NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

OLOA 4863

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
OLOA 4863

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
E2S8-F0AK-J00E-EN65

Identified Uses

Additif pour huile de lubrification

Uses advised against

Consulter le fournisseur en cas d'utilisation autre que celles présentées précédemment.

Manufacturers & Suppliers

C

Chevron Oronite S.A.S.

manufacturer

Le Corosa CS10022 1, rue Eugène et Armand Peugeot 92508 Rueil-Malmaison Cedex France

+33 1 46 39 36 00

AZELIS NV logo

AZELIS NV

distributor

Posthofbrug 12, box 6 B-2600 Antwerp Belgium

+32 3 613 01 80

www.azelis.com

Emergency Contacts

Centre d'information d'urgence Chevron

+(1) 510-231-0623

Emergency Contact

1 800 009 010

Emergency Contact

(+86) 4001-204937

Emergency Contact

+(33)-975181407

Emergency Contact

+(1)-703-741-5970

CHEMTREC

(800) 424-9300

CHEMTREC

(703) 527-3887

Chevron Oronite Brasil Ltda

55 11 4478-1200

24 h

ORFILA (INRS)

+33 (0)1 45 42 59 59

Emergency Contact

+(33)-975181407

Emergency Contact

+(1)-703-741-5970

Emergency Contact

(800) 231-0623

24 h/24

Emergency Contact

(510) 231-0623

24 h/24

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Asp. Tox. Cat. 1 H304
Skin Irrit. Cat. 2 H315
STOT SE Cat. 3 H336
Aquatic Chronic Cat. 2 H411

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
H315 Provoque une irritation cutanée
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

Precautionary Statements

P261 Éviter de respirer les fumées, gaz, brouillards, vapeurs ou aérosols
P264 Se laver soigneusement après manipulation
P271 Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé
P273 Éviter le rejet dans l'environnement
P280 Porter des gants de protection et des vêtements de protection
P301 + P310 EN CAS D'INGESTION : appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin
P302 + P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l'eau et au savon
P304 + P340 EN CAS D'INHALATION: Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer
P312 Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise
P321 Traitement spécifique (voir Notes aux médecins sur cette étiquette)
P331 NE PAS faire vomir
P332 + P313 En cas d'irritation cutanée : consulter un médecin
P362 + P364 Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation
P391 Recueillir le produit répandu
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche
P405 Garder sous clef
P501 Éliminer le contenu et le récipient conformément aux réglementations locales, régionales, nationales et internationales en vigueur

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture

Ce produit est un mélange.

Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
distillats légers (pétrole), hydrotraités EC: 265-149-8 64742-47-8 90% Yes
N/A --- 90% Yes

Notes

Le texte complet de toutes les phrases CLP H figure en Section 16.

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Amener la personne exposée à l'air frais. Si la victime ne respire pas, lui administrer la respiration artificielle. Si la respiration est difficile, administrer de l'oxygène. Si les difficultés respiratoires persistent, obtenir des soins médicaux.

Symptoms: L'inhalation excessive ou prolongée de ce produit peut avoir des effets sur le système nerveux central. Les effets possibles sur le système nerveux central sont des maux de tête, des étourdissements, des nausées, des vomissements, une faiblesse générale, une perte de coordination, une vision trouble, une somnolence, une confusion générale et une désorientation. En cas d'exposition extrême, les effets possibles sur le système nerveux sont une dépression respiratoire, des tremblements ou des convulsions, une perte de conscience, le coma ou la mort.

Skin contact

Laver immédiatement la peau avec de l'eau, puis enlever les chaussures et vêtements souillés. Si des symptômes se manifestent, obtenir des soins médicaux. Pour enlever ce produit de la peau, utiliser de l'eau et du savon. Mettre au rebut les chaussures et vêtements souillés ou les nettoyer avec soin avant toute réutilisation.

Symptoms: Le contact avec la peau cause une irritation cutanée. Le contact avec la peau peut causer le dessèchement ou la délipidation de la peau. Les symptômes possibles sont notamment douleur, démangeaisons, altération du ton de peau, tuméfaction et formation de cloques.

Eye contact

Aucune mesure de premiers secours particulière n'est requise. À titre préventif, enlever les verres de contact s'il y a lieu, puis rincer les yeux sous l'eau.

Symptoms: N'est pas présumé causer d'irritation prolongée ou significative aux yeux.

