Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN
- Product Code
- 000001099125
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
Identified Uses
Applications professionnelles, Utilis par pulvrisation. Revtement.
Uses advised against
Le produit n'est pas destin, tiquet ou emball pour l'usage du consommateur.
Manufacturers & Suppliers
PPG Coatings Belgium BV/SRL
Tweemontstraat 104 B-2100 Deurne Belgium
+32-33606311
Emergency Contacts
Centre Anti-Poisons/Antigifcentrum
+ 32 70 245 245
Fournisseur
+31 20 4075210
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS02
GHS07
GHS08
GHS09
Hazard Statements
Precautionary Statements
Manage your Safety Data Sheets
Organize and access chemical safety data with ease
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrédient présent n'est classé comme dangereux pour la santé ou l'environnement, ni comme PTB ou vPvB, ni comme substance de degré de préoccupation équivalent, ni soumi à une limite d'exposition professionnelle et donc nécessiterait de figurer dans cette section.
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| poudre de zinc poussière de zinc (stabilisé) EC: 231-175-3 | 7440-66-6 | 10 - 25% | Yes |
| ksylen EC: 215-535-7 | 1330-20-7 | 10 - 20% | Yes |
| Epoxyhars (700 < gemiddeld molecuulgewicht < 1100) EC: 215-222-5 | 1314-13-2 | 10 - 25% | Yes |
| 1-Methoxy-2-propanol EC: 203-539-1 | 107-98-2 | 5 - 10% | Yes |
| etylobenzen EC: 202-849-4 | 100-41-4 | 1 - 5% | Yes |
| Crystalline silica (Quartz) EC: 238-878-4 | 14808-60-7 | 1 - 5% | Yes |
| 2-Propanol EC: 200-661-7 | 67-63-0 | 1 - 3.8% | Yes |
| Fatty acids, C18-unsatd., trimers, compds. with oleylamine EC: 604-612-4 | 147900-93-4 | 0.3% | Yes |
| acides gras de tallol, composés avec l'olylamine EC: 288-315-1 | 85711-55-3 | 0.3% | Yes |
Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
Emmener l'air frais. Garder la personne au chaud et au repos. S'il ne respire pas, en cas de respiration irrgulire ou d'arrt respiratoire, que le personnel qualifi pratique la respiration artificielle ou administre de l'oxygne.
Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. Aucune donne spcifique.
Retirer les vtements et les chaussures contamins. Laver soigneusement la peau au savon et l'eau ou utiliser un nettoyant cutan reconnu. NE PAS UTILISER de solvants ni de diluants.
Symptoms: Provoque une irritation cutane. Dgraisse la peau. Peut provoquer une allergie cutane. Les symptmes nfastes peuvent ventuellement comprendre ce qui suit: irritation, rougeur, scheresse, gerure.
Enlever les lentilles de contact. Laver abondamment avec de l'eau douce et propre en maintenant les paupires cartes pendant au moins 10 minutes et faire appel immdiatement un mdecin.
Symptoms: Provoque une svre irritation des yeux. Les symptmes nfastes peuvent ventuellement comprendre ce qui suit: douleur ou irritation, larmoiement, rougeur.
En cas d'ingestion, consulter immdiatement un mdecin et lui montrer l'emballage ou l'tiquette. Garder la personne au chaud et au repos. NE PAS faire vomir.
Symptoms: Aucun effet important ou danger critique connu. Aucune donne spcifique.
Immediate Medical Attention
Faire appel immdiatement un mdecin (pour contact avec les yeux). En cas d'ingestion, consulter immdiatement un mdecin. Contacter immdiatement un spcialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantits ont t ingres ou inhales.
Medical Treatment
Traitement symptomatique requis. Contacter immdiatement un spcialiste pour le traitement des intoxications, si de grandes quantits ont t ingres ou inhales. Pas de traitement particulier.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
The data for this section has not been processed yet.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
The data for this section has not been processed yet.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
The data for this section has not been processed yet.
