Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen
- Product Form
- Regranulate, Regenerate oder Mahlgüter
- Product Code
- 900101, 900107, 900102, 900105, 900106, 904195, 901570, 900802, 902392, 904234, 904235, 900113, 900115, 900117, 900120, 900187, 900189, 900169, 901180
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Herstellung von Bauprodukten und technischen Profilen aus wiederverwertetem Hart-PVC. Verwendungscodes: SU12, PC32, PROC4, PROC5, PROC6, PROC8, PROC9, PROC12, PROC14, AC12.2, ERC3, ECR5, ERC10a
Uses advised against
Trinkwasserrohren und sonstigen Trinkwasser führenden Teilen, Lebensmittelbedarfsgegenständen, Babyartikeln, Spielzeug.
Manufacturers & Suppliers
Tönsmeier Kunststoffe GmbH & Co. KG
manufacturer
Eugen-Diesel-Strasse 3, D-37671 Höxter
+49(0)5271-9722-70
Emergency Contacts
Tönsmeier Kunststoffe GmbH & Co. KG, Zentrale Höxter
+49(0)5271-9722-0
Mo – Fr von 8:00 Uhr bis 16:00 Uhr
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS08
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Polymer-Gemisch aus PVC, Kreide, Titandioxid und Schwermetallverbindungen
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| PVC | 9002-86-2 | 80% | No |
| Bleiverbindungen | --- | 2.5% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
von Staub sofort den Arzt aufsuchen. von Zersetzungsprodukten im Brandfall den Betroffenen an die frische Luft bringen und ruhig lagern. Arzt aufsuchen.
durch Staub, die betroffenen Stellen mit Wasser und Seife reinigen.
ggf. Kontaktlinsen entfernen. Sofort und für mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen. Ggf. Augenarzt aufsuchen
Mund ausspülen, mit reichlich Wasser nachspülen und unverzüglich Arzt aufsuchen, dieses Sicherheitsdatenblatt vorzeigen.
Immediate Medical Attention
Bei Auftreten von Gesundheitsstörungen Arzt hinzuziehen.
Medical Treatment
Produkt enthält säurelösliche Bleiverbindungen.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Wassersprühstrahl, Schaum, CO₂, Löschpulver.
Wasservollstrahl
Gefahr durch Salzsäuregase.
Firefighter Protection
Umluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden bei Einsatz in nächster Nähe und innerhalb geschlossener Räume.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Besondere Rutschgefahr durch verschüttetes Granulat/Mahlgut.
Arbeitsplätze sauber halten. Verschüttete Mengen nicht ins Erdreich, in die Kanalisation oder in Gewässer gelangen lassen.
Granulat/Mahlgut auffegen, Staub aufsaugen.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Tangit Reiniger PVC-U/C ABS
---
RWE-STOFF ZB-22-S-6011-Komp.A
---
FAME Destillationsrückstand
CAS: 102242-52-4
FAKKT Schaumreiniger, für Kunststoff und Glas, 400 ml Spray
UFI: RK43-KC8G-3J0W-TSSY
Webermix concrete eco
UFI: 0S2M-J1V1-2000-CXXD
Saro Edelstahl-Reiniger (airosol)
---
Drosselklappenreiniger-Spray
---
MD 550 Mundspülbecken-Reiniger
UFI: 0J7C-SUMH-8G05-90AJ
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Anlagen und Verpackungen stets geschlossen halten. Beim Umfüllen vorsorglich Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen (Erdung). Rohrleitungen und Anlagenteile aus leitfähigem Material verwenden. Nicht Zersetzungstemperatur überschreiten. Keine offenen Flammen. Alle Anlagenteile erden. Staubbildung vermeiden. Stäube nicht einatmen. Dämpfe von heißem Produkt nicht einatmen. Am Arbeitsplatz nicht Essen, Trinken oder Rauchen. Vor Pausen Hände waschen. Beschmutzte Kleidung ausziehen und getrennt von sauberer Kleidung und Straßenkleidung aufbewahren. Allgemeine Regeln des vorbeugenden betrieblichen Brandschutzes beachten. Schutzmaßnahmen in Abschnitt 8 beachten. Sicherheitsstandards der TRGS 500 und der BGR 223 einhalten.
Bei Raumtemperatur trocken lagern. So lagern, dass nur eingewiesene Personen Zugang haben. Lagerung in Oktabins, Big-Bags und Silos. Lagerbehälter geschlossen halten. Extreme Hitze vermeiden. Alle Zündquellen vermeiden: Hitze, Funken, offene Flammen.
Am Arbeitsplatz nicht Essen, Trinken oder Rauchen. Vor Pausen Hände waschen. Beschmutzte Kleidung ausziehen und getrennt von sauberer Kleidung und Straßenkleidung aufbewahren.
Keine offenen Flammen. Allgemeine Regeln des vorbeugenden betrieblichen Brandschutzes beachten.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Technische Maßnahmen und die Anwendung geeigneter Arbeitsverfahren haben Vorrang vor dem Einsatz persönlicher Schutzausrüstung. Technische Schutzmaßnahmen: Maßnahmen zur Einhaltung von AGW/BGW ergreifen.
Bei Vollkontakt: Handschuhmaterial: Nitril, Schichtstärke (mm): 0,11, Durchdringungszeit (min): > 480 Minuten. Bei Heißkontakt: Hitzschutzhandschuhe kurzeitiger Hitzekontakt, Handschuhmaterial: Baumwolle EN420 bis 200°C
Schutzbrille z.B. „Gestellbrille mit Seitenschutz“ in Anlehnung an Berufsgenossenschaftliche Regel (BGR) 192
Bei Staubbildung: Staubmaske FFP2. Bei Zersetzungsgefahr und im Brandfall (Abschnitt 10): Atemschutz Chlorwasserstoff. Regeln für den Einsatz von Atemschutzgeräten sowie Tragezeitbegrenzung gemäß Berufsgenossenschaftliche Regel (BGR) 190 beachten.
Körperschutz Besondere Rutschgefahr durch verschüttetes Granulat/Mahlgut.
Verschüttetes Produkt mechanisch aufnehmen und entsorgen (Abschnitt 13)
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Chemisch stabil
Fehlanzeige
Zersetzung bei hohen Temperaturen unter Bildung von Salzsäure-Dämpfen
Thermische Zersetzung oberhalb von 250°C (Kurzzeitexposition)
nicht anwendbar
Im Brandfall: Chlorwasserstoff, Kohlenmonoxid, Zinkoxid, Ruß
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Produkt kann unter Beachtung der behördlichen Vorschriften wiederverwertet werden.
Produkt kann unter Beachtung der behördlichen Vorschriften wiederverwertet werden.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen?
The signal word is warning.
What is the physical form of Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen?
Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen is a fest . It has geruchlos odor.
What is Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen used for?
Herstellung von Bauprodukten und technischen Profilen aus wiederverwertetem Hart-PVC. Verwendungscodes: SU12, PC32, PROC4, PROC5, PROC6, PROC8, PROC9, PROC12, PROC14, AC12.2, ERC3, ECR5, ERC10a
What are the hazard statements for Rezyklate aus pre- und post-consumer Fenster- und Rohr-Abfällen?
This substance has 1 hazard statement:
- H373: Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition.