Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- DYNATRANS DA 80W-90
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Formulation d'additifs, lubrifiants et graisses - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Professionnel Fluide de transmission
Manufacturers & Suppliers
TotalEnergies Lubrifiants
global supplier
562 Avenue du Parc de L'ile 92029 Nanterre Cedex FRANCE
+33 (0)1 41 35 40 00
TotalEnergies Marketing Belgium
national supplier
Anspachlaan 1, bus 2 / Boulevard anspach 1, bote 2 1000 Brussel/Bruxelles Belgi/Belgique
+32 (0)22 889 933
Emergency Contacts
Centre antipoison
+32 70 245 245
Emergency Contact
+44 1235239670
SOS TotalEnergies Marketing Belgium
+32 78 15 51 51
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Huile minrale d'origine ptrolire. Produit base d'huiles minrales dont l'extrait DMSO est infrieur 3%, selon la mthode IP 346.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| residuolin (aardolie), met waterstof behandeld; basisolie - niet gespecificeerd EC: 265-160-8 | 64742-57-0 | 25 - 50% | No |
| residual oils (petrole- um), solvent-dewaxed EC: 265-166-0 | 64742-62-7 | 25 - 50% | No |
| destillaten (aardolie), met waterstof behandelde zware paraffinehoudende. Basisolie - niet gespecifieerd EC: 265-157-1 | 64742-54-7 | 10 - 25% | No |
| Highly refined mineral oil (C15 -C50)* EC: 265-169-7 | 64742-65-0 | 10 - 25% | No |
| distillats naphténiques lourds (pétrole), hydrotraités, Huile de base - non spécifié EC: 265-155-0 | 64742-52-5 | 5% | No |
| destillaten (aardolie), met waterstof behandelde zware paraffinehoudende. Basisolie - niet gespecifieerd EC: 265-157-1 | 64742-54-7 | 3% | Yes |
| Produits de raction du 4-mthyl-2-pentanol et du pentasulfure de diphosphore, propoxyl, estrifi avec le pentaoxyde de diphosphore et des amines tert-alkyles en C12-C14 EC: 931-384-6 | --- | 3% | Yes |
| Reaction Products of alcohols, C14-18, C18 unsat., esterified with phosphorus pentoxide and salted with amines, C12- 14,-tert-alkyl EC: 939-591-3 | 1471315-74-8 | 3% | Yes |
| Alkenylamine EC: 627-034-4 | 1213789-63-9 | 1% | Yes |
| Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic, <3% DMSO EC: 265-158-7 | 64742-55-8 | 1% | Yes |
| Highly refined mineral oil (C15 -C50)* EC: 265-169-7 | 64742-65-0 | 1% | Yes |
| fenol, dodecyl-, gezwaveld, calciumzouten EC: 265-159-2 | 64742-56-9 | 1% | Yes |
| Huile minérale blanche (pétrole) EC: 232-315-6 | 8042-47-5 | --- | No |
Notes
Dans l'tat actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrdient prsent n'est class comme dangereux pour la sant ou l'environnement, ni comme PBT ou vPvB, ni comme substance de degr de proccupation quivalent, ni soumis une limite d'exposition professionnelle et donc ncessiterait de figurer dans cette section.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer.
Laver soigneusement la peau au savon et l'eau ou utiliser un nettoyant cutan reconnu. Retirer les vtements et les chaussures contamins. Consulter un mdecin si des symptmes se dveloppent.
Symptoms: irritation scheresse gerure
Rincer immdiatement les yeux grande eau, en soulevant de temps en temps les paupires suprieures et infrieures. Vrifier si la victime porte des verres de contact et dans ce cas, les lui enlever. En cas d'irritation, consulter un mdecin.
Rincez la bouche avec de l'eau.
Immediate Medical Attention
Traitement symptomatique requis. Contacter immdiatement un spcialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantits ont t ingres ou inhales.
Medical Treatment
Pas de traitement particulier.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Une bonne ventilation générale devrait être suffisante pour contrôler l'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air.
Le port de gants imperméables et résistants aux produits chimiques conformes à une norme approuvée, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de produits chimiques si une évaluation des risques le préconise. En prenant en compte les paramètres indiqués par le fabricant de gants, vérifier pendant l'utilisation que les gants conservent leurs propriétés protectrices. Il est noté que le temps de claquage des gants peut différer d'un fabricant à l'autre. En cas de mélanges constitués de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de façon précise le délai de sécurité des gants. Gants résistants aux hydrocarbures caoutchouc nitrile Caoutchouc fluor Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact. Lors de contact prolongé avec le produit, il est recommandé de porter des gants conformes aux normes ISO 21420 et EN 374, présentant une durée de protection de 480 minutes et une épaisseur de 0,38 mm au minimum. Ces valeurs sont données à titre indicatif. Le niveau de protection est assuré par le matériau du gant, ses caractéristiques techniques, sa résistance aux produits chimiques utilisés, la conformité de son utilisation et par sa fréquence de remplacement
En cas de contact par projection: lunettes de sécurité avec protections latérales, EN 166.
Assurer une ventilation adéquate et vérifier que l'atmosphère est respirable et sans danger avant de pénétrer dans des espaces confinés.. Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire: Type A/P1. Attention ! Les filtres ont une durée d'utilisation limitée. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer strictement aux instructions du fabricant et aux réglementations qui régissent leurs choix et leurs utilisations.
Porter des vêtements de travail à manches longues. Chaussures ou bottes de sécurité antidérapantes
Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux acceptables.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- 9006
- Shipping Name
- MATIRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE LENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (C16-18-(even numbered, saturated and unsaturated)alkylamines)
- Transport Class
- 9
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
Transport avec les utilisateurs locaux : toujours transporter dans des conditionnements qui sont corrects et scuriss. S'assurer que les personnes transportant le produit connaissent les mesures prendre en cas d'accident ou de dversement accidentel.
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for DYNATRANS DA 80W-90?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of DYNATRANS DA 80W-90?
DYNATRANS DA 80W-90 is a liquide. with brun. color. It has caractristique. odor.
What is the solubility of DYNATRANS DA 80W-90?
Le produit n'est pas soluble (dans l'eau).
What is DYNATRANS DA 80W-90 used for?
Formulation d'additifs, lubrifiants et graisses - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Industriel Utilisation gnrale de lubrifiants et graisses dans des vhicules ou machines - Professionnel Fluide de transmission
What are the hazard statements for DYNATRANS DA 80W-90?
This substance has 1 hazard statement:
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme.
What is the melting point of DYNATRANS DA 80W-90?
The melting point is Mesure techniquement impossible and the boiling point is >300C [ISO 3405].