NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

NEMO 4011.2

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report.

Get Free Audit
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
NEMO 4011.2

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
Q23T-G3XS-U006-WWJU

Identified Uses

Additif pour carburant divers

Uses advised against

Aucun n'est identifié.

Manufacturers & Suppliers

LUBRIZOL FRANCE logo

LUBRIZOL FRANCE

manufacturer

25 QUAI DE FRANCE, CS 61062, 76173 ROUEN CEDEX, 76173, FR

(33) 02.35.58.14.00

http://www.mylubrizol.com

Emergency Contacts

CHEMTREC

(+1) 7035273887

AU SEIN DE FRANCE

0975181407

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Carc. Cat. 2 H351
STOT SE Cat. 3 H336
Asp. Tox. Cat. 1 H304
Aquatic Chronic Cat. 2 H411

GHS Pictograms

GHS07 - Health hazard

GHS07

GHS08 - Serious health hazard

GHS08

GHS09 - Environmental hazard

GHS09

Hazard Statements

H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges.
H351 Susceptible de provoquer le cancer.
H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Precautionary Statements

P201 Se procurer les instructions spéciales avant utilisation.
P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P301 + P310 EN CAS D'INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
P308 + P313 EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
P312 Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.
P331 NE PAS faire vomir.
P391 Recueillir le produit répandu.
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation approuvée, conformément à la réglementation locale/ régionale/ nationale/ internationale.

Get a free compliance audit

Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report

Free Audit
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
Hydrocarbons, C10, aromatics, greater than 1% naphthalene EC: 919-284-0 --- 50 - 99% Yes
2-Ethylhexyl nitrate EC: 248-363-6 --- 10 - 14.9% Yes
2-Ethylhexan-1-ol EC: 203-234-3 --- 1 - 5% Yes
Octamethylcyclotetrasiloxane EC: 209-136-7 --- 0.01 - 0.1% Yes
Benzene, 1,2,4-trimethyl- EC: 202-436-9 --- 10 - 20% Yes
Naphthalene EC: 202-049-5 --- 5 - 10% Yes
1,3,5-trimethylbenzene EC: 203-604-4 --- 2.5 - 5% Yes
1,2,3-Trimethylbenzene EC: 208-394-8 --- 1 - 5% Yes

Notes

Les numéros de liste ECHA 600, 700 et 900 n'ont aucune portée juridique. Ce sont de simples identifiants techniques, présentés uniquement à des fins d'information. PBT : substance persistante, bioaccumulable et toxique. vPvB : substance très persistante et très bioaccumulable. ++ Les composants spécifiés sont des sous-composants des ingrédients dangereux répertoriés ci-dessus. Le texte complet pour toutes les mentions de danger figure dans la section 16. Voir la Section 15 pour le Règlement (CE) n° 1907/2006 REACH Article 59(1). Liste des substances candidates (substances extrêmement préoccupantes –SVHC)

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

Amener la victime à l'air frais et la maintenir au repos dans une position confortable pour respirer.

Skin contact

Enlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Laver au savon et à l'eau. En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin. Consulter un médecin en cas de symptômes. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Eye contact

Rincer avec soin à l'eau. En cas d'irritation, consulter un médecin. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Ingestion

NE PAS faire vomir. L'aspiration des matières provenant des vomissements peuvent provoquer une pneumopathie chimique qui peut être mortelle. Si les vomissements sont naturels, la personne doit se pencher en avant pour réduire les risques d'aspiration. Rincer la bouche. Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise. Consulter un médecin en cas de symptômes.

Immediate Medical Attention

Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

Medical Treatment

Traiter les symptômes.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

CO2, produit chimique sec ou mousse. De l'eau peut être utilisé pour refroidir et protéger les matériaux exposés.

Unsuitable media

Ne pas lutter contre l'incendie au jet d'eau pour ne pas propager les flammes.

Specific hazards

Les vapeurs peuvent provoquer un incendie instantané ou s'enflammer de façon explosive. Éviter l'accumulation de vapeurs et de gaz à des concentrations explosives. Les vapeurs peuvent se diffuser jusqu'à une source d'inflammation éloignée puis provoquer un retour de flamme. L'eau peut éclabousser les éléments proches. Les récipients peuvent se rompre à la chaleur. Un jet d'eau continu répandra le produit qui brûle. Le produit présente un risque spécifique car il flotte sur l'eau. Pour plus d'informations, voir section 10.

Instructions

Éloigner les récipients de l'incendie si cela n'entraîne pas de risque.

Firefighter Protection

Les pompiers doivent porter un équipement de protection standard, notamment vêtement ignifuge, casque à masque facial, gants, bottes en caoutchouc et, dans les espaces clos, un appareil respiratoire autonome.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Large spill

Établir une digue autour de grands déversements pour élimination ultérieure.

Environmental

Éviter le rejet dans l'environnement.

Cleanup methods

Ramasser le liquide pour le recycler et/ou le mettre au rebut. Le liquide résiduel peut être absorbé sur du matériel inerte.

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. Se procurer les instructions spéciales avant utilisation. Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. Se conformer aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle. Utiliser seulement dans les zones bien ventilées. Assurer une ventilation efficace. Utiliser l'équipement de protection individuel requis. Se laver les mains soigneusement après manipulation. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Éviter toute contamination environnementale.

