Product Identification & Regulatory Data
Official chemical identifiers, CAS numbers, and regulatory compliance information
Basic Product Information
Regulatory Identifiers
Chemical Abstracts Service registry number - unique identifier for chemical substances
Uses Information
Overview
PROMASTOP®-CC liquid is a liquide visqueux. substance commonly used protection au feu.
Manage Your Safety Data Sheets
Organize and access your chemical safety data with ease.
GHS Hazard Classification & Safety Warnings
Globally Harmonized System (GHS) hazard pictograms, signal words, and safety classifications
Classification Status
Signal Word
Hazard Classifications
GHS Hazard Pictograms & Safety Symbols
GHS (Globally Harmonized System) pictograms indicate specific chemical hazard categories and safety precautions
Hazard Statements
- H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
Precautionary Statements
Manufacturers & Suppliers
Authorized suppliers, manufacturers, and distribution network information
Etex Building Performance GmbH
undefined
Etex Building Performance N.V.
undefined
Bormstraat 24 2830 Tisselt - BELGIUM
BE
+32 15 71 81 00
+32 15 71 81 09
Etex Building Performance Limited
undefined
Gordano House, Marsh Lane, Easton-in-Gordano BS20 0NE Bristol - UNITED KINGDOM
GB
+44 (0800) 373 636
Etex Building Performance S.p.A.
undefined
Via Perlasca 14 27010 Vellezzo Bellini (PV) - ITALY
IT
+39 0382 4575 251
+39 0382 4575 250
Etex France Building Performance S.A.
undefined
500 rue Marcel Demonque, Agroparc - CS70088 84915 Avignon Cedex 9 - FRANCE
FR
+33 (0)432 44 44 44
Promat TOP Sp. z.o.o.
undefined
Promat Ibérica S.A.
undefined
C/ Velazquez, 47 – 6° Izquierda 28001 Madrid - SPAIN
ES
+34 91 781 1550
+34 91 575 15 97
Promat d.o.o.
undefined
Promat AG
undefined
Promat s.r.o.
undefined
Ckalova 22/784 16000 Praha 6 - Bubenec - CZECH REPUBLIC
CZ
+420 224 390 811
+420 233 333 576
Etex Nordic A/S
undefined
Etex Building Performance GmbH
undefined
Etex Middle East LLC
undefined
Plot No. 597-921 Dubai Investment Park 2 123945 Dubai - UNITED ARAB EMIRATES
AE
+971 4 885 3070
+971 4 885 3588
24/7 Emergency Response
Critical emergency contact numbers for chemical spills, exposure incidents, and medical emergencies
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid
+32 70 245 245
BE
24/7
Toutes les questions urgentes concernant une intoxication: 070 245 245 (gratuit, 24/7)
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Militaire Reine Astrid
02 264 96 30
BE
si pas accessible 02 264 96 30 (tarif normal)
ORFILA
+33 1 45 42 59 59
FR
24 heures sur 24 et 7 jours sur 7
Ce numéro permet d’obtenir les coordonnées de tous les centres Anti-poison Français. Ces centres anti-poison et de toxicovigilance fournissent une aide médicale gratuite (hors coût d’appel), 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum c/o Hôpital Central de la Base - Reine Astrid
+352 8002 5500
LU
24/24 et 7/7
Languages: FR, DE
Numéro gratuit avec accès 24/24 et 7/7. Des experts répondent à toutes les questions urgentes sur des produits dangereux en français ou en allemand
Tox Info Suisse
145
CH
Tox Info Suisse
+41 44 251 51 51
CH
(de l'étranger :+41 44 251 51 51)
Tox Info Suisse
+41 44 251 66 66
CH
Cas non-urgents: +41 44 251 66 66
Chemical Composition & Hazardous Ingredients
Detailed component analysis, concentration ranges, and hazardous substance identification
Product Type
mixtureGeneral Composition
Mélange effectué à partir des matériaux mentionnés ci - après et avec des additifs non dangereux:
Chemical Components & Hazardous Substances
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| dioxyde de titane; [sous la forme d’une poudre contenant 1 % ou plus de particules d’un diamètre ≤ 10 μm] EC: 236-675-5 | 13463-67-7 | 1-5% | Hazardous |
| Acide sulfurique, composé avec du graphite EC: 235-819-4 | 12777-87-6 | 1-2.5% | Non-hazardous |
| Laine minérale, à l'exception de celles spécifiées ailleurs dans la présente annexe; Fibres vitreuses (silicates) artificielles à orientation aléatoire présentant une teneur en oxydes alcalins et alcalinoterreux (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) supérieure à 18 % (en poids)]. | N/A | 0.1-1% | Hazardous |
| 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one EC: 220-120-9 | 2634-33-5 | 0.05% | Hazardous |
| Ethanol, 2,2'-iminobis-, N-C12-18-alkyl derivs. EC: 276-014-8 | 71786-60-2 | 0.1% | Hazardous |
| Produit de reaction entre 2-methyl-2H-isothiazol-3-one et 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one | 55965-84-9 | 0.0015% | Hazardous |
Composition Notes
Le produit ne contient aucune substance extrêmement préoccupante (SVHC).
