NextSDS Logo
Safety Data Sheet DE

Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt

CAS 63148-62-9

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt
Chemical Name
Siloxane und Silikone, Dimethyl

Regulatory Identifiers

CAS Number
63148-62-9 Check regulations →

Identified Uses

Zwischenprodukt Reglersubstanzen, ausgenommen Polymerisations- oder Vulkanisierverfahren Schmiermittel und Schmiermittelzusätze

Manufacturers & Suppliers

D

DSP S.A.S.

manufacturer

22 RUE BRUNEL, 75017 PARIS, FRANCE

33(0)156604700

Emergency Contacts

24-Stunden-Notrufdienst

+(33)-975181407

24-Stunden

Örtlicher Kontakt für Notfälle

+(32)-28083237

belgische Giftzentrum

070/245.245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Not Classified

GHS Pictograms

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type substance
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Siloxane und Silikone, Dimethyl 63148-62-9 90 - 100% No
04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Person an die frische Luft bringen; bei Beschwerden Arzt aufsuchen.

Skin contact

Mit viel Wasser abwaschen.

Eye contact

Augen sorgfältig für einige Minuten mit Wasser ausspülen. Entfernen der Kontaktlinsen innerhalb der ersten 1-2 Minuten und Augenspülung für einige weitere Minuten fortsetzen. Bei auftretenden Beeinträchtigungen, Arzt aufsuchen vorzugsweise einen Augenarzt.

Ingestion

Bei Verschlucken umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen. Kein Erbrechen herbeiführen außer bei ausdrücklicher Anweisung durch medizinisches Personal.

Immediate Medical Attention

Bei Verschlucken umgehend ärztliche Hilfe aufsuchen.

Medical Treatment

Die Behandlung einer Exposition sollte sich auf die Kontrolle der Symptome und des klinischen Zustandes des Patienten richten.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Wassernebel Alkoholbeständiger Schaum Kohlendioxid (CO2) Trockenlöschmittel

Unsuitable media

Keine bekannt.

Specific hazards

Kontakt mit Verbrennungsprodukten kann gesundheitsgefährdend sein.

Instructions

Löschmaßnahmen auf die Umgebung abstimmen. Zur Kühlung geschlossener Behälter Wassersprühstrahl einsetzen. Entfernen Sie unbeschädigte Behälter aus dem Brandbereich, wenn dies sicher ist. Umgebung räumen.

Firefighter Protection

Im Brandfall, wenn nötig, umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät tragen. Persönliche Schutzausrüstung verwenden.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Empfehlungen zur sicheren Handhabung und zur persönlichen Schutzausrüstung befolgen.

Large spill

Bei großflächiger Verschmutzung, mit Gräben oder anderen Eindämmungsmaßnahmen weitere Verbreitung des Stoffes verhindern.

Environmental

Ein Eintrag in die Umwelt ist zu vermeiden. Weiteres Auslaufen oder Verschütten verhindern, wenn dies ohne Gefahr möglich ist. Ausbreitung über große Flächen verhindern (z.B. durch Eindämmen oder Ölsperren). Verunreinigtes Waschwasser zurückhalten und entsorgen.

Cleanup methods

Mit aufnahmefähigem Material aufwischen, abwischen oder aufsaugen und in einen Behälter mit Deckel geben.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen Vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten. Nur mit ausreichender Belüftung verwenden.

Storage

In korrekt beschrifteten Behältern aufbewahren. In Übereinstimmung mit den besonderen nationalen gesetzlichen Vorschriften lagern.

Hygiene

Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen Vorsichtsmaßnahmen sind zu beachten. Auf gute persönliche Hygiene achten. Lebensmittel nicht im Arbeitsbereich verzehren oder liegen lassen. Vor dem Essen oder Rauchen die Hände waschen.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Es ist für lokale Entlüftung oder für andere technische Voraussetzungen zu sorgen, um die Arbeitsplatzgrenzwerte einzuhalten. Wenn keine Arbeitsplatzgrenzwerte vorliegen, sollte eine generelle Be- und Entlüftung für die meisten Arbeitsgänge ausreichend sein.

