NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

DOOSAN DRIVE LS TO W90LS

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
DOOSAN DRIVE LS TO W90LS
Product Code
76916

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Getriebeöl.

Uses advised against

Dieses Produkt sollte ohne den Rat eines Experten für keine anderen Zwecke als den angegebenen verwendet werden.

Manufacturers & Suppliers

P

PETRONAS LUBRICANTS ITALY S.P.A.

manufacturer

Via Santena 1, 10029 Villastellone (Torino)

+39.01196131

Emergency Contacts

Emergency Contact

+49 89 220 61012

24h/7d

Emergency Contact

0800 000 7801

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Stark raffinierte mineralische und/oder synthetische Öle, Additive.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Reaction products of 4-methyl-2-pentanol and diphosphorus pentasulfide, propoxylated, esterified with diphosphorus pentaoxide, and salted by amines, C12-14- tert-alkyl EC: 931-384-6 --- 1.5 - 2% Yes
Reaktionsprodukte von Alkoholen, C14-18, C18 ungesättigt, verestert mit Phosphorpentoxid und Aminsalzen, C12- 14,-tert-alkyl EC: 939-591-3 --- 1 - 1.5% Yes
Stark raffinierte paraffinische mineralische und synthetische Öle, Viskosität 40°C <=20.5 cSt (**) --- 1 - 1.5% Yes
(Z)-octadec-9-enylamine, C16-18-(even numbered, saturated and unsaturated)-alkylamines --- 0.5 - 0.95% Yes
Reaktionsprodukt von 1,3, 4-Thiadiazolidin-2,5-dithion, Formaldehyd und Phenol, Heptylderivate EC: 939-460-0 --- 0.1 - 0.25% Yes
Nicht klassifizierte Öle --- 70 - 90% No

H-Stze und Abkrzungsliste: Titel 16 sehen.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Für Frischluft sorgen und wenn nötig Arzt aufsuchen.

Skin contact

Verunreinigte Kleidung und Schuhe entfernen und gründlich mit viel Wasser und Seife ausspülen.

Eye contact

Augen bei geöffnetem Lidspalt wenigstens 10 Minuten lang gründlich mit reichlich Wasser ausspülen. Kontaktlinsen entfernen, falls dies leicht möglich ist. Im Falle von Kontakt mit erhitzten Produkten zum Abkühlen mit viel Wasser spülen. Sofort Arzt aufsuchen, um Augen zu untersuchen und eine entsprechende Behandlung durchführen zu lassen.

Symptoms: Schmerzen und Rötungen

Ingestion

Kein Erbrechen auslösen, um ein Eintreten in die Atemwege zu vermeiden. Mund gründlich mit Wasser ausspülen. Sofort Arzt aufsuchen

Immediate Medical Attention

Sofort Arzt aufsuchen

Medical Treatment

Siehe Abschnitt 4.1.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Schaum, Kohlenstoffdioxid, trockenes chemisches Pulver, Wassernebel, Wasser, Kohlendioxid (CO2).

Unsuitable media

Hochdruck-Wasserstrahl.

Specific hazards

Feuer kann schädliche Verbindungen entstehen lassen. Die Explosions- bzw. Verbrennungsgase nicht einatmen. Durch die Verbrennung entsteht ein dichter Rauch.

Instructions

Behälter mit Wasser kühlen. Behälter vor Feuer schützen, um eine mögliche Explosion zu vermeiden. Wenn im Rahmen der Sicherheit möglich, die unbeschädigten Behälter aus der unmittelbaren Gefahrenzone entfernen.

Firefighter Protection

Geeignete Atemgeräte verwenden.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Produkt nicht verschlucken. Haut- und Augenkontakt durch entsprechende Schutzausrüstung vermeiden. Rauch und Aerosol nicht einatmen. Oberflächen mit verschüttetem Produkt könnten rutschig werden. Die persönliche Schutzausrüstung tragen. Die in Punkt 7 und 8 aufgeführten Schutzmaßnahmen beachten.

Small spill

Bei kleineren Mengen mit saugfähigem Material eindämmen.

Large spill

Bei Verschütten größerer Mengen eindämmen, aufnehmen und für die Entsorgung in geeignete Behälter schaufeln.

Environmental

Das Eindringen in den Boden/Unterboden verhindern. Das Abfließen in das Grundwasser oder in die Kanalisation verhindern. Das kontaminierte Waschwasser auffangen und entsorgen.

Cleanup methods

Verschmutztes Material in geeignete Behälter geben.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Nicht verschlucken. Häufigen und längeren Haut- und Augenkontakt vermeiden. Für ausreichende Durchlüftung sorgen, um Nebel und Aerosol zu vermeiden. Nicht rauchen oder mit offenem Feuer arbeiten; Kontakt mit Funken oder anderen Zündquellen vermeiden. Nicht in der Nähe des offenen Behälters arbeiten, um hohe Dampfkonzentrationen zu vermeiden. Bei der Arbeit nicht essen oder trinken.