Ingestion

En cas d'ingestion, obtenir immédiatement des soins médicaux. Ne pas faire vomir. Ne jamais rien administrer par voie orale à une personne inconsciente.

Symptoms: En raison de sa faible viscosité, ce produit peut entrer directement dans les poumons lors d'une ingestion, de même que lors d'un vomissement subséquent. Une fois dans les poumons, il est très difficile à éliminer et peut causer des lésions graves, voire la mort. Peut irriter la bouche, la gorge et l'estomac. Les symptômes possibles sont douleur, nausées, vomissements et diarrhée.

Immediate Medical Attention

En cas d'ingestion, obtenir immédiatement des soins médicaux. Si les difficultés respiratoires persistent, obtenir des soins médicaux.

Medical Treatment

L'ingestion de ce produit et tout vomissement subséquent peuvent occasionner l'aspiration d'hydrocarbure léger sous forme liquide, ce qui peut causer une pneumonite.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

eau pulvérisée, de la mousse, de la poudre chimique ou du dioxyde de carbone (CO2).

Specific hazards

Dépend fortement des conditions de combustion. Si ce produit entre en combustion, il peut dégager un mélange complexe de solides en suspension dans l'air, de liquides et de gaz, notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et des composés organiques non identifiés.

Instructions

Ce produit peut brûler, même s'il ne s'enflamme pas facilement. Voir les consignes de manutention et de stockage dans la Section 7. En cas d'incendie impliquant ce produit, ne pas entrer dans une zone d'incendie close ou confinée sans un équipement protecteur approprié, comprenant notamment un appareil respiratoire autonome.

Firefighter Protection

Ne pas entrer dans une zone d'incendie close ou confinée sans un équipement protecteur approprié, comprenant notamment un appareil respiratoire autonome.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Respecter toutes les réglementations locales et internationales pertinentes. Éliminer toutes les sources d'inflammation à proximité des substances déversées. Tenir tout personnel inutile et non protégé à l'écart. Les personnes qui pénètrent dans la zone contaminée pour corriger la situation ou vérifier si le travail peut reprendre doivent respecter toutes les consignes figurant sous « Contrôle de l'exposition/protection individuelle ».

Environmental

Si cela peut être fait sans risque, interrompre le déversement. Endiguer le déversement de façon à empêcher une contamination accrue du sol, de l'eau de surface et des nappes souterraines.

Cleanup methods

Nettoyer le déversement le plus tôt possible, en prenant les précautions figurant sous « Contrôle de l'exposition/protection individuelle ». Utiliser des techniques de nettoyage appropriées, comme le pompage ou l'application de matériaux absorbants et incombustibles. Lorsque cela est faisable et approprié, enlever la terre contaminée.

Materials: matériaux absorbants et incombustibles

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Renseignements généraux sur la manutention: La température maximale pour la manipulation à court terme (< 1 jour(s)) est 85°C. La température conseillée pour la manipulation est la température ambiante. Éviter toute contamination du sol et tout déversement de ce produit dans un système d'égouts ou de drainage, ainsi que dans une étendue d'eau. Mesures de précaution: Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Ne pas goûter ni ingérer. Ne pas respirer les vapeurs ou les émanations. Se laver soigneusement après chaque utilisation.

Storage

Renseignements généraux sur le stockage: La température maximale de stockage à court terme (< 2 semaine(s)) est 66°C. La température maximale de stockage à long terme (> 2 semaine(s)) est 45°C.

Hygiene

Se laver soigneusement après chaque utilisation.

Fire prevention

Examiner toutes les opérations susceptibles de causer la production et l'accumulation d'une charge électrostatique et/ou d'une atmosphère inflammable (...) et adopter des mesures d'atténuation appropriées.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Utiliser une ventilation générale, une ventilation par aspiration localisée, ou une combinaison des deux.

Hands

La sélection des gants de protection chimique doit être réalisée par un spécialiste de l'hygiène professionnelle ou un professionnel de la sécurité et se baser sur les normes en vigueur (ASTM F739 ou EN 374). Consulter les fabricants d'EPI pour obtenir des informations sur le temps de perméation et déterminer la durée maximale d'utilisation des EPI avant remplacement. Les matériaux de gants suggérés incluent Butyle (0.7mm, 2 min perméation), Néoprène (0.61mm, 30 min perméation), Nitrile (0.8mm, 120 min; 0.2mm, 15 min perméation), Chlorure de polyvinyle (PVC) (1.1mm, 2 min perméation), et Viton Butyle (0.3mm, 120 min perméation).

