'ignition.
Maintenir les emballages fermés hermétiquement. Stocker dans un endroit frais. Assurer une aération et une ventilation suffisantes. A protéger contre la chaleur et les rayons directs du soleil.
Se laver les mains avant chaque pause et après le travail. Pendant le travail ne pas manger, boire, fumer.
Eviter les flammes nues, la formation d'étincelles et les sources d'ignition.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Les gants recommandés sont des gants en caoutchouc nitrile (épaisseur >0.1mm, temps de pénétration < 30s). Les gants devront être changé après chaque contact même court ou contamination. Gants disponibles en magasins spécialisés: laboratoires, parmacies... En cas de contact prolongé, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc nitrile conformément à la norme EN 374. épaisseur > 0,4 mm temps de pénétration > 240 minutes En cas de contact prolongé et répété il est à observer que les normes de pénétration seront en pratique beaucoup plus courtes que celles stipulées par la norme EN 374. Les gants de protection devront être testés quant à leur adaptation au travail spécifique (p.ex. stabilité mécanique et thermique, résistance au produit, antistatique etc.). Aux premiers signes d'usure ils devront être remplacés. Les indications du producteur des gants et mesures de sécurité sont à observer dans tous les cas. Nous conseillons d'élaborer un plan de soins des mains en collaboration avec le producteur des gants et la fédération industrielle.
Lunettes de protection étanches. L'équipement de protection pour les yeux doit être conforme à la norme EN166.
Masque de protection approprié en cas de ventilation insuffisante. Filtre de combinaison: ABEKP (EN 14387) Cette recommandation devra être adaptée en fonction des conditions locales.
vêtement de protection approprié Les vêtements de protection doivent être conformes à la norme EN14605 en cas d'éclaboussures de liquide, et à la norme EN13982 en cas d'exposition aux poussières.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans les conditions recommandées de stockage.
Pas connues en cas d'utilisation conforme à la destination.
Voir section réactivité
Pas connues en cas d'utilisation conforme à la destination.
Aucune en cas d'utilisation conforme à la destination.
Aucun connu
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 1866
- Shipping Name
- RÉSINE EN SOLUTION
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Perfax reboucheur pour bois A?
The signal word is warning.
What is the physical form of Perfax reboucheur pour bois A?
Perfax reboucheur pour bois A is a liquide with blanc color. It has caractéristique odor.
What is the solubility of Perfax reboucheur pour bois A?
Insoluble
What is Perfax reboucheur pour bois A used for?
Masse de réparation des fissures
What are the hazard statements for Perfax reboucheur pour bois A?
This substance has 3 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H361d: Susceptible de nuire au fœtus.
- H373: Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
What is the melting point of Perfax reboucheur pour bois A?
The melting point is Actuellement en cours de détermination and the boiling point is 145 °C (293 °F) pas de méthode.