NextSDS Logo
Safety Data Sheet ET

STANDOFLASH UV-A FILLER

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
STANDOFLASH UV-A FILLER
Product Form
Aerosool
Product Code
U7120 SP
Synonyms
4024669780185

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Katmisaine

Uses advised against

Ei ole mõeldud müügiks ega tarbijatele kasutamiseks

Manufacturers & Suppliers

A

Axalta Coating Systems Germany GmbH & Co. KG

manufacturer

Christbusch 25, DE 42285 Wuppertal

+49 (0)202 529-0

S

Standox Estonia / Benefit AS

national supplier

Kalda 9, EE11625 Tallinn

+372 6 713 273

Emergency Contacts

Riiklik konsultatiivorgan/Mürgistusteabekeskus

16662

Tarnija

+(44)-870-8200418

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified warning

Hazard Classifications

Aerosol Cat. 1 H222
Eye Irrit. Cat. 2 H319
Skin Sens. Cat. 1 H317
Repr. Cat. 2 H361
STOT SE Cat. 3 H336
Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

GHS02 - Flammable

GHS02

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

Hazard Statements

H222 Aerosol extremadamente inflamable. Recipiente a presión: Puede reventar si se calienta.
H317 Vöib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
H319 Pöhjustab tugevat silmade ärritust.
H336 Vöib põhjustada unisust või peapööritust.
H361 Arvatavasti kahjustab viljakust või loodet.
H412 Kahjulik veeorganismidele, pikaajaline toime.

Precautionary Statements

P201 Enne kasutamist tutvuda erijuhistega.
P210 Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada.
P211 Mitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse.
P251 Mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist.
P261 Vältida tolmu või udu sissehingamist.
P410 + P412 Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/122 °F.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
dimetüüleeter EC: 204-065-8 115-10-6 25 - 50% Yes
acetone EC: 200-662-2 67-64-1 10 - 25% Yes
küllastumata uretaan-akrülaatvaik --- 10% Yes
2,5-Furandione, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane, .alpha.-hydro-.omega.-hydroxypoly(oxy-1,2-ethanediyl) ether with 2-ethyl-2-(hydroxymethyl)-1,3-propanediol (3:1), and 4,4'-(1-methylethylidene) bis[phenol], 2-propenoate, reaction products with diethanolamine 345910-11-4 10% Yes
toluene EC: 203-625-9 108-88-3 10% Yes
propyl acetate EC: 203-686-1 109-60-4 3% Yes
phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide EC: 423-340-5 162881-26-7 3% Yes
Reaction mass of ethylbenzene and xylene EC: 905-588-0 --- 3% Yes
tritsinkbis(ortofosfaat) EC: 231-944-3 7779-90-0 3% Yes
xylene EC: 215-535-7 1330-20-7 0.1% Yes
exo-1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]hept-2-yl acrylate EC: 227-561-6 5888-33-5 3% Yes
ACID MODIFIED METHACRYLATE --- 3% Yes
ethylbenzene EC: 202-849-4 100-41-4 0.1% Yes
titaandioksiid EC: 236-675-5 13463-67-7 0.2% Yes
fosforhape EC: 231-633-2 7664-38-2 0.2% Yes
1,2,4-trimethylbenzene EC: 202-436-9 95-63-6 0.1% Yes
cumene EC: 202-704-5 98-82-8 0.1% Yes
benzene EC: 200-753-7 71-43-2 0.1% Yes
akrüühape EC: 201-177-9 79-10-7 0.1% Yes