Hands

Es sind chemikalienresistente Handschuhe klassifiziert unter DIN EN 374 (Schutzhandschuhe gegen Chemikalien und Mikroorganismen) zu verwenden: ACHTUNG: Bei der Auswahl geeigneter Handschuhe für eine besondere Verwendung und Dauer am Arbeitsplatz sollten alle relevanten Arbeitsplatzbedingungen (aber nicht nur diese) wie: Umgang mit anderen Chemikalien, physikalische Bedingungen (Schutz gegen Schnitt- und Sticheinwirkungen, Rechtshändigkeit, Schutz vor Wärme), mögliche Reaktionen des Körpers auf Handschuhmaterialien sowie die Anweisungen / Spezifikationen des Handschuhlieferanten berücksichtigt werden.

Eyes

Sicherheitsbrille (mit Seitenschutz) tragen. Sicherheitsbrillen (mit Seitenschutz) sollten den Anforderungen der EN 166 oder ähnlichen entsprechen.

Respiratory

Bei möglicher Überschreitung der Arbeitsplatzgrenzwerte sollte Atemschutz getragen werden. Wenn es keine Arbeitsplatzgrenzwerte gibt, sollte beim Auftreten schädigender Wirkungen wie Atemwegsreizung oder körperlicher Beschwerden oder wenn es durch den Risikobewertungsprozess angezeigt ist Atemschutz getragen werden.

Skin/Body

Für dieses Material undurchlässige Schutzkleidung benutzen. Die Auswahl der spezifischen Gegenstände wie Gesichtsschild, Handschuhe, Stiefel, Schutzschürze oder Vollschutzanzug hängt von der Tätigkeit bzw. dem Arbeitsprozeß ab.

Environmental

Siehe ABSCHNITT 7: Handhabung und Lagerung und ABSCHNITT 13: Entsorgungshinweise für Maßnahmen zur Verhinderung übermäßiger Umweltexposition während der Verwendung und während der Abfallentsorgung.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
flüssig (20 °C, )
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
farblos
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
leicht
Odor Threshold
Keine Daten verfügbar
Ph
Keine Daten verfügbar
Melting Point
Schmelzpunkt/Schmelzbereich: Keine Daten verfügbar
Boiling Point
Siedepunkt/Siedebereich: > 65 °C
Flash Point
> 101,1 °C Methode: (geschlossener Tiegel)
Freezing Point
---
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Keine Daten verfügbar
Vapor Pressure
Keine Daten verfügbar
Vapor Density
---
Relative Density
0,965
Bulk Density
---
Density
---
Flammability
Nicht anwendbar
Upper Explosive Limit
Keine Daten verfügbar
Lower Explosive Limit
Keine Daten verfügbar
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Keine Daten verfügbar
Decomposition Temperature
Keine Daten verfügbar
Solubility
---
Partition Coefficient
Keine Daten verfügbar
Solubility In Water
Keine Daten verfügbar
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
Keine Daten verfügbar
Voc Content
---
Metal Corrosion
Nicht korrosiv gegenüber Metallen.
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
100 CST (25 °C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stabil unter normalen Bedingungen.

Reactivity

Nicht als reaktionsgefährlich eingestuft.

Hazardous reactions

Reaktionsfähig mit starken Oxidationsmitteln.

Avoid

Keine bekannt.

Incompatible

Oxidationsmittel

Decomposition

Formaldehyd

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt?

Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt is a flüssig (20 °c, ) with farblos color. It has leicht odor.

What is Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt used for?

Zwischenprodukt Reglersubstanzen, ausgenommen Polymerisations- oder Vulkanisierverfahren Schmiermittel und Schmiermittelzusätze

What is the melting point of Liveo™ 360 Medical Fluid, 100 cSt?

The melting point is Schmelzpunkt/Schmelzbereich: Keine Daten verfügbar and the boiling point is Siedepunkt/Siedebereich: > 65 °C.