NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

PROMASTOP®-CC liquid

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
PROMASTOP®-CC liquid
Product Form
Mélange

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Identified Uses

Protection au feu

Manufacturers & Suppliers

Etex Building Performance GmbH logo

Etex Building Performance GmbH

manufacturer

St.-Peter-Straße 25, 4021 Linz

+43 732 6912 0

http://www.promat.at

Etex Building Performance Limited logo

Etex Building Performance Limited

manufacturer

Gordano House, Marsh Lane, Easton-in-Gordano, Eastern Road, BS20 0NE Bristol

+44 (0800) 373 636

http://www.promat.co.uk

Etex France Building Performance S.A. logo

Etex France Building Performance S.A.

manufacturer

500 rue Marcel Demonque, Agroparc - CS70088, 84915 Avignon Cedex 9

+33 (0)432 44 44 44

http://www.promat.fr

Promat Ibérica S.A. logo

Promat Ibérica S.A.

manufacturer

C/ Velazquez, 47 – 6° Izquierda, 28001 Madrid

+34 91 781 1550

http://www.promat.es

Promat AG logo

Promat AG

manufacturer

Industriestrasse 3, 9542 Münchwilen

+41 52 320 9400

http://www.promat.ch

Etex Nordic A/S logo

Etex Nordic A/S

manufacturer

Vendersgade 74,3, 7000 Fredericia

+45 7366 1999

http://www.promat.com/da-dk

Etex Middle East LLC logo

Etex Middle East LLC

manufacturer

Plot No. 597-921 Dubai Investment Park 2, 123945 Dubai

+971 4 885 3070

http://www.promatmiddleeast.com

Etex Building Performance N.V. logo

Etex Building Performance N.V.

manufacturer

Bormstraat 24, 2830 Tisselt

+32 15 71 81 00

http://www.promat-international.com

Etex Building Performance S.p.A. logo

Etex Building Performance S.p.A.

manufacturer

Via Perlasca 14, 27010 Vellezzo Bellini (PV)

+39 0382 4575 251

http://www.promat.it

Promat TOP Sp. z.o.o. logo

Promat TOP Sp. z.o.o.

manufacturer

ul. Przeclawska 8, 03-879 Warszawa

+48-22 212 2280

http://www.promattop.pl

Promat d.o.o. logo

Promat d.o.o.

manufacturer

Trata 50, 4220 Skofja Loka

+386 4 51 51 451

http://www.promat-see.com

Promat s.r.o. logo

Promat s.r.o.

manufacturer

Ckalova 22/784, 16000 Praha 6 - Bubenec

+420 224 390 811

http://www.promatpraha.cz

Etex Building Performance GmbH logo

Etex Building Performance GmbH

manufacturer

Scheifenkamp 16, 40878 Ratingen

+49 (0)2102 493 0

http://www.promat.de

Emergency Contacts

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid

+32 70 245 245

24/7

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid

02 264 96 30

ORFILA

+33 1 45 42 59 59

24 heures sur 24 et 7 jours sur 7

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid

+352 8002 5500

24/24 et 7/7

FR, DE

Tox Info Suisse

145

Tox Info Suisse

+41 44 251 51 51

Tox Info Suisse

+41 44 251 66 66

Cas non-urgents

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Cat. 3 H412

GHS Pictograms

Hazard Statements

H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Mélange effectué à partir des matériaux mentionnés ci - après et avec des additifs non dangereux:

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
dioxyde de titane; [sous la forme d'une poudre contenant 1 % ou plus de particules d'un diamètre ≤ 10 μm] EC: 236-675-5 13463-67-7 1 - 5% Yes
Acide sulfurique, composé avec du graphite EC: 235-819-4 12777-87-6 1 - 2.5% No
Laine minérale, à l'exception de celles spécifiées ailleurs dans la présente annexe; Fibres vitreuses (silicates) artificielles à orientation aléatoire présentant une teneur en oxydes alcalins et alcalinoterreux (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) supérieure à 18 % (en poids)]. --- 0.1 - 1% Yes
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one EC: 220-120-9 2634-33-5 0.05% Yes
Ethanol, 2,2'-iminobis-, N-C12-18-alkyl derivs. EC: 276-014-8 71786-60-2 0.1% Yes
Produit de reaction entre 2-methyl-2H-isothiazol-3-one et 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one 55965-84-9 0.0015% Yes

Le produit ne contient aucune substance extrêmement préoccupante (SVHC).

Notes

Mélange effectué à partir des matériaux mentionnés ci-après et avec des additifs non dangereux

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas de malaise consulter un médecin.