Notes

Saadaolevad töökeskkonna piirnormid on loetletud jaotises 8. Puuduvad sellised täiendavad koostisained, mis hetkel tarnijale teadaolevate andmete põhjal ja kasutatavates kontsentratsioonides on klassifitseeritud tervisele või keskkonnale ohtlikuks, on PBT-d või vPvB-d või võrdväärse ohuteguriga ained või millele on määratud töökeskkonna piirnorm ja mis vajaksid seetõttu käesolevas punktis käsitlemist. [1] Füüsikalise, tervise- ja keskkonnaohu järgi klassifitseeritud aine [2] Töökeskkonnas sisalduse piirnormiga aine [3] Aine vastab PBT kriteeriumile vastavalt määrusele (EÜ) nr 1907/2006, XIII lisa [4] Aine vastab vPvB kriteeriumile vastavalt määrusele (EÜ) nr 1907/2006, XIII lisa [5] Võrdväärse ohuteguriga aine [6] Ettevõtte eeskirjadest tulenev täiendav avalikustamine [*] Klassifitseerimine inhaleeritavate kantserogeenidena kehtib ainult segude kohta, mis viiakse turule pulbrina, mis sisaldavad maatriksis seondumata 1% või rohkem titaandioksiidi osakesi läbimõõduga ≤ 10 μm.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Viia kannatanu värske õhu kätte. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. Kui kannatanu ei hinga, kui hingamine on ebaregulaarne või tekib hingamispeetus, tuleb teostada kunstlikku hingamist või hapniku andmist väljaõppinud isikute poolt.

Symptoms: Peavalu, peapööritus, väsimus, lihaste nõrkus, unisus ja äärmuslikul juhul ka teadvusekaotus. Limaskestade ja hingamisteede ärritus.

Skin contact

Eemaldada saastatud riided ja jalanõud. Pesta nahka põhjalikult seebi ja veega või kasutada naha puhastamiseks mõeldud tunnustatud vahendeid. MITTE kasutada lahusteid või vedeldajaid.

Symptoms: Naha rasvaärastus, mille tulemuseks on mitteallergiline kontaktdermatiit ja imendumine läbi naha.

Eye contact

Eemaldada kontaktläätse, loputada avatud silmi puhta värske veega, hoides silmalauge avatuna vähemalt 10 minutit ja pöörduda koheselt arsti poole.

Symptoms: Ärritus ja tagasipöörduv kahjustus.

Ingestion

Allaneelamisel pöörduda arsti poole ning näidata pakendit või pakendimärgistust. Hoida kannatanu soojas ja puhkeasendis. MITTE kutsuda esile oksendamist.

Symptoms: Iiveldus, kõhulahtisus ja oksendamine.

Immediate Medical Attention

Pöörduda mürgistusravi spetsialisti poole viivitamatult, kui suur kogus on alla neelatud või sisse hingatud.

Medical Treatment

Ravida haigustunnuste järgi.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

alkoholikindel vaht, CO₂, pulbrid, veega piserdamine.

Unsuitable media

Mitte kasutada veejuga.

Specific hazards

Tulekahjus tekib paks must suits. Laguproduktid võivad põhjustada terviseohtu.

Instructions

Jahutada tulega kokkupuutuvaid suletud konteinereid veega.

Firefighter Protection

Vajalik võib olla sobiv hingamisaparaat.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Kõrvaldada sütimisallikad ja ventileerida piirkond. Vältida auru või udu sissehingamist. Järgida jaotistes 7 ja 8 toodud kaitsemeetmeid.

Environmental

Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.

Cleanup methods

Eelistatult puhastada detergendiga. Vältida lahustite kasutamist.

