NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Polyethylenkunststoff. Rohmaterial zur industriellen Umwandlung zu Artikeln oder Gütern.

Manufacturers & Suppliers

D

Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH

manufacturer

Am Kronberger Hang 4, 65824 Schwalbach, Germany

+31 115 67 2626

Emergency Contacts

Emergency Contact

00 49 4146 91 2333

24 Std.

Lokaler Kontakt für den Notfall

00 49 41 46 91 2333

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Chloriertes Polyethylen 64754-90-1 94% No
Talkum EC: 238-877-9 14807-96-6 2% No
Calciumdistearat EC: 216-472-8 1592-23-0 2.3% No

Den Volltext der in diesem Abschnitt aufgeführten Gefahrenhinweise finden Sie unter Abschnitt 16.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Person an die frische Luft bringen; bei Beschwerden Arzt aufsuchen.

Skin contact

Haut mit viel Wasser abwaschen. Wenn nötig erste Hilfe leisten oder den Arzt aufsuchen. Falls geschmolzenes Material auf die Haut gelangt, kein Eis auflegen, aber mit Eiswasser oder fließendem Wasserstrahl kühlen. Keinesfalls versuchen, das Material von der Haut zu entfernen. Die Entfernung könnte zu erheblichen Gewebeschäden führen. Sofort medizinische Versorgung veranlassen. Eine geeignete Notfalldusche sollte sofort verfügbar sein.

Eye contact

Sofort die Augen gründlich einige Minuten lang mit Wasser spülen. Kontaktlinsen nach 1-2 Minuten Spülung entfernen und einige Minuten lang weiterspülen. Bei Auftreten von Beschwerden einen Arzt (vorzugsweise Augenarzt) hinzuziehen.

Ingestion

Nach Verschlucken Arzt aufsuchen. Kein Abführmittel verabreichen. Kein Erbrechen auslösen, es sei denn, es wird so von medizinischer Seite angewiesen.

Symptoms: Es kann eine Blockierung im Magen- und Darm-Bereich verursachen.

Immediate Medical Attention

Sofort medizinische Versorgung veranlassen (bei geschmolzenem Material).

Medical Treatment

Wenn Chlorwasserstoff durch thermischen Abbau freigesetzt wird, ist wie bei einer Chlorwasserstoffexposition zu behandeln. Im Falle einer Verätzung nach vorheriger Reinigung wie Brandwunden behandeln. Die Behandlung einer Exposition sollte sich auf die Kontrolle der Symptome und des klinischen Zustandes des Patienten richten.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Wassernebel oder Wassersprühnebel. Trockenlöschmittel. Kohlendioxid-Feuerlöscher. Schaum.

Unsuitable media

Falls das Material geschmolzen ist, nicht mit direktem Wasserstrahl löschen.

Specific hazards

Staubansammlungen verhindern. In Luft suspendierter Staub stellt eine Explosionsgefahr dar. Zündquellen auf ein Mindestmaß verringern. Wenn Staubschichten erhöhter Temperatur ausgesetzt sind, kann es zu spontaner Verbrennung kommen. Bei Verbrennung ohne genügend Sauerstoff entwickelt sich dichter Rauch.

Instructions

Gefahrenbereich absperren und unbeteiligte Personen fernhalten. Mit Wasser kühlen und gründlich tränken, um eine Wiederentzündung zu verhindern. Den umgebenden Bereich mit Wasser kühlen, um die Brandzone eingegrenzt zu halten. Bei kleineren Bränden können Feuerlöscher mit Kohlendioxid oder Trockenlöschmitteln per Hand eingesetzt werden. Von einem schlagartigen Einsatz von Feuerlöschmitteln (z.B. Vollstrahl) kann eine Staubexplosionsgefahr ausgehen.

Firefighter Protection

Zugelassenen ortsunabhängigen Überdruck-Preßluftatmer bzw. umluftunabhängiges Atemschutzgerät anlegen sowie Feuerwehrschutzkleidung (Feuerwehr-Helm mit Nackenschutz, -Schutzanzug, -Schutzschuhwerk und -Schutzhandschuhe) tragen. Sollte keine Schutzkleidung vorhanden sein, Feuer aus sicherer Entfernung oder von geschützter Stelle aus bekämpfen.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Bei Leckagen besteht Rutschgefahr. Es ist entsprechende Schutzausrüstung zu verwenden.

Environmental

Das Eindringen in das Erdreich, in Gewässer oder in das Grundwasser verhindern.

Cleanup methods

Zusammenkehren.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Bei Handhabung für gute Ventilation sorgen. Rauchen, offene Flammen oder Zündquellen im Arbeits- und Lagerungsbereich sind zu vermeiden. Zur sicheren Handhabung dieses Produktes sind eine gute Lagerhaltung und eine Überwachung der Staubentwicklung erforderlich. Das Einatmen von Dämpfen, die bei Verarbeitung entstehen, ist zu vermeiden. Arbeiter sollten gegenüber einem möglichen Kontakt mit dem geschmolzenen Harz geschützt werden. Geschmolzenes Produkt darf nicht in die Augen, auf die Haut oder an die Kleidung gelangen.

Storage

Lagern in Übereinstimmung mit den Regeln guter Produktionsverfahren.