Skin contact

Laver immédiatement au savon et à l'eau abondante, retirer immédiatement les vêtements contaminés. En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.

Eye contact

Rincer immédiatement et abondamment à l'eau. Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin.

Ingestion

Rincer soigneusement la bouche, boire beaucoup d'eau. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Medical Treatment

Traitement symptomatique.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Tous les agents d'extinction sont utilisables. Utiliser les moyens adéquats pour combattre les incendies avoisinants.

Specific hazards

Des produits de décomposition dangereux comme de la fumée, du monoxyde ou du dioxyde de carbone peuvent se dégager en cas de chauffage prolongé.

Firefighter Protection

Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Ventiler la zone de déversement.

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement, dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.

Cleanup methods

Éponger avec un produit absorbant inerte (par exemple du sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice).

Materials: produit absorbant inerte (par exemple du sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice)

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Assurer une bonne ventilation du poste de travail. Porter un équipement de protection individuel. Eviter toute exposition inutile. La pulvérisation d'un revêtement nécessite généralement une protection respiratoire pour éviter l'inhalation d'aérosols, ainsi que des composants volatils et non volatils (par exemple, des pigments, des matières de charge) dans la peinture, indépendamment de la nature des systèmes de peinture. Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et de la formation d'aérosols, etc.).

Storage

Eviter la chaleur et le soleil direct. Protéger contre le gel.

Hygiene

Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver les mains après toute manipulation.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Assurer une ventilation appropriée. S'assurer que les limites d'exposition ne sont pas dépassées.

Hands

Utilisez des gants imperméables, résistants aux produits chimiques. Gants de protection en caoutchouc néoprène ou nitrile. Se laver les mains après manipulation.

Eyes

Risque de contact: porter des lunettes de sécurité approuvées.

Respiratory

Aucune protection spéciale n'est requise si l'on maintient une ventilation suffisante. Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et la mesure de formation d'aérosols, etc.

Skin/Body

Porter un vêtement de protection approprié

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
Liquide visqueux.
Colour
Gris(e).
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
caractéristique.
Odor Threshold
Pas disponible
Ph
5,5 – 8,5
Melting Point
non déterminé
Boiling Point
≈ 100 °C
Flash Point
Non applicable
Freezing Point
Pas disponible
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
---
Vapor Pressure
23 hPa (20°C)
Vapor Density
---
Relative Density
Pas disponible
Bulk Density
---
Density
≈ 1,5 g/cm³
Flammability
Non applicable
Upper Explosive Limit
Pas disponible
Lower Explosive Limit
Pas disponible
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Non auto-inflammable
Decomposition Temperature
Pas disponible
Solubility
Eau: complètement miscible
Partition Coefficient
Pas disponible
Solubility In Water
complètement miscible
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
< 1 g/l (Dir 2004/42/CE Annexe II, A - max. COV - Phase II, i, PA: 140 g/l)
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
90 – 160 Pa·s
Kinematic Viscosity
Pas disponible
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Stable dans les conditions normales.

Reactivity

Le produit n'est pas réactif dans les conditions normales d'utilisation, de stockage et de transport.

Hazardous reactions

Pas de réaction dangereuse connue dans les conditions normales d'emploi.

Avoid

Aucune dans des conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir rubrique 7).

Incompatible

Pas d'informations complémentaires disponibles.

Decomposition

Pas d'informations complémentaires disponibles.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Éliminer comme un déchet dangereux.

Disposal

Éliminer conformément aux règlements de sécurité locaux/nationaux en vigueur.

Waste Codes

08 01 11* déchets de peintures et vernis contenant des solvants organiques ou d'autres substances dangereuses EWC
HP7 Cancérogène: déchet qui induit des cancers ou en augmente l'incidence. national code
14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
Non réglementé.
Shipping Name
Non réglementé.
Transport Class
Non réglementé.
Packing Group
Non réglementé.
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for PROMASTOP®-CC liquid?

The signal word is no signal word.

What is the physical form of PROMASTOP®-CC liquid?

PROMASTOP®-CC liquid is a liquide appearing as liquide visqueux. with gris(e). color. It has caractéristique. odor.

What is the solubility of PROMASTOP®-CC liquid?

Eau: complètement miscible

What is PROMASTOP®-CC liquid used for?

Protection au feu

What are the hazard statements for PROMASTOP®-CC liquid?

This substance has 1 hazard statement:

  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of PROMASTOP®-CC liquid?

The melting point is non déterminé and the boiling point is ≈ 100 °C.