Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Mixture dimethylaminopropylamine/methanol
- Product Form
- Mengsel
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Industriële verwerking, Wijdverbreid gebruik
Manufacturers & Suppliers
EOC Surfactants
manufacturer
Durmakker 35, BE 9940 Evergem, Oost Vlaanderen, Belgium
+3255235858
http://www.eocgroup.com
Emergency Contacts
Emergency Contact
+32479110190
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid
+32 70 245 245
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid
02 264 96 30
Национален токсикологичен информационен център Многопрофилна болница за активно лечение и спешна медицина "Н.И.Пирогов"
+359 2 9154 233
Κέντρου Δηλητηριάσεων
1401
Giftlinjen Bispebjerg Hospital
+45 82 12 12 12
Giftnotruf der Charité - Universitätsmedizin Berlin CBF, Haus VIII (Wirtschaftgebäude), UG
+49 (0) 30 19240
Mūrgistusteabekeskus Terviseamet
16662
Mūrgistusteabekeskus Terviseamet
+372 7943 794
Myrkytystietokeskus
+358 800 147 111
Myrkytystietokeskus
+358 9 471 977
Centre antipoison de Nancy, CHRU de Nancy, Hôpital Central
+33 3 83 22 50 50
Poisons Information Centre, Children's Hospital P&A Kyriakou
11762
Poisons Information Centre, Children's Hospital P&A Kyriakou
+30 21 07 79 37 77
National Poisons Information Centre, Beaumont Hospital
+353 1 809 2566
National Poisons Information Centre, Beaumont Hospital
+353 1 809 2166
Eitrunarmiðstöð, Landspitali
+354 543 22 22
Eitrunarmiðstöð, Landspitali
+354 543 10 00
Centro Antiveleni di Roma, CAV Policlinico "Umberto I", Università di Roma
+39 06 4997 8000
Centar za kontrolu otrovanja, Institut za medicinska istraživanja i medicinu rada
+385 1 234 8342
HR, EN
Valsts ugunsdzēslbas un glābšanas dienests, Toksikoloģijas un sepses kīlnikas, Saindēšanās un zālu informācijas centrs
112
Valsts ugunsdzēslbas un glābšanas dienests, Toksikoloģijas un sepses kīlnikas, Saindēšanās un zālu informācijas centrs
+371 67 04 24 73
Apsinuodijimu informacijos biuras
+370 (85) 236 20 52
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid
+352 8002 5500
FR, NL, EN
Medicines & Poisons Info Office
+356 2545 6508
Nationaal Vergiftigingen Informatie Centrum (NVIC)
+31 88 755 80 00
Giftinformasjonen
+47 22 59 13 00
Vergiftungsinformationszentrale
+43 1 406 43 43
Pomorskie Centrum Toksykologii
+48 58 682 04 04
Pomorskie Centrum Toksykologii
+48 512 069 737
Centro de Informação Antivenenos, Instituto Nacional de Emergência Médica
+351 800 250 250
Spitalul Clinic de Urgenta Bucuresti, Secția Clinică ATI II - Toxicologie Clinică
+40 (021) 599 23 00
Center za klinično toksikologijo in farmakologijo, Univerzitetni klinični, Center ljubljana
112
Národné toxikologické informačné centrum, Univerzitná nemocnica Bratislava, pracovisko Kramäre, Klinika pracovného lekárstva a toxikológie
+421 2 54 77 41 66
Národné toxikologické informačné centrum, Univerzitná nemocnica Bratislava, pracovisko Kramäre, Klinika pracovného lekárstva a toxikológie
+421 911 166 066
Servicio de Información Toxicológica, Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, Departamento de Madrid
+34 91 562 04 20
ES
Servicio de Información Toxicológica, Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses, Departamento de Madrid
+34 91 411 26 76
ES
Toxikologické informační středisko, Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK
+420 224 919 293
Toxikologické informační středisko, Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK
+420 224 915 402
Toxikologické informační středisko, Klinika pracovního lékařství VFN a 1. LF UK
725 103 658
Giftinformationscentralen
112
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS05
GHS06
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. Bij ademhalingsproblemen: arts/medische dienst raadplegen.
Gebruik geen (chemische) neutralisatiemiddelen. Slachtoffer naar arts brengen als irritatie aanhoudt. Met veel water wassen.
Symptoms: Veroorzaakt huidirritatie.
Bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen. Gebruik geen (chemische) neutralisatiemiddelen. Bij oogirritatie een oogarts consulteren.
Symptoms: Oogbeschadiging/-irritatie.
Mond grondig met water spoelen. Na inslikken. Naar het ziekenhuis brengen.
Immediate Medical Attention
NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Schuim, poeder, CO2.
Brandgevaar: Laag. Explosiegevaar: Geen enkele bekend.
gecontamineerd bluswater apart verzamelen, het mag niet in het riool terecht komen.