Eyes

Porter un équipement protecteur pour empêcher le contact avec les yeux. L'équipement protecteur choisi peut comprendre lunettes de sécurité, lunettes à coques, écran facial ou combinaison d'équipements, en fonction des opérations à effectuer.

Respiratory

Non requis pour les conditions d'utilisation identifiées. Une évaluation des risques spécifique au site doit être effectuée par un hygiéniste du travail ou un professionnel de la sécurité pour déterminer le type d'équipement de protection respiratoire à utiliser. Lorsqu'une évaluation des risques spécifique au site détermine qu'un équipement de protection respiratoire est requis, utiliser un respirateur approuvé tel qu'un appareil de protection respiratoire filtrant (cartouche contre les vapeurs organiques type A3 ou AP3 conforme à EN 529:2005) ou un appareil de protection respiratoire à adduction d'air et à pression positive, selon les concentrations. Se référer à la norme EN 529:2005, la norme USA OSHA 1910.134 et/ou d'autres normes locales/régionales/nationales/internationales applicables pour connaître les exigences réglementaires.

Skin/Body

Porter un équipement de protection individuelle (EPI) chimique pour éviter tout contact cutané. La sélection des vêtements de protection chimique doit être réalisée par un spécialiste de l'hygiène professionnelle ou un professionnel de la sécurité et se baser sur les normes en vigueur (ASTM F739 ou EN 374). L'utilisation des EPI chimiques dépend des opérations menées et peut inclure des gants de protection chimique, des bottes, un tablier de protection chimique, une combinaison de protection chimique et une protection faciale intégrale. Consulter les fabricants d'EPI pour obtenir des informations sur le temps de perméation et déterminer la durée maximale d'utilisation des EPI avant remplacement.

Environmental

Consulter les législations locales et/ou nationales en vigueur pour la protection de l'environnement ou l'Annexe, si applicable

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
Liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
---
Colour
Transparent
Colour Intensity
---
Form
---
Odor
Odeur d'hydrocarbure
Odor Threshold
Non disponible
Ph
Non applicable
Melting Point
Non disponible
Boiling Point
Non disponible
Flash Point
94 °C (201 °F)
Freezing Point
Non disponible
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Non disponible
Vapor Pressure
Non disponible
Vapor Density
---
Relative Density
---
Bulk Density
---
Density
0.8118 kg/l @ 15°C (59°F)
Flammability
Non applicable
Upper Explosive Limit
Non disponible
Lower Explosive Limit
Non disponible
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
Non disponible
Decomposition Temperature
Non disponible
Solubility
Insoluble dans l'eau.
Partition Coefficient
Non disponible
Solubility In Water
Insoluble dans l'eau.
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
---
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
10.15 mm²/s @ 40°C (104°F)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Ce produit est considéré stable dans des conditions de température et de pression normales et celles prévues pour le stockage et la manutention.

Reactivity

Peut réagir au contact d'agents oxydants forts, tels que chlorates, nitrates, peroxydes, etc.

Hazardous reactions

Aucune polymérisation dangereuse ne se produit.

Avoid

Ne pas chauffer au-delà du point d'éclair.

Incompatible

Non applicable

Decomposition

Formaldéhyde (températures > 149°F / 65°C)

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

The data for this section has not been processed yet.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
UN3082
Shipping Name
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (DISTILLATS DE PÉTROLE LÉGERS HYDROTRAITÉS)
Transport Class
9
Packing Group
III
ADR

Non applicable

IMDG

Non applicable

IATA

Non applicable

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

The data for this section has not been processed yet.

?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for OLOA 4863?

The signal word is danger.

What is the physical form of OLOA 4863?

OLOA 4863 is a liquide with transparent color. It has odeur d'hydrocarbure odor.

What is the solubility of OLOA 4863?

Insoluble dans l'eau.

What is OLOA 4863 used for?

Additif pour huile de lubrification

What are the hazard statements for OLOA 4863?

This substance has 4 hazard statements:

  • H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
  • H315: Provoque une irritation cutanée
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges
  • H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme

What is the melting point of OLOA 4863?

The melting point is Non disponible and the boiling point is Non disponible.

Compliance Scanner

Scan your compliance