Emergency First Aid Measures
Critical first aid procedures for chemical exposure incidents and medical emergencies
Inhalation Exposure
Transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas de malaise consulter un médecin.
Skin Contact
Laver immédiatement au savon et à l'eau abondante, retirer immédiatement les vêtements contaminés.
Symptoms:
irritation ou d'éruption cutanée
Eye Contact
Rincer immédiatement et abondamment à l'eau.
Symptoms:
l’irritation oculaire
Ingestion/Swallowing
Rincer soigneusement la bouche, boire beaucoup d'eau.
Immediate Medical Attention Required
En cas de malaise (après inhalation) consulter un médecin. En cas d’irritation ou d'éruption cutanée (après contact avec la peau): consulter un médecin. Si l’irritation oculaire persiste (après contact oculaire): consulter un médecin. Si les symptômes persistent (après ingestion), consultez un médecin.
Medical Treatment
Traitement symptomatique.
Fire Fighting Measures & Emergency Response
Fire suppression methods, extinguishing media, and firefighting safety procedures
Suitable Extinguishing Media
Tous les agents d'extinction sont utilisables. Utiliser les moyens adéquats pour combattre les incendies avoisinants.
Firefighter Protection Equipment
Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté.
Accidental Release Measures & Spill Response
Emergency spill cleanup procedures, containment methods, and environmental protection
Emergency Procedures
Ventiler la zone de déversement.
Environmental Precautions
Éviter le rejet dans l'environnement, dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.
Cleanup Methods
Éponger avec un produit absorbant inerte (par exemple du sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice).
Cleanup Materials:
sable, de la sciure, un agglomérant universel, un gel de silice
Related Chemical Substances & Alternative Products
Similar chemicals with comparable safety profiles and industrial applications
Technical Specifications & Material Properties
Physical state, chemical properties, melting point, boiling point, and material characteristics
Safe Handling & Storage Procedures
Industrial handling precautions, storage conditions, and workplace safety requirements
Handling Precautions
• Assurer une bonne ventilation du poste de travail.
• Porter un équipement de protection individuel.
• Eviter toute exposition inutile.
• La pulvérisation d'un revêtement nécessite généralement une protection respiratoire pour éviter l'inhalation d'aérosols, ainsi que des composants volatils et non volatils (par exemple, des pigments, des matières de charge) dans la peinture, indépendamment de la nature des systèmes de peinture.
• Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et de la formation d'aérosols, etc.
• ).
Storage Conditions
• Eviter la chaleur et le soleil direct.
• Protéger contre le gel.
General Hygiene Measures
Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. Se laver les mains après toute manipulation.
Exposure Controls & Personal Protective Equipment
Occupational exposure limits, engineering controls, and required safety equipment
Engineering Controls
Assurer une ventilation appropriée. S'assurer que les limites d'exposition ne sont pas dépassées.
Hand Protection
Utilisez des gants imperméables, résistants aux produits chimiques. Gants de protection en caoutchouc néoprène ou nitrile. Se laver les mains après manipulation.
Eye Protection
Risque de contact: porter des lunettes de sécurité approuvées.
Respiratory Protection
Aucune protection spéciale n'est requise si l'on maintient une ventilation suffisante. Application par pulvérisation nécessite une protection respiratoire améliorée, au moins une combinaison filtre A/P2 ou A/P3 ou en utilisant une alimentation forcée d'air locale, en fonction de la durée et de la portée de l'opération et la mesure de formation d'aérosols, etc.
Skin/Body Protection
Porter un vêtement de protection approprié
Environmental Exposure Controls
Éviter le rejet dans l'environnement.
Chemical Stability & Reactivity Data
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials information
Chemical Stability
Stable dans les conditions normales.
Reactivity
Le produit n'est pas réactif dans les conditions normales d'utilisation, de stockage et de transport.
Hazardous Reactions
Pas de réaction dangereuse connue dans les conditions normales d'emploi.
Conditions to Avoid
Aucune dans des conditions de stockage et de manipulation recommandées (voir rubrique 7).
Incompatible Materials
Pas d'informations complémentaires disponibles.
Hazardous Decomposition Products
Pas d'informations complémentaires disponibles.
Waste Disposal & Treatment Methods
Waste disposal procedures, treatment methods, and regulatory compliance requirements
Product Disposal Recommendations
Éliminer comme un déchet dangereux.
Waste Classification Codes
Transportation & Shipping Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory transport requirements
Chemical Safety FAQ & Common Questions
Most frequently asked questions about safety, handling, storage, and regulatory compliance
What is the hazard signal word for PROMASTOP®-CC liquid?
The signal word for this substance is "no signal word".
What is the physical form of PROMASTOP®-CC liquid?
PROMASTOP®-CC liquid is a liquide appearing as liquide visqueux. with gris(e). color. It has caractéristique. odor.
What is the solubility of PROMASTOP®-CC liquid?
Eau: complètement miscible
What is PROMASTOP®-CC liquid used for?
Protection au feu
What are the hazard statements for PROMASTOP®-CC liquid?
This substance has 1 hazard statements: H412: Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
What is the melting point of PROMASTOP®-CC liquid?
The melting point is non déterminé and the boiling point is ≈ 100 °C.