Firefighter Protection
Blijf aan de kant waar de wind vandaan komt. Ademhalingsapparatuur met perslucht en beschermingskleding dragen. Explosie- en brandgassen niet inademen.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Verontreinigde kleding voor hergebruik wassen. Omstanders uit de gevarenzone houden. Contact met huid, ogen en kleding vermijden.
Kleine hoeveelheden van de vloeistof gemorst: opnemen met onbrandbaar absorberend materiaal, opscheppen en deponeren in een afvalcontainer.
Bodem- en waterverontreiniging voorkomen. Binnendringen in riool verhinderen.
Vrijkomend product in geschikte vaten opvangen/overpompen. Gemorst product zo snel mogelijk opruimen met behulp van een absorberend product. In geschikte, gesloten containers verzamelen en verwijderen. Voor de reiniging van de vloer en alle voorwerpen verontreinigd met dit materiaal, veel water gebruiken.
Materials: absorberend product
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Trimethylamine, 45% w/w aqueous solution
UFI: A925-YU9T-CW09-FATE
Dimethylamine
UFI: 3JG5-P289-NX0F-K859
Diisopropanolamine (DL- and meso- mixture)
---
N-Methyldiethanolamine
---
Methylamine
UFI: P0QF-MTWH-NW0R-RXNR
Trimethylamine-hydrochloride
CAS: 593-81-7
Dimethylaminopropylamine (DMAPA)
---
N-METHYLDIETHANOLAMINE
CAS: 105-59-9
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Handel overeenkomstig de geldende voorschriften. Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. Vuil geworden voorwerpen en vloer onder inachtneming van milieuvoorschriften grondig reinigen. Verwijderd houden van ontstekingsbronnen — Niet roken. Hanteren overeenkomstig de geldende industriële hygiëne- en veiligheidsregels. Het binnenbrengen in het milieu moet vermeden worden. In goed gesloten verpakking bewaren. Gewoonlijk zijn zowel een plaatselijke ventilatie of een algemene ventilatie van de ruimte vereist.
beschermen tegen: vorst. Tegen zonlicht beschermen. Op een droge plaats bewaren. Handel overeenkomstig de geldende voorschriften. Gelekte/gemorste stof opruimen.
Hanteren overeenkomstig de geldende industriële hygiëne- en veiligheidsregels. Een goede persoonlijke hygiëne toepassen.
Verwijderd houden van ontstekingsbronnen — Niet roken.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Handschoenen van nitrilrubber (dikte: 0.38mm)
Veiligheidsbril (EN 166)
Adembescherming dragen.
Aanraking met de huid vermijden. Veiligheidsschoenen verplicht. Beschermkledij verplicht. Veiligheidshandschoenen verplicht
Product niet ongecontroleerd in het milieu laten komen.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
RUBRIEK 7: Hantering en opslag.
Reageert met: Sterke zuren.
Niet vastgesteld.
RUBRIEK 7: Hantering en opslag.
Sterke zuren. Materialen die heftig of explosief reageren met water.
Bij verbranding: vorming van (zeer) giftige gassen/dampen. stikstofoxide (NOx).
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Afvoeren naar een goedgekeurde verbrandingsoven met naverbranding en rookgaswassing.
Op een veilige manier opruimen in overeenstemming met lokale/nationale voorschriften. Dit product mag niet worden gestort. Gerecycleerd/herwonnen.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 2734
- Shipping Name
- AMINEN, VLOEIBAAR, BIJTEND, BRANDBAAR, N.E.G.
- Transport Class
- 8 (3)
- Packing Group
- II
S2
Colourless to yellowish flammable liquids or solutions with a pungent odour. Miscible with water. When involved in a fire, evolve toxic gases. Corrosive to most metals, especially to copper and its alloys. Reacts violently with acids. Cause burns to skin, eyes and mucous membranes.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1907/2006 (REACH) met de aanvullende Verordening (EG) nr. 453/2010. Etikettering conform Verordening (EG) Nr. 1272/2008 [CLP].
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Mixture dimethylaminopropylamine/methanol?
The signal word is danger.
What is the physical form of Mixture dimethylaminopropylamine/methanol?
Mixture dimethylaminopropylamine/methanol is a vloeibaar appearing as als vloeistof. with niet beschikbaar color. It has karakteristiek. odor.
What is the solubility of Mixture dimethylaminopropylamine/methanol?
Oplosbaar in water.
What is Mixture dimethylaminopropylamine/methanol used for?
Industriële verwerking, Wijdverbreid gebruik
What are the hazard statements for Mixture dimethylaminopropylamine/methanol?
This substance has 8 hazard statements:
- H226: Ontvlambare vloeistof en damp.
- H301 + H311: Giftig bij inslikken en bij contact met de huid.
- H314: Veroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel.
- H317: Kan een allergische huidreactie veroorzaken.
- H332: Schadelijk bij inademing.
- H335: Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken.
- H361d: Wordt ervan verdacht het ongeboren kind te schaden.
- H370: Veroorzaakt schade aan organen.
What is the melting point of Mixture dimethylaminopropylamine/methanol?
The melting point is Niet beschikbaar and the boiling point is Niet beschikbaar.