NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

DYNATRANS LS 20W40

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
DYNATRANS LS 20W40
Product Code
ZCU

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Fluide de transmission.

Manufacturers & Suppliers

T

TOTAL BELGIUM

distributor

Handelsstraat, 93, Rue du Commerce, B-1040 BRUSSEL - BRUXELLES, België - Belgique

+32 (0)22 889 933

T

TOTAL LUBRIFIANTS

manufacturer

562 Avenue du Parc de L'île, 92029 Nanterre Cedex, FRANCE

+33 (0)1 41 35 40 00

Emergency Contacts

Emergency Contact

+44 1235 239670

Teleserv S.O.S Total Belgium

+32 (0)78 15 51 51

Responsable de garde à Ertvelde (Lubrifiants)

+32 (0)475 66 07 77

Hopital Militaire Reine Astrid - Militair Hospitaal Koningin Astrid

+32 (0)2 264 48 48

Algemeen centrum Ziekenhuis

+32 (0)3 217 71 11

Centre Universitaire UZ Gand-Universitair Ziekenhuis UZ Gent

+32 (0)9 240 34 90

U.Z. Leuven

+32 (0)16 34 87 50

Hôpital Saint Joseph et Sainte Thérèse, section I.M.T.R

+32 (0)71 44 80 00

CHU Liège domaine Universitaire du Sart Tilman

+32 (0)4 366 72 94

Centres Anti-poisons

+32 (0)70 245 245

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

Hazard Statements

H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

Precautionary Statements

P273 Éviter le rejet dans l'environnement
P501 Éliminer le contenu/récipient conformément aux réglementations locales, régionales, nationales et internationales applicables

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Huile minérale d'origine pétrolière.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Distillats paraffiniques lourds (pétrole), hydrotraités EC: 265-157-1 64742-54-7 5 - 10% Yes
Zinc bis[O,O-bis(2-ethylhexyl)] bis(dithiophosphate) EC: 224-235-5 4259-15-8 1 - 2.5% Yes
C14-18 alpha-olephine époxyde, produits de réaction avec l'acide borique EC: 939-580-3 --- 0.1 - 1% Yes
Phosphite de triphényle EC: 202-908-4 101-02-0 0.1 - 0.25% Yes

Produit à base d'huiles minérales dont l'extrait DMSO est inférieur à 3%, selon la méthode IP 346.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

évacuer la victime à l'air frais et la laisser au repos dans une position confortable pour respirer. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle.

Symptoms: L'inhalation de vapeurs à haute concentration peut provoquer une irritation du système respiratoire.

Skin contact

Laver immédiatement au savon et abondamment à l'eau en enlevant les vêtements contaminés et les chaussures. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Les jets à haute pression peuvent endommager la peau. Transporter immédiatement la victime à l'hôpital.

Symptoms: Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. Peut produire une réaction allergique. L'injection à haute pression de produit sous la peau peut avoir de très graves conséquences même sans symptôme ou blessure apparent.

Eye contact

Rincer immédiatement et abondamment à l'eau. Après avoir rincé une première fois, enlever toute lentille de contact et continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Maintenir l'œil bien ouvert pendant le rinçage.

Symptoms: Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis.

Ingestion

Nettoyer la bouche avec de l'eau. NE PAS faire vomir. Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Appeler immédiatement un médecin ou un centre AntiPoison.

Symptoms: Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. L'ingestion peut provoquer une irritation de l'appareil digestif, des nausées, des vomissements et des diarrhées.

Immediate Medical Attention

Transporter immédiatement la victime à l'hôpital. Appeler immédiatement un médecin ou un centre AntiPoison.

Medical Treatment

Traiter de façon symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Dioxyde de carbone (CO₂). poudre ABC. Mousse. Eau pulvérisée ou en brouillard.

Unsuitable media

Ne pas utiliser un jet d'eau bâton, qui pourrait répandre le feu.

Specific hazards

La combustion incomplète et la thermolyse produisent des gaz plus ou moins toxiques tels que CO, CO₂, hydrocarbures variés, aldéhydes et des suies. A forte concentration ou en atmosphère confinée, leur inhalation est très dangereuse. Les produits de combustion contiennent des oxydes de soufre (SO₂ et SO₃) et du sulfure d'hydrogène H₂S, Mercaptans, oxydes de phosphore, Dioxyde de silicium, Oxydes de zinc.

Instructions

Refroidir les récipients/réservoirs par pulvérisation d'eau.

Firefighter Protection

Porter un appareil de protection respiratoire autonome et des vêtements de protection.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Ne pas toucher ni marcher sur le produit déversé. Les surfaces contaminées deviennent extrêmement glissantes. Utiliser un équipement de protection individuelle.

Large spill

Endiguer pour récupérer les déversements importants de liquide.

Environmental

Le produit ne doit pas contaminer les eaux souterraines. Empêcher l'entrée dans les cours d'eau, les égouts, les sous-sols ou les zones confinées.

Cleanup methods

En cas de contamination de sol, enlever le sol souillé pour traitement ou élimination, en conformité avec les réglementations locales.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Équipement de protection individuelle, voir rubrique 8. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas respirer les vapeurs ou le brouillard de pulvérisation. Éviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements.