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Utiliser uniquement dans un environnement bien ar. Utiliser des enceintes fermes, une ventilation par aspiration la source, ou d'autres systmes de contrle automatique intgrs afin de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension dans l'air infrieur aux limites recommandes ou lgales. Les moyens de contrle automatiques intgrs devront permettre de maintenir les concentrations en gaz, en vapeur ou en poussire en dessous de tout seuil d'explosion. Utiliser un quipement de ventilation antidflagrant.
caoutchouc butyle. Le port de gants impermables et rsistants aux produits chimiques conformes une norme approuve, est obligatoire en tout temps lors de la manutention de produits chimiques si une valuation des risques le prconise. En prenant en compte les paramtres indiqus par le fabricant de gants, vrifier pendant l'utilisation que les gants conservent leurs proprits protectrices. Il est not que le temps de claquage des gants peut diffrer d'un fabricant l'autre. En cas de mlanges constitus de plusieurs substances, il est impossible d'estimer de faon prcise le dlai de scurit des gants. Gants recommands sont bas sur le solvant le plus commun dans ce produit. Pour un contact prolong ou frquement rpt, des gants de classe de protection 6 (temps de rupture suprieur 480 minutes selon la norme EM 374) sont recommands. Pour un contact bref, des gants de classe de protection 2 ou classe suprieure (temps de rupture suprieur 30 minutes selon la norme EN 374) sont recommands. L'utilisateur doit vrifier que les types de gants qu'il choisit de porter pour la manipulation de ce produit est le plus appropri et prend en compte les conditions d'utilisation particulires, conformment aux indications stipules dans l'valuation des risques de l'utilisateur.
Lunettes anti-claboussures. Utiliser une protection oculaire homologue EN 166.
Le choix de l'appareil de protection respiratoire doit tre fond sur les niveaux d'expositions prvus ou connus, les dangers du produit et les limites d'utilisation sans danger de l'appareil de protection respiratoire retenu. Les ouvriers exposs des concentrations suprieures la limite d'exposition doivent porter des appareils de protection respiratoire appropris et homologus. Porter un appareil de protection respiratoire muni d'un purificateur d'air ou adduction d' air, parfaitement ajust et conforme une norme en vigueur si une valuation du risque indique que cela est ncessaire. Porter un masque respiratoire conformment la norme EN140. Type de filtre : filtre de vapeurs organiques (Type A) et particules P3
L'quipement de protection personnel pour le corps devra tre choisi en fonction de la tche raliser ainsi que des risques encourus, et il est recommand de le faire valider par un spcialiste avant de procder la manipulation du produit. En cas de risque d'inflammation li l'lectricit statique, porter des vtements de protection antistatiques. Pour une protection maximale contre les dcharges d'lectricit statique, les vtements doivent inclure une combinaison, des chaussures et des gants antistatiques. Pour plus d'informations sur les exigences et les mthodes d'essais des matires et des modles, consulter la norme europenne EN 1149. Des chaussures adquates et toutes mesures de protection corporelle devraient tre dtermines en fonction de l'opration effectue et des risques impliqus, et devraient tre approuves par un spcialiste avant toute manipulation de ce produit.
Il importe de tester les missions provenant des systmes de ventilation ou du matriel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de la lgislation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera ncessaire d'quiper le matriel de fabrication d'un purateur de gaz ou d'un filtre ou de le modifier techniquement afin de rduire les missions des niveaux acceptables.
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
The data for this section has not been processed yet.
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
The data for this section has not been processed yet.
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- UN1263
- Shipping Name
- PEINTURES
- Transport Class
- 3
- Packing Group
- III
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
The data for this section has not been processed yet.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What is the hazard signal word for SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN?
The signal word is warning.
What is the physical form of SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN?
SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN is a liquide with rouge-brun color. It has aromatique odor.
What is the solubility of SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN?
Insoluble dans les substances suivantes: l'eau froide.
What is SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN used for?
Applications professionnelles, Utilis par pulvrisation. Revtement.
What are the hazard statements for SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN?
This substance has 6 hazard statements:
- H226: Liquide et vapeurs inflammables.
- H315: Provoque une irritation cutanée.
- H317: Peut provoquer une allergie cutanée.
- H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
- H410: Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
- Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
What is the melting point of SIGMAWELD 190 PASTE REDBROWN?
The melting point is Peut ventuellement commencer se solidifier la temprature suivante: -90C (-130F) Ceci est fond d'aprs les donnes de l'ingrdient suivant: propane-2-ol. Moyenne pondre: -94.92C (-138.9F) and the boiling point is >37.78C.