NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

DYNATRANS DA 80W-90

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
DYNATRANS DA 80W-90

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Formulation d'additifs, lubrifiants et graisses - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Professionnel Fluide de transmission

Manufacturers & Suppliers

T

TotalEnergies Lubrifiants

global supplier

562 Avenue du Parc de L'ile 92029 Nanterre Cedex FRANCE

+33 (0)1 41 35 40 00

T

TotalEnergies Marketing Belgium

national supplier

Anspachlaan 1, bus 2 / Boulevard anspach 1, bote 2 1000 Brussel/Bruxelles Belgi/Belgique

+32 (0)22 889 933

Emergency Contacts

Centre antipoison

+32 70 245 245

Emergency Contact

+44 1235239670

SOS TotalEnergies Marketing Belgium

+32 78 15 51 51

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

Hazard Statements

H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme.

Precautionary Statements

P273 viter le rejet dans lenvironnement.
P501 liminer le contenu et le rcipient en conformit avec toutes rglementations locales, rgionales, nationales, et internationales.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Huile minrale d'origine ptrolire. Produit base d'huiles minrales dont l'extrait DMSO est infrieur 3%, selon la mthode IP 346.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
residuolin (aardolie), met waterstof behandeld; basisolie - niet gespecificeerd EC: 265-160-8 64742-57-0 25 - 50% No
residual oils (petrole- um), solvent-dewaxed EC: 265-166-0 64742-62-7 25 - 50% No
destillaten (aardolie), met waterstof behandelde zware paraffinehoudende. Basisolie - niet gespecifieerd EC: 265-157-1 64742-54-7 10 - 25% No
Highly refined mineral oil (C15 -C50)* EC: 265-169-7 64742-65-0 10 - 25% No
distillats naphténiques lourds (pétrole), hydrotraités, Huile de base - non spécifié EC: 265-155-0 64742-52-5 5% No
destillaten (aardolie), met waterstof behandelde zware paraffinehoudende. Basisolie - niet gespecifieerd EC: 265-157-1 64742-54-7 3% Yes
Produits de raction du 4-mthyl-2-pentanol et du pentasulfure de diphosphore, propoxyl, estrifi avec le pentaoxyde de diphosphore et des amines tert-alkyles en C12-C14 EC: 931-384-6 --- 3% Yes
Reaction Products of alcohols, C14-18, C18 unsat., esterified with phosphorus pentoxide and salted with amines, C12- 14,-tert-alkyl EC: 939-591-3 1471315-74-8 3% Yes
Alkenylamine EC: 627-034-4 1213789-63-9 1% Yes
Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic, <3% DMSO EC: 265-158-7 64742-55-8 1% Yes
Highly refined mineral oil (C15 -C50)* EC: 265-169-7 64742-65-0 1% Yes
fenol, dodecyl-, gezwaveld, calciumzouten EC: 265-159-2 64742-56-9 1% Yes
Huile minérale blanche (pétrole) EC: 232-315-6 8042-47-5 --- No

Notes

Dans l'tat actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrdient prsent n'est class comme dangereux pour la sant ou l'environnement, ni comme PBT ou vPvB, ni comme substance de degr de proccupation quivalent, ni soumis une limite d'exposition professionnelle et donc ncessiterait de figurer dans cette section.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer.

Skin contact

Laver soigneusement la peau au savon et l'eau ou utiliser un nettoyant cutan reconnu. Retirer les vtements et les chaussures contamins. Consulter un mdecin si des symptmes se dveloppent.

Symptoms: irritation scheresse gerure

Eye contact

Rincer immdiatement les yeux grande eau, en soulevant de temps en temps les paupires suprieures et infrieures. Vrifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. En cas d'irritation, consulter un mdecin.

Ingestion

Rincez la bouche avec de l'eau.

Immediate Medical Attention

Traitement symptomatique requis. Contacter immdiatement un spcialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantits ont t ingres ou inhales.

Medical Treatment

Pas de traitement particulier.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

The data for this section has not been processed yet.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

The data for this section has not been processed yet.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

The data for this section has not been processed yet.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Une bonne ventilation générale devrait être suffisante pour contrôler l'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air.