Fire prevention

Rauchen, offene Flammen oder Zündquellen im Arbeits- und Lagerungsbereich sind zu vermeiden.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Es ist für lokale Entlüftung oder für andere technische Voraussetzungen zu sorgen, um die Arbeitsplatzgrenzwerte einzuhalten. Wenn keine Arbeitsplatzgrenzwerte vorliegen, sollte eine generelle Be- und Entlüftung für die meisten Arbeitsgänge ausreichend sein. Bei manchen Arbeitsgängen kann örtliche Absaugung notwendig sein.

Hands

Chemikalienschutzhandschuhe sollten beim Umgang mit diesem Produkt nicht nötig sein. Übereinstimmend mit allgemeinem hygienischem Verhalten im Umgang mit Produkten sollte Hautkontakt möglichst gering gehalten werden. Handschuhe zum Schutz gegen mechanische Verletzungen tragen. Die Auswahl der Handschuhe hängt von der Art der Arbeit ab.

Eyes

Sicherheitsbrille (mit Seitenschutz) tragen. Sicherheitsbrillen (mit Seitenschutz) sollten den Anforderungen der EN 166 oder ähnlichen entsprechen. Bei möglicher Exposition gegenüber Partikeln, die Augenbeschwerden hervorrufen könnten, Schutzbrille tragen. Schutzbrillen sollten DIN EN 166 oder ähnlicher Norm entsprechen. Bei expositionsbedingten Augenbeschwerden Vollmaske benutzen.

Respiratory

Bei möglicher Überschreitung der Arbeitsplatzgrenzwerte sollte Atemschutz getragen werden. Wenn es keine Arbeitsplatzgrenzwerte gibt, sollte beim Auftreten schädigender Wirkungen wie Atemwegsreizung oder körperlicher Beschwerden oder wenn es durch den Risikobewertungsprozess angezeigt ist Atemschutz getragen werden. Bei Staub oder Dunst oder wenn bei erhöhten Temperaturen Dämpfe entstehen ist ein zugelassenes Filtergerät zu verwenden. Folgende CE-zugelassene Atemschutzmaske ist zu verwenden: Bei Anwesenheit von Staub/Dunst ist zu verwenden eine/ein Partikelfilter, Typ P2. Bei Kombination von Dämpfen, Säuren oder Stäuben/Dunst ist zu verwenden eine/ein Kombifilter für organische Dämpfe, saure Gase, SO2, Ammoniak und Partikel, Typ ABEKP2.

Skin/Body

Außer sauberer, körperbedeckender Kleidung ist keine weitere Maßnahme erforderlich.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Pulver
Physical State Data
solid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
Pulver, weiß
Colour
weiß
Colour Intensity
---
Form
Pulver
Odor
Geruchlos
Odor Threshold
Keine Testdaten verfügbar
Ph
Nicht anwendbar
Melting Point
Keine Testdaten verfügbar
Boiling Point
Nicht anwendbar.
Flash Point
Nicht anwendbar
Freezing Point
Nicht anwendbar
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
Keine Testdaten verfügbar
Evaporation Rate
Keine Testdaten verfügbar
Vapor Pressure
Nicht anwendbar
Vapor Density
Nicht anwendbar
Relative Density
1,2 - 1,8 (geschätzt)
Bulk Density
---
Density
---
Flammability
Keine Daten verfügbar
Upper Explosive Limit
Keine Testdaten verfügbar
Lower Explosive Limit
Keine Testdaten verfügbar
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Keine Testdaten verfügbar
Decomposition Temperature
Keine Testdaten verfügbar
Solubility
---
Partition Coefficient
Keine Daten für dieses Produkt verfügbar.
Solubility In Water
vernachlässigbar
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
Keine Testdaten verfügbar
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
Nicht anwendbar
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stabil.

Reactivity

Keine gefährlichen Reaktionen bekannt bei bestimmungsgemäßem Umgang.

Hazardous reactions

Polymerisation findet nicht statt.

Avoid

Bei erhöhten Temperaturen kann sich das Produkt zersetzen.

Incompatible

Keine bekannt.

Decomposition

Zersetzungsprodukte hängen von der Temperatur, der Luftzufuhr und dem Vorhandensein anderer Stoffe ab. Bei der Verarbeitung können Rauche und andere Zersetzungsprodukte freigesetzt werden. Bei Temperaturen oberhalb der Schmelztemperatur können Polymerfragmente freigesetzt werden. Rauche können reizend wirken. Zersetzungsprodukte können sein, sind aber nicht begrenzt auf: Aldehyde. Alkohole. Organische Säuren. Chlorwasserstoff. Zersetzungsprodukte können enthalten Spuren von: Kohlenwasserstoffe.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

mechanisches und chemisches Recycling oder energetische Verwertung; Deponierung in einigen Ländern erlaubt.

Disposal

Für kontaminiertes Material bestehen die gleichen Möglichkeiten obwohl eine zusätzliche Beurteilung erforderlich ist.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
Nicht anwendbar
Shipping Name
NICHT REGULIERT.
Transport Class
Nicht anwendbar
Packing Group
Nicht anwendbar
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin?

XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin is a pulver appearing as pulver, weiß with weiß color. It has geruchlos odor.

What is XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin used for?

Polyethylenkunststoff. Rohmaterial zur industriellen Umwandlung zu Artikeln oder Gütern.

What is the melting point of XUS 21307.00 Experimental Chlorinated Polyethylene Resin?

The melting point is Keine Testdaten verfügbar and the boiling point is Nicht anwendbar..