Materials: mittepõleva absorbendiga, näit. liiv, muld, vermikuliit, diatomiitmul

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Vältida plahvatus- või tuleohtlike kontsentratsioonidega aurude teket õhus ja vältida kontsentratsioone, mis ületavad töökeskkonna piirnorme. Lisaks võib toodet kasutada ainult piirkonnas, kust kõik lahtised tule- ja muud sütimisallikad on eemaldatud. Elektriseadmed peavad olema kaitstud vastavalt standardiga kehtestatud nõuetele. Segu võib omandada staatilise elektrilaengu: ühest mahutist teise ülekandmisel tuleb alati kasutada maandusjuhtmeid. Operaatorid peavad kandma antistaatilisi jalatseid ja riietust ning põrandad peavad juhtima elektrit. Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Sädemeid tekitavaid töövahendeid ei tohi kasutada. Vältida kemikaali sattumist nahale ja silma. Vältida selle segu kasutamisel tekkiva tolmu, mikroosakeste, pihustuse või udu sissehingamist. Vältida lihvimistolmu sissehingamist. Piirkonnas, kus seda materjali käideldakse, hoitakse ja töödeldakse, on söömine, joomine ja suitsetamine keelatud. Kanda asjakohaseid isikukaitsevahendeid (vaata punkt 8). Pakendi tühjendamisel mitte kasutada survet. Pakend ei ole surveanum. Alati hoida pakendites, mis on valmistatud samast materjalist kui originaalpakend. Viia kooskõlla töötvishoiu ja tööohutuse seadustega. Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.

Storage

Ladustada kuivas, jahedas ja hästi ventileeritavas kohas. Hoida eemal soojusallikast ja otsesest päikesevalgusest. Hoida eemale tuleallikatest. Mitte suitsetada. Vältida võõraste ligipäässu. Avatud pakendid tuleb hoolikalt uuesti sulgeda ja lekke vältimiseks hoida püstiasendis.

Hygiene

Piirkonnas, kus seda materjali käideldakse, hoitakse ja töödeldakse, on söömine, joomine ja suitsetamine keelatud.

Fire prevention

Hoida eemal kuumuse, sädemete ja leegi eest. Sädemeid tekitavaid töövahendeid ei tohi kasutada. Elektriseadmed peavad olema kaitstud vastavalt standardiga kehtestatud nõuetele. Segu võib omandada staatilise elektrilaengu: ühest mahutist teise ülekandmisel tuleb alati kasutada maandusjuhtmeid.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Kindlustada piisav ventilatsioon. Kui on mõistlikult teostatav, peaks selle saavutama kohtväljatömbe ja hea üldväljatömbega. Juhul kui need ei ole küllaldased osakeste ja lahusti aurude kontsentratsiooni hoidmiseks allpool töökeskkonna piirnormi, peab kandma sobivat hingamisteede kaitsevahendit.

Hands

Duration / breakthrough time: <1 hour, Glove material: NBR, nitrile rubber, material thickness as splash protection: at least 0.2 mm, (EN374); Glove material: NBR, nitrile rubber Material thickness for short-term contact: at least 0.5 mm, (EN374)

Eyes

Kasutada silmakaitseid, mis on kavandatud vedelikupritsmete eest kaitsmiseks.

Respiratory

Kui töötajad puutuvad kokku kontsentratsioonidega, mis ületavad töökeskkonna piirnorme, peavad nad kasutama sobivaid sertifitseeritud respiraatoreid. Värvikilede kuivlihvimise, hapniklõikamise ja/või keevitamise käigus võib eralduda tolmu ja või/ja terviseohtlikku suitsu. Eelistada tuleks igal võimalikul juhul märgtöötlust (lihvimine/tasandamine). Kasutada sobivat hingamisteede kaitsevahendit kohtades, kus lokaalne väljatömbeventilatsioon ei ole piisav kokkupuute ohjamiseks.

Skin/Body

Personal peab kandma antistaatilist riietust, mis on valmistatud looduslikust kiust või kõrgele temperatuurile vastupidavast sünteetilisest kiust. Vastavad jalatsid ja täiendavad nahakaitsevahendid tuleks valida selle alusel, millist ülesannet täidetakse ja milliseid ohte see hõlmab ning spetsialist peab need enne selle toote käitlemist heaks kiitma.