Storage

Im Originalbehälter überdacht und sicher vor Hitze und Zündquellen lagern. Nicht im Freien lagern. Eine ausreichende Belüftung der Räume sicherstellen und mögliche Leckbildung überprüfen. Von Flammen oder Funken fernhalten und eine Häufung von elektrostatischen Aufladungen vermeiden. Außerhalb der Reichweite von Kindern und von Nahrungsmitteln und Getränken entfernt halten.

Hygiene

Bei der Arbeit nicht essen oder trinken.

Fire prevention

Nicht rauchen oder mit offenem Feuer arbeiten; Kontakt mit Funken oder anderen Zündquellen vermeiden.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Bildung und Verbreitung von Nebel und Aerosol unter Verwendung der örtlichen Lüftung/Abzug oder anderen erforderlichen Vorkehrungen vermeiden. Alle erforderlichen Vorkehrungen zur Vermeidung der Produktverteilung in der Umgebung treffen (z. B. Strahlsyste

Hands

Geeignete Schutzhandschuhe tragen (z.B. aus Neopren, Nitril). Abgenutzte Handschuhe ersetzen. Handschuhe und Nutzung werden vom Arbeitgeber unter Berücksichtigung der Arbeitsabläufe, der Regelungen zur persönlichen Schutzausrüstung und den Angaben des Herstellers der Handschuhe vorgegeben. Handschuhe nur mit sauberen Händen verwenden.

Eyes

Chemische Schutzbrille und Gesichtsschutz bei Ölspritzern.

Respiratory

Nicht erforderlich unter normalen Bedingungen. Zugelassene Atemschutzmaske mit organischem Dampffilter verwenden, wenn die empfohlenen Expositionsgrenzwerte überschritten werden.

Skin/Body

Geeignete Schutzkleidung tragen (für nähere Angaben siehe DIN EN 14605), bei starker Verschmutzung sofort entfernen und vor erneutem Gebrauch waschen.

Environmental

Siehe hierzu die Gebrauchsbedingungen und auch die Abschnitte 6.2, 6.3, 7.2, 12 und 13.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
FLÜSSIG/FLÜSSIGKEIT
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
VISKOS
Colour
---
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
NICHT RELEVANT
Odor Threshold
NICHT RELEVANT
Ph
N.A.
Melting Point
N.A.
Boiling Point
>300 °C (572 °F)
Flash Point
>200 °C (392 °F)
Freezing Point
N.A.
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
N.A.
Vapor Pressure
N.A.
Vapor Density
N.A.
Relative Density
0.905 g/cm3
Bulk Density
---
Density
0.905 g/cm3 ( ASTM D4052 )
Flammability
N.A.
Upper Explosive Limit
N.A.
Lower Explosive Limit
N.A.
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
N.A.
Decomposition Temperature
N.A.
Solubility
NICHT MISCHBAR
Partition Coefficient
N.A.
Solubility In Water
NICHT MISCHBAR
Solubility In Fat
N.A.
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
14.5 cSt (bei 100° C); >20.5 cSt (bei 40° C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Das Produkt ist unter normalen Gebrauchsbedingungen stabil.

Hazardous reactions

Unter normalen Arbeitsbedingungen nicht zu erwarten.

Avoid

Das Produkt muss von Hitzequellen ferngehalten werden. In jedem Fall müssen Temperaturen über dem Flammpunkt vermieden werden.

Incompatible

Starke Oxidationsmittel, starke Säuren und Basen.

Decomposition

Kohlenoxide, Schwefel-, Phosphor-, Stickstoff- und Schwefelwasserstoffverbindungen.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Gemäß den örtlichen oder landesweiten Bestimmungen über eine autorisierte Person/lizenziertes Entsorgungsunternehmen beseitigen.

Disposal

Gebrauchtes Produkt ist gemäß Richtlinie 2008/98/EG über Abfälle und zugehörigen Rechtsvorschriften als Sondermüll zu behandeln.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Regulatorische Informationen gemäß EU-Vorschriften für das Gemisch.

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for DOOSAN DRIVE LS TO W90LS?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of DOOSAN DRIVE LS TO W90LS?

DOOSAN DRIVE LS TO W90LS is a flüssig/flüssigkeit appearing as viskos . It has nicht relevant odor.

What is the solubility of DOOSAN DRIVE LS TO W90LS?

NICHT MISCHBAR

What is DOOSAN DRIVE LS TO W90LS used for?

Getriebeöl.

What is the melting point of DOOSAN DRIVE LS TO W90LS?

The melting point is N.A. and the boiling point is >300 °C (572 °F).