Storage

Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Stocker dans un bac de rétention. Maintenir le récipient fermé de manière étanche. Conserver de préférence dans l'emballage d'origine : dans le cas contraire, reporter, s'il y a lieu, toutes les indications de l'étiquette réglementaire sur le nouvel emballage. Ne pas retirer les étiquettes de danger des récipients (mêmes vides). Concevoir les installations pour éviter les projections accidentelles de produit (par exemple, rupture de joint) sur des carters chauds et des contacts électriques. Stocker à température ambiante. Protéger de l'humidité.

Hygiene

Faire adopter des règles d'hygiène strictes pour le personnel exposé au risque de contact avec le produit. Lors de l'utilisation, ne pas manger, boire ou fumer. Se laver les mains avant les pauses et immédiatement après manipulation du produit. Il est recommandé de nettoyer régulièrement l'équipement, la zone de travail et les vêtements. N'utiliser ni produit abrasif, ni solvant, ni carburant. Ne pas s'essuyer les mains avec des chiffons qui ont servi au nettoyage. Ne pas placer les chiffons imbibés de produit dans les poches des vêtements de travail.

Fire prevention

Éviter l'accumulation de charges électrostatiques.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Appliquer les mesures techniques nécessaires pour respecter les valeurs limites d'exposition professionnelle. Assurer une ventilation adéquate, surtout dans les endroits clos. Dans le cas de travaux en enceinte confinée (cuves, réservoirs...), s'assurer d'une atmosphère respirable et porter les équipements recommandés.***

Hands

Gants résistants aux hydrocarbures. Caoutchouc fluoré. Caoutchouc nitrile. Lors de contact prolongé avec le produit, il est recommandé de porter des gants conformes aux normes EN 420 et EN 374, présentant une durée de protection de 480 minutes et une épaisseur de 0,38 mm au minimum. Ces valeurs sont données à titre indicatif. Le niveau de protection est assuré par le matériau du gant, ses caractéristiques techniques, sa résistance aux produits chimiques utilisés, la conformité de son utilisation et par sa fréquence de remplacement. Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de coupures, d'abrasion et le temps de contact.***

Eyes

S'il y a un risque d'éclaboussures, porter :. Lunettes de sécurité avec protections latérales. EN 166.***

Respiratory

Aucun(e)(s) dans les conditions normales d'utilisation. Lorsque les travailleurs sont confrontés à des concentrations supérieures aux limites d'exposition, ils doivent porter des masques appropriés et agréés. Appareil respiratoire avec filtre combiné vapeurs/particules (EN 14387). Type A/P1. Attention ! Les filtres ont une durée d'utilisation limitée. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer strictement aux instructions du fabricant et aux réglementations qui régissent leurs choix et leurs utilisations.***

Skin/Body

Porter les vêtements de protection appropriés. Chaussures ou bottes de sécurité. Vêtements de protection à manches longues. Type 4/6.***

Environmental

Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
limpide
Colour
jaune à ambre
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
caractéristique huileux
Odor Threshold
Pas d'information disponible
Ph
Non applicable
Melting Point
Non applicable
Boiling Point
Pas d'information disponible
Flash Point
211 °C
Freezing Point
Pas d'information disponible
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Pas d'information disponible
Vapor Pressure
Pas d'information disponible
Vapor Density
Pas d'information disponible
Relative Density
0.884 - 0.894
Bulk Density
---
Density
884 - 894 kg/m³
Flammability
---
Upper Explosive Limit
Pas d'information disponible
Lower Explosive Limit
Pas d'information disponible
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Non applicable
Decomposition Temperature
Pas d'information disponible
Solubility
---
Partition Coefficient
Pas d'information disponible
Solubility In Water
Insoluble
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
117 mm2/s
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans les conditions recommandées de stockage.

Reactivity

Aucune dans des conditions normales d'utilisation.

Hazardous reactions

Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.

Avoid

Tenir à l'abri des flammes nues, des surfaces chaudes et des sources d'inflammation. Tenir à l'écart de la chaleur et des étincelles.

Incompatible

Oxydants forts.

Decomposition

La combustion incomplète et la thermolyse produisent des gaz plus ou moins toxiques tels que monoxyde de carbone, dioxyde de carbone, hydrocarbures variés, aldéhydes et des suies. Les produits de combustion contiennent des oxydes de soufre (SO2 et SO3) et du sulfure d'hydrogène H2S, Mercaptans, oxydes de phosphore, Dioxyde de silicium, Oxydes de zinc.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for DYNATRANS LS 20W40?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of DYNATRANS LS 20W40?

DYNATRANS LS 20W40 is a liquide appearing as limpide with jaune à ambre color. It has caractéristique huileux odor.

What is DYNATRANS LS 20W40 used for?

Fluide de transmission.

What are the hazard statements for DYNATRANS LS 20W40?

This substance has 1 hazard statement:

  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

What is the melting point of DYNATRANS LS 20W40?

The melting point is Non applicable and the boiling point is Pas d'information disponible.