NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

FLAMMADUR® A 107

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
FLAMMADUR® A 107

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Einkomponentige Spachtelmasse mit dämmschichtbildender Wirkung

Manufacturers & Suppliers

AIK Flammadur Brandschutz GmbH logo

AIK Flammadur Brandschutz GmbH

manufacturer

Otto-Hahn-Str. 5, D-34123 Kassel

++49-(0)561-5801-0

http://aik-flammadur.de

Emergency Contacts

GBK GmbH

+49 - (0) 6132 - 84463

24h - 7d/w - 365d/a

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Cat. 3

GHS Pictograms

Hazard Statements

H412 Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

Precautionary Statements

P273 Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
P501 Inhalt/Behälter gemäß lokalen/regionalen/nationalen/internationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Wässrige Polymerdispersion

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Zinkborat EC: 235-804-2 138265-88-0 1 - 5% Yes
Ammoniak EC: 215-647-6 1336-21-6 1% Yes
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Betroffene an die frische Luft bringen. Arzt konsultieren.

Skin contact

Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel Wasser.

Eye contact

Sorgfältig mit viel Wasser ausspülen, auch unter den Augenlidern. Bei anhaltendem Augenreiz einen Facharzt aufsuchen.

Symptoms: Augen nicht reiben - enthält anorganische Füllstoffe, die wie andere inerte Stoffe, die Augen mechanisch reizen.

Ingestion

Nie einer ohnmächtigen Person etwas durch den Mund einflößen. Kein Erbrechen einleiten. Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken. Arzt konsultieren.

Immediate Medical Attention

Arzt konsultieren.

Medical Treatment

Symptomatisch behandeln.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Schaum, Kohlendioxid (CO2), Trockenlöschmittel, Wassersprühstrahl

Specific hazards

Kohlenmonoxid und Kohlendioxid

Instructions

Im Brandfall umluftunabhängiges Atemschutzgerät tragen.

Firefighter Protection

Im Brandfall umluftunabhängiges Atemschutzgerät tragen.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Berührung mit Augen, Haut und Schleimhaut vermeiden.

Environmental

Größere Mengen nicht in die Kanalisation gelangen lassen.

Cleanup methods

Mit flüssigkeitsbindendem Material aufnehmen

Materials: Sand, Silikagel, Säurebindemittel, Universalbindemittel

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen Vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten.

Storage

Behälter dicht geschlossen an einem trockenen, kühlen und gut gelüfteten Ort aufbewahren. Vor Frost schützen. Vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen.

Hygiene

Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen Vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten.

Fire prevention

Keine besonderen Maßnahmen erforderlich.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Auf gute Belüftung und Absaugung an den Verarbeitungsmaschinen und an Plätzen, an denen Staubentwicklung möglich ist, muss geachtet werden.

Hands

Chemikalienbeständige Handschuhe (EN 374) Baustellenhandschuhe (EN420, Cat. 1 oder 2). Beachten Sie die Angaben des Handschuhherstellers zu Durchbruchzeiten unter besonderer Berücksichtigung der Bedingungen am Arbeitsplatz wie mechanische Belastung und Kontaktdauer.

Eyes

Beim Umfüllen Schutzbrille empfehlenswert. Dichtschließende Schutzbrille (EN 166)

Respiratory

Nicht erforderlich bei bestimmungsgemäßem Umgang.

Skin/Body

Schutzkleidung

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Explosive Limits
---
Solubility
---
Vapor Density
---
State Under Standard Conditions
---
Odor Threshold
---
Vapor Pressure
Nicht anwendbar
Properties Status
---
Form
---
Appearance
---
Crystallisation Point
---
Density
1,1 g/cm³
Solubility In Water
Vollständig mischbar
Decomposition Temperature
---
Lower Explosive Limit
Nicht anwendbar
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Colour
Weiß
Solidification Point
---
Partition Coefficient
Nicht anwendbar
Boiling Point
Nicht bestimmt
Upper Explosive Limit
Nicht anwendbar
Ph
Nicht bestimmt
Cloud Point
---
Physical State
Spachtelmasse
Evaporation Rate
---
Metal Corrosion
---
Solubility In Fat
---
Physical State Data
liquid
Kinematic Viscosity
Nicht anwendbar
Relative Evaporation Rate
---
Auto Ignition Temperature
Nicht anwendbar
Odor
Charakteristisch
Freezing Point
---
Colour Intensity
---
Bulk Density
---
Softening Point
Nicht bestimmt
Dynamic Viscosity
---
Relative Density
---
Flash Point
Nicht anwendbar
Melting Point
Nicht bestimmt
Flammability
Keine selbstunterhaltende Verbrennung
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stabil unter normalen Bedingungen.

Reactivity

Keine Daten vorhanden

Hazardous reactions

Keine bei bestimmungsgemäßer Verarbeitung.

Avoid

Zur Vermeidung thermischer Zersetzung nicht überhitzen. Vor Frost schützen.

Incompatible

Starke Oxidationsmittel. Starke Säuren Starke Basen.

Decomposition

Keine Zersetzung bei bestimmungsgemäßer Lagerung und Anwendung.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Nicht in die Kanalisation / Oberflächenwasser / Grundwasser gelangen lassen.

Disposal

Entsorgung gemäß den örtlichen behördlichen Vorschriften.

Waste Codes

200127 SIEDLUNGSABFÄLLE (HAUSHALTSABFÄLLE UND ÄHNLICHE GEWERBLICHE UND INDUSTRIELLE ABFÄLLE SOWIE ABFÄLLE AUS EINRICHTUNGEN), EINSCHLIESSLICH GETRENNT GESAMMELTER FRAKTIONEN; Getrennt gesammelte Fraktionen (außer 15 01); Farben, Druckfarben, Klebstoffe und Kunstharze, die gefährliche Stoffe enthalten; gefährlicher Abfall EWC
150102 VERPACKUNGSABFALL, AUFSAUGMASSEN, WISCHTÜCHER, FILTERMATERIALIEN UND SCHUTZKLEIDUNG (A.N.G.); Verpackungen (einschließlich getrennt gesammelter kommunaler Verpackungsabfälle); Verpackungen aus Kunststoff EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften.
Shipping Name
Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften.
Transport Class
Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften.
Packing Group
Kein Gefahrgut im Sinne dieser Transportvorschriften.
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for FLAMMADUR® A 107?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of FLAMMADUR® A 107?

FLAMMADUR® A 107 is a spachtelmasse with weiß color. It has charakteristisch odor.

What is FLAMMADUR® A 107 used for?

Einkomponentige Spachtelmasse mit dämmschichtbildender Wirkung

What are the hazard statements for FLAMMADUR® A 107?

This substance has 1 hazard statement:

  • H412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.

What is the melting point of FLAMMADUR® A 107?

The melting point is Nicht bestimmt and the boiling point is Nicht bestimmt.