NextSDS Logo
PR

PROMASTOP®-CC liquid

NO SIGNAL WORD Liquide SDS/MSDS
Chemical Identity

Product Identification & Regulatory Data

Official chemical identifiers, CAS numbers, and regulatory compliance information

Basic Product Information

Product Name
PROMASTOP®-CC liquid
Product Form
Mélange

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A

Chemical Abstracts Service registry number - unique identifier for chemical substances

Uses Information

Identified Uses
Protection au feu

Overview

PROMASTOP®-CC liquid is a liquide visqueux. substance commonly used protection au feu.

Manage Your Safety Data Sheets

Organize and access your chemical safety data with ease.

Safety Classification

GHS Hazard Classification & Safety Warnings

Globally Harmonized System (GHS) hazard pictograms, signal words, and safety classifications

Classification Status

Classified

Signal Word

no signal word

Hazard Classifications

Aquatic Chronic Category 3 H412

GHS Hazard Pictograms & Safety Symbols

GHS (Globally Harmonized System) pictograms indicate specific chemical hazard categories and safety precautions

Hazard Statements

  • H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

Supply Chain

Manufacturers & Suppliers

Authorized suppliers, manufacturers, and distribution network information

Etex Building Performance GmbH company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Building Performance GmbH

undefined

St.-Peter-Straße 25 4021 Linz - AUSTRIA

AT

+43 732 6912 0

Etex Building Performance N.V. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Building Performance N.V.

undefined

Bormstraat 24 2830 Tisselt - BELGIUM

BE

+32 15 71 81 00

+32 15 71 81 09

Etex Building Performance Limited company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Building Performance Limited

undefined

Gordano House, Marsh Lane, Easton-in-Gordano BS20 0NE Bristol - UNITED KINGDOM

GB

+44 (0800) 373 636

Etex Building Performance S.p.A. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Building Performance S.p.A.

undefined

Via Perlasca 14 27010 Vellezzo Bellini (PV) - ITALY

IT

+39 0382 4575 251

+39 0382 4575 250

Etex France Building Performance S.A. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex France Building Performance S.A.

undefined

500 rue Marcel Demonque, Agroparc - CS70088 84915 Avignon Cedex 9 - FRANCE

FR

+33 (0)432 44 44 44

Promat TOP Sp. z.o.o. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Promat TOP Sp. z.o.o.

undefined

ul. Przeclawska 8 03-879 Warszawa - POLAND

PL

+48-22 212 2280

+48-22 212 2290

Promat Ibérica S.A. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Promat Ibérica S.A.

undefined

C/ Velazquez, 47 – 6° Izquierda 28001 Madrid - SPAIN

ES

+34 91 781 1550

+34 91 575 15 97

Promat d.o.o. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Promat d.o.o.

undefined

Trata 50 4220 Skofja Loka - SLOVENIA

SI

+386 4 51 51 451

+386 4 51 51 450

Promat AG company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Promat AG

undefined

Industriestrasse 3 9542 Münchwilen - SWITZERLAND

CH

+41 52 320 9400

+41 52 320 9402

Promat s.r.o. company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Promat s.r.o.

undefined

Ckalova 22/784 16000 Praha 6 - Bubenec - CZECH REPUBLIC

CZ

+420 224 390 811

+420 233 333 576

Etex Nordic A/S company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Nordic A/S

undefined

Vendersgade 74,3 7000 Fredericia - DENMARK

DK

+45 7366 1999

Etex Building Performance GmbH company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Building Performance GmbH

undefined

Scheifenkamp 16 40878 Ratingen - GERMANY

DE

+49 (0)2102 493 0

+49 (0)2102 493 111

Etex Middle East LLC company logo - Safety Data Sheet supplier organization

Etex Middle East LLC

undefined

Plot No. 597-921 Dubai Investment Park 2 123945 Dubai - UNITED ARAB EMIRATES

AE

+971 4 885 3070

+971 4 885 3588

Emergency

24/7 Emergency Response

Critical emergency contact numbers for chemical spills, exposure incidents, and medical emergencies

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid

+32 70 245 245

BE

24/7

Toutes les questions urgentes concernant une intoxication: 070 245 245 (gratuit, 24/7)

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid

02 264 96 30

BE

si pas accessible 02 264 96 30 (tarif normal)

ORFILA

+33 1 45 42 59 59

FR

24 heures sur 24 et 7 jours sur 7

Ce numéro permet d’obtenir les coordonnées de tous les centres Anti-poison Français. Ces centres anti-poison et de toxicovigilance fournissent une aide médicale gratuite (hors coût d’appel), 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.

Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid

+352 8002 5500

LU

24/24 et 7/7

Languages: FR, DE

Numéro gratuit avec accès 24/24 et 7/7. Des experts répondent à toutes les questions urgentes sur des produits dangereux en français ou en allemand

Tox Info Suisse

145

CH

Tox Info Suisse

+41 44 251 51 51

CH

(de l'étranger :+41 44 251 51 51)

Tox Info Suisse

+41 44 251 66 66

CH

Cas non-urgents: +41 44 251 66 66

Composition

Chemical Composition & Hazardous Ingredients

Detailed component analysis, concentration ranges, and hazardous substance identification

Product Type

mixture

General Composition

Mélange effectué à partir des matériaux mentionnés ci - après et avec des additifs non dangereux:

Chemical Components & Hazardous Substances

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
dioxyde de titane; [sous la forme d’une poudre contenant 1 % ou plus de particules d’un diamètre ≤ 10 μm]
EC: 236-675-5
13463-67-7 1-5% Hazardous
Acide sulfurique, composé avec du graphite
EC: 235-819-4
12777-87-6 1-2.5% Non-hazardous
Laine minérale, à l'exception de celles spécifiées ailleurs dans la présente annexe; Fibres vitreuses (silicates) artificielles à orientation aléatoire présentant une teneur en oxydes alcalins et alcalinoterreux (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) supérieure à 18 % (en poids)]. N/A 0.1-1% Hazardous
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one
EC: 220-120-9
2634-33-5 0.05% Hazardous
Ethanol, 2,2'-iminobis-, N-C12-18-alkyl derivs.
EC: 276-014-8
71786-60-2 0.1% Hazardous
Produit de reaction entre 2-methyl-2H-isothiazol-3-one et 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one 55965-84-9 0.0015% Hazardous

Composition Notes

Le produit ne contient aucune substance extrêmement préoccupante (SVHC).

First Aid

Emergency First Aid Measures

Critical first aid procedures for chemical exposure incidents and medical emergencies

Inhalation Exposure

Transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas de malaise consulter un médecin.

Skin Contact

Laver immédiatement au savon et à l'eau abondante, retirer immédiatement les vêtements contaminés.

Symptoms:

irritation ou d'éruption cutanée

Eye Contact

Rincer immédiatement et abondamment à l'eau.

Symptoms:

l’irritation oculaire

Ingestion/Swallowing

Rincer soigneusement la bouche, boire beaucoup d'eau.

Immediate Medical Attention Required

En cas de malaise (après inhalation) consulter un médecin. En cas d’irritation ou d'éruption cutanée (après contact avec la peau): consulter un médecin. Si l’irritation oculaire persiste (après contact oculaire): consulter un médecin. Si les symptômes persistent (après ingestion), consultez un médecin.

Medical Treatment

Traitement symptomatique.

Fire Safety

Fire Fighting Measures & Emergency Response

Fire suppression methods, extinguishing media, and firefighting safety procedures

Suitable Extinguishing Media

Tous les agents d'extinction sont utilisables. Utiliser les moyens adéquats pour combattre les incendies avoisinants.

Firefighter Protection Equipment

Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté.

Spill Response

Accidental Release Measures & Spill Response

Emergency spill cleanup procedures, containment methods, and environmental protection

Emergency Procedures

Ventiler la zone de déversement.

Environmental Precautions

Éviter le rejet dans l'environnement, dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.

Cleanup Methods

Éponger avec un produit absorbant inerte (par exemple du sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice).

Cleanup Materials:

sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice

Alternatives

Related Chemical Substances & Alternative Products

Similar chemicals with comparable safety profiles and industrial applications

Section 9

Technical Specifications & Material Properties

Physical state, chemical properties, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Liquide
Critical Property
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
Not available
Appearance
Liquide visqueux.
Colour
Gris(e).
Colour Intensity
Not available
Form
Not available
Odor
caractéristique.
Odor Threshold
Pas disponible
Ph
5,5 – 8,5
Melting Point
non déterminé
Critical Property
Boiling Point
≈ 100 °C
Critical Property
Flash Point
Non applicable
Critical Property
Freezing Point
Pas disponible
Softening Point
Not available
Solidification Point
Not available
Cloud Point
Not available
Crystallisation Point
Not available
Relative Evaporation Rate
Not available
Evaporation Rate
Not available
Vapor Pressure
23 hPa (20°C)
Vapor Density
Not available
Relative Density
Pas disponible
Bulk Density
Not available
Density
≈ 1,5 g/cm³
Critical Property
Flammability
Non applicable
Upper Explosive Limit
Pas disponible
Lower Explosive Limit
Pas disponible
Explosive Limits
Not available
Auto Ignition Temperature
Non auto-inflammable
Decomposition Temperature
Pas disponible
Solubility
Eau: complètement miscible
Partition Coefficient
Pas disponible
Solubility In Water
complètement miscible
Solubility In Fat
Not available
Molecular Weight
Not available
Voc Content
< 1 g/l
Metal Corrosion
Not available
Dynamic Viscosity
90 – 160 Pa·s
Kinematic Viscosity
Pas disponible
Properties Status
Not available
Handling & Storage

Safe Handling & Storage Procedures

Industrial handling precautions, storage conditions, and workplace safety requirements

Handling Precautions

Assurer une bonne ventilation du poste de travail.

Porter un équipement de protection individuel.

Eviter toute exposition inutile.

La pulvérisation d'un revêtement nécessite généralement une protection respiratoire pour éviter l'inhalation d'aérosols, ainsi que des composants volatils et non volatils (par exemple, des pigments, des matières de charge) dans la peinture, indépendamment de la nature des systèmes de peinture.

Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et de la formation d'aérosols, etc.

).

Storage Conditions

Eviter la chaleur et le soleil direct.

Protéger contre le gel.

General Hygiene Measures

Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver les mains après toute manipulation.

Section 8

Exposure Controls & Personal Protective Equipment

Occupational exposure limits, engineering controls, and required safety equipment

Engineering Controls

Assurer une ventilation appropriée. S'assurer que les limites d'exposition ne sont pas dépassées.

Hand Protection

Utilisez des gants imperméables, résistants aux produits chimiques. Gants de protection en caoutchouc néoprène ou nitrile. Se laver les mains après manipulation.

Eye Protection

Risque de contact: porter des lunettes de sécurité approuvées.

Respiratory Protection

Aucune protection spéciale n'est requise si l'on maintient une ventilation suffisante. Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et la mesure de formation d'aérosols, etc.

Skin/Body Protection

Porter un vêtement de protection approprié

Environmental Exposure Controls

Éviter le rejet dans l'environnement.

Section 10

Chemical Stability & Reactivity Data

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials information

Chemical Stability

Stable dans les conditions normales.

Reactivity

Le produit n'est pas réactif dans les conditions normales d'utilisation, de stockage et de transport.

Hazardous Reactions

Pas de réaction dangereuse connue dans les conditions normales d'emploi.

Conditions to Avoid

Aucune dans des conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir rubrique 7).

Incompatible Materials

Pas d'informations complémentaires disponibles.

Hazardous Decomposition Products

Pas d'informations complémentaires disponibles.

Section 13

Waste Disposal & Treatment Methods

Waste disposal procedures, treatment methods, and regulatory compliance requirements

Product Disposal Recommendations

Éliminer comme un déchet dangereux.

Waste Classification Codes

08 01 11* déchets de peintures et vernis contenant des solvants organiques ou d'autres substances dangereuses EWC
HP7 “Cancérogène”: déchet qui induit des cancers ou en augmente l'incidence. HP Code
Section 14

Transportation & Shipping Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory transport requirements

FAQ

Chemical Safety FAQ & Common Questions

Most frequently asked questions about safety, handling, storage, and regulatory compliance

What is the hazard signal word for PROMASTOP®-CC liquid?

The signal word for this substance is "no signal word".

What is the physical form of PROMASTOP®-CC liquid?

PROMASTOP®-CC liquid is a liquide appearing as liquide visqueux. with gris(e). color. It has caractéristique. odor.

What is the solubility of PROMASTOP®-CC liquid?

Eau: complètement miscible

What is PROMASTOP®-CC liquid used for?

Protection au feu

What are the hazard statements for PROMASTOP®-CC liquid?

This substance has 1 hazard statements: H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

What is the melting point of PROMASTOP®-CC liquid?

The melting point is non déterminé and the boiling point is ≈ 100 °C.