Environmental

Ärge lubage sattumist kanalisatsiooni või veekogudesse.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Gaas.
Physical State Data
gas
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
Hall.
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
Ei ole saadaval.
Odor Threshold
Ei ole saadaval.
Ph
Mitterakendatav.
Melting Point
Mitterakendatav.
Boiling Point
-24 kuni 30°C
Flash Point
-14.344°C
Freezing Point
-24 kuni 30°C
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Ei ole saadaval.
Vapor Pressure
159.5 kPa
Vapor Density
Ei ole saadaval.
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
0.912 g/cm³
Flammability
Ei ole saadaval.
Upper Explosive Limit
18.6%
Lower Explosive Limit
1.1%
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
131°C
Decomposition Temperature
Mitterakendatav.
Solubility
Lahustub järgmistes materjalides: külm vesi.
Partition Coefficient
Mitterakendatav.
Solubility In Water
külm vesi
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
62.8 % (w/w)
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
Mitterakendatav.
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Püsiv soovitatud ladustamis- ja käitlemistingimustes (vt jaotist 7).

Reactivity

Toote või selle koostisosade reageerimisvõimet puudutavad spetsiaalsed testiandmed pole kättesaadavad.

Hazardous reactions

Normaalsetes hoiu- ja kasutamistingimustes ohtlikke reaktsioone ei toimu.

Avoid

Kokkupuude kõrge temperatuuriga võib tekitada kahjulikke laguprodukte.

Incompatible

Tugevalt eksotermiliste reaktsioonide vältimiseks hoida eemal järgmistest materjalidest: oksüdeerivad ained, tugevad leelised, tugevad happed.

Decomposition

Lagusaadused võivad sisaldada järgmisi materjale: süsinikmonooksiid, süsinikdioksiid, suits, lämmastikoksiidid.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Jäätmete tekkimine tuleb ära hoida või minimiseerida kui vähegi võimalik. Ülejäägid ja mitteringlevad tooted kõrvaldada lepingulise litsenseeritud jäätmekäitleja kaudu.

Disposal

Toote, selle lahuste ja kõikide kõrvalproduktide kõrvaldamine peab alati vastama keskkonnakaitse nõuetele ja jäätmekäitluse õigusaktidele ning kõigile kohaliku omavalitsuse nõuetele.

Waste Codes

15 01 10* Ohtlikke aineid sisaldavad või nendega saastatud pakendid EWC
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN1950
Shipping Name
AEROSOOLID
Transport Class
2
ADR

Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

IMDG

Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

IATA

Siseveod: alati vedada püstiasendis, kinnitatud ja suletud pakendites. Tagada, et vedajad oleksid eelnevalt teavitatud tegutsemisest õnnetusjuhtumi või mahavoolu korral.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed

Käesolevas ohutuskaardis esitatud informatsioon ei asenda käitleja omapoolset riskianalüüsi töökohtadel vastavalt töötterishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõuetele. Käesoleva toote käitlemisel tuleb töökohal järgida töötterishoiu ja tööohutuse seadusandluses kehtestatud nõudeid.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What other names is STANDOFLASH UV-A FILLER known by?

STANDOFLASH UV-A FILLER is also known as: 4024669780185

What is the hazard signal word for STANDOFLASH UV-A FILLER?

The signal word is warning.

What is the physical form of STANDOFLASH UV-A FILLER?

STANDOFLASH UV-A FILLER is a gaas. with hall. color. It has ei ole saadaval. odor.

What is the solubility of STANDOFLASH UV-A FILLER?

Lahustub järgmistes materjalides: külm vesi.

What is STANDOFLASH UV-A FILLER used for?

Katmisaine

What are the hazard statements for STANDOFLASH UV-A FILLER?

This substance has 6 hazard statements:

  • H222: Aerosol extremadamente inflamable. Recipiente a presión: Puede reventar si se calienta.
  • H317: Vöib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
  • H319: Pöhjustab tugevat silmade ärritust.
  • H336: Vöib põhjustada unisust või peapööritust.
  • H361: Arvatavasti kahjustab viljakust või loodet.
  • H412: Kahjulik veeorganismidele, pikaajaline toime.

What is the melting point of STANDOFLASH UV-A FILLER?

The melting point is Mitterakendatav. and the boiling point is -24 kuni 30°C.

Compliance Scanner

Scan your compliance