Storage

Tenir au frais. Stocker dans un endroit bien ventilé. Conserver à l'écart des matières incompatibles. Ne pas stocker près d'une potentielle source d'ignition.

Hygiene

Se conformer aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle. Se laver les mains soigneusement après manipulation. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Fire prevention

Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. Respecter les procédures de liaison et de mise à la terre appropriées.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Aucune exigence particulière dans les conditions normales d'utilisation avec une ventilation suffisante. Le produit doit être manipulé dans les récipients et des équipements clos, auquel cas une ventilation mécanique du local devrait être suffisante. Une aspiration d'air locale devra être utilisée aux endroits où poussières, brouillards, vapeurs ou gaz peuvent s'échapper dans l'atmosphère du local. Une ventilation mécanique ou une évacuation locale est requise. Prévoir une ventilation suffisante pour ne pas dépasser les limites d'exposition en vigueur.

Hands

Alcool polyvinylique. Note : les gants en alcool polyvinylique sont solubles dans l'eau et ne doivent pas être utilisés s'il y a possibilité de contact avec l'eau. Utilisez des gants en nitrile ou en néoprène. Observez des pratiques d'hygiène industrielle appropriées. En cas de contact avec la peau, lavez-vous les mains et les bras avec du savon et de l'eau. Gants de protection chimique. Pour un contact continu, nous suggérons des gants ayant un temps de protection d'au moins 240 minutes, ou supérieur à 480 minutes s'il est possible d'obtenir des gants appropriés. Pour les expositions transitoires à court terme et la protection contre les éclaboussures, des gants ayant un temps de protection plus court peuvent être couramment utilisés. Pour les applications générales, nous recommandons habituellement des gants dont l'épaisseur est supérieure à 0,35 mm. Pour une utilisation et une manipulation typiques de substances chimiques, les gants doivent respecter les exigences stipulées dans la norme EN 374.

Eyes

Lunettes de protection. S'il y a un danger d'éclaboussures ou de brouillard porter des lunettes à coques latérales ou un écran facial. L'équipement de protection oculaire doit respecter les exigences stipulées dans la norme EN 166.

Respiratory

Un programme de protection respiratoire conforme à tous les règlements applicables doit être suivi chaque fois que les conditions du lieu de travail nécessitent le recours à un respirateur. Dans des conditions d'utilisation normales, un système respiratoire n'est pas normalement nécessaire. Utiliser une protection respiratoire appropriée si une exposition à des particules de poussière, à des aérosols ou à des vapeurs est probable. Utiliser un appareil respiratoire isolant pour pénétrer dans les espaces confinés et dans les autres endroits faiblement ventilés et pour les zones de décontamination ou de grosses quantités se sont répandues. Utiliser un respirateur avec une association d'une cartouche pour vapeur organique et poussière/brouillard. Veuillez vous référer aux normes EN pertinentes pour l'EPR sélectionné.

Skin/Body

En cas de risque de contact, porter un tablier ou un vêtement de protection. Gants, bleus, tablier, bottes afin de réduire le contact.

Environmental

Aucune information disponible.

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Physical State
liquide
Physical State Data
liquid
State Under Standard Conditions
---
Appearance
liquide
Colour
Ambre
Colour Intensity
---
Form
liquide
Odor
Hydrocarbure
Odor Threshold
Aucune information disponible.
Ph
Non applicable
Melting Point
---
Boiling Point
>= 100 °C
Flash Point
> 61 °C
Freezing Point
Aucune information disponible.
Softening Point
---
Solidification Point
---
Cloud Point
---
Crystallisation Point
---
Relative Evaporation Rate
---
Evaporation Rate
Aucune information disponible.
Vapor Pressure
74,57 Pa (20 °C)
Vapor Density
---
Relative Density
0,89 - 0,93 (15,6 °C)
Bulk Density
7,58 lb/gal (15,6 °C)
Density
---
Flammability
Aucune information disponible.
Upper Explosive Limit
Aucune information disponible.
Lower Explosive Limit
Aucune information disponible.
Explosive Limits
---
Auto Ignition Temperature
214 °C
Decomposition Temperature
Aucune information disponible.
Solubility
Aucune information disponible.
Partition Coefficient
Aucune information disponible.
Solubility In Water
Insoluble dans l'eau
Solubility In Fat
---
Molecular Weight
---
Voc Content
Aucune information disponible.
Metal Corrosion
---
Dynamic Viscosity
---
Kinematic Viscosity
2,3 mm2/s (40 °C); 5,4 mm2/s (0 °C) 9,3 mm2/s (-18 °C)
Properties Status
---
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Ce produit est stable dans des conditions normales.

Reactivity

Aucune information disponible.

Hazardous reactions

Ne se produit pas.

Avoid

Chaleur, étincelles, flammes.

Incompatible

Comburants forts.

Decomposition

La décomposition thermique ou la combustion peut dégager de la fumée, du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et d'autres produits issus d'une combustion incomplète.

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

Le traitement, le stockage, le transport et l'élimination des déchets doivent s'effectuer conformément aux réglementations gouvernementales, provinciales et locales applicables.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
3082
Shipping Name
MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUIDE, N.S.A. (Naphthalene, Petroleum naphtha)
Transport Class
9
Packing Group
III
ADR