Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- GF LUB 790 041 016
- Product Code
- 29900-02
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Seulement à usage industriel Liquide pour le filetage Graisse lubrifiant
Manufacturers & Suppliers
Orbitalum Tools GmbH
manufacturer
Josef-Schüttler-Straße 17 DE-78224 Singen Allemagne
+49 (0) 77 31 - 792 0
www.orbitalum.com
Emergency Contacts
Giftinformationszentrum Berlin
+49 (0)30-19240
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Mélange des substances mentionnées à la suite avec des additifs non dangereux. Mélange d'hydrocarbures et de cires.
Pour le libellé des phrases de risque citées, se référer au chapitre 16.
Notes
Dclarable ou des composants dangereux: nant
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Rincer les yeux, sous l'eau courante, pendant plusieurs minutes, en écartant bien les paupières.
Si les troubles persistent, consulter un médecin.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
CO ₂ , poudre d'extinction ou eau pulvérisée. Combattre les foyers importants avec de l'eau pulvérisée.
Jet d'eau à grand débit
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Refroidir les récipients en danger en pulvérisant de l'eau.
Firefighter Protection
Aucune mesure particulière n'est requise.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Pas nécessaire.
Ne pas rejeter dans les canalisations, dans les eaux de surface et dans les nappes d'eau souterraines.
Recueillir par moyen mécanique.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Les mesures de prudence habituelles doivent être observées en cas de manipulation de produits chimiques.
Ne conserver que dans le fût d'origine. Protéger de la forte chaleur et du rayonnement direct du soleil. Température de stockage optimale entre 0 °C et +40 °C.
Les mesures de prudence habituelles doivent être observées en cas de manipulation de produits chimiques.
Aucune mesure particulière n'est requise.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Le matériau des gants doit être imperméable et résistant au produit / à la substance / à la préparation. À cause du manque de tests, aucune recommandation pour un matériau de gants pour le produit / la préparation / le mélange de produits chimiques ne peut être donnée. Choix du matériau des gants en fonction des temps de pénétration, du taux de perméabilité et de la dégradation. Les gants de protection sélectionnés doivent satisfaire aux spécifications de la Directive EU 89/686/CEE et la norme correspondante EN 374. Le choix de gants appropriés ne dépend pas seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. La rupture à travers, entre autres, en fonction de la densité du matériau et du type de gants et doit donc être déterminée dans chaque cas particulier. Les gants doivent être contrôlés avant l'utilisation. Remplacer en cas d'usure! Des gants imperméables: caoutchouc nitrile, épaisseur minimum de 0.3 mm. Le temps de pénétration exact est à déterminer par le fabricant des gants de protection et à respecter.
Lunettes de protection avec protect. latérale (monture de lunette) EN 166 (Canada: ANSI Z87.1 – 2010)
N'est pas nécessaire.
Vêtements de travail protecteurs
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
Stable dans les conditions recommandées de stockage.
Aucun connues si utilisé comme dirigé.
Réactions aux agents d'oxydation puissants.
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Pas d'autres informations importantes disponibles.
Monoxyde de carbone et dioxyde de carbone Oxydes de soufre (SOx)
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ne pas laisser pénétrer dans les égouts.
Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ne pas laisser pénétrer dans les égouts.
Waste Codes
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for GF LUB 790 041 016?
The signal word is no signal word.
What is the physical form of GF LUB 790 041 016?
GF LUB 790 041 016 is a pteuse with brun color. It has de citron odor.
What is GF LUB 790 041 016 used for?
Seulement à usage industriel Liquide pour le filetage Graisse lubrifiant
What is the melting point of GF LUB 790 041 016?
The melting point is Non applicable and the boiling point is >300 °C.