Hands

Le port de gants imperméables et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de produits chimiques si une évaluation des risques le préconise. En prenant en compte les paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier pendant l'utilisation que les gants conservent leurs propriétés protectrices. Il est noté que le temps de claquage des gants peut différer d'un fabricant à l'autre. En cas de mélanges constitués de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de façon précise le délai de sécurité des gants. Gants résistants aux hydrocarbures caoutchouc nitrile Caoutchouc fluor Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact. Lors de contact prolongé avec le produit, il est recommandé de porter des gants conformes aux normes ISO 21420 et EN 374, présentant une durée de protection de 480 minutes et une épaisseur de 0,38 mm au minimum. Ces valeurs sont données à titre indicatif. Le niveau de protection est assuré par le matériau du gant, ses caractéristiques techniques, sa résistance aux produits chimiques utilisés, la conformité de son utilisation et par sa fréquence de remplacement

Eyes

En cas de contact par projection: lunettes de sécurité avec protections latérales, EN 166.

Respiratory

Assurer une ventilation adéquate et vérifier que l'atmosphère est respirable et sans danger avant de pénétrer dans des espaces confinés.. Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire: Type A/P1. Attention ! Les filtres ont une durée d'utilisation limitée. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer strictement aux instructions du fabricant et aux réglementations qui régissent leurs choix et leurs utilisations.

Skin/Body

Porter des vêtements de travail à manches longues. Chaussures ou bottes de sécurité antidérapantes

Environmental

Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Partition Coefficient
Non applicable.
Relative Evaporation Rate
---
Physical State Data
liquid
Solubility
Le produit n'est pas soluble (dans l'eau).
Ph
Non applicable.
Colour
Brun.
State Under Standard Conditions
---
Flash Point
Vase ouvert: 222C [ISO 2592]
Flammability
Ininflammable.
Colour Intensity
---
Odor
Caractristique.
Decomposition Temperature
Non applicable.
Odor Threshold
---
Form
---
Bulk Density
---
Physical State
Liquide.
Vapor Density
---
Upper Explosive Limit
Seuil maximal: 7%
Boiling Point
>300C [ISO 3405]
Cloud Point
---
Properties Status
---
Density
0.901 g/cm [15C] [ISO 12185]
Solubility In Water
Non soluble
Solubility In Fat
---
Evaporation Rate
---
Solidification Point
---
Relative Density
0.901 [ISO 12185]
Auto Ignition Temperature
>250C [ASTM E 659]
Melting Point
Mesure techniquement impossible
Appearance
---
Molecular Weight
---
Softening Point
---
Voc Content
---
Dynamic Viscosity
Dynamique (temprature ambiante): Non disponible.
Metal Corrosion
---
Kinematic Viscosity
Cinmatique (temprature ambiante): Non disponible. Cinmatique (40C): 147 mm [2] /s [ISO 3104]
Explosive Limits
---
Freezing Point
Mesure techniquement impossible
Crystallisation Point
---
Vapor Pressure
<0.01 kPa [temprature ambiante] Non applicable. [50C]
Lower Explosive Limit
Seuil minimal: 0.9%
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

The data for this section has not been processed yet.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
9006
Shipping Name
MATIRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE LENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (C16-18-(even numbered, saturated and unsaturated)alkylamines)
Transport Class
9
ADR

Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.

IMDG

Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.

IATA

Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for DYNATRANS DA 80W-90?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of DYNATRANS DA 80W-90?

DYNATRANS DA 80W-90 is a liquide. with brun. color. It has caractristique. odor.

What is the solubility of DYNATRANS DA 80W-90?

Le produit n'est pas soluble (dans l'eau).

What is DYNATRANS DA 80W-90 used for?

Formulation d'additifs, lubrifiants et graisses - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Professionnel Fluide de transmission

What are the hazard statements for DYNATRANS DA 80W-90?

This substance has 1 hazard statement:

  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme.

What is the melting point of DYNATRANS DA 80W-90?

The melting point is Mesure techniquement impossible and the boiling point is >300C [ISO 3405].

Compliance Scanner

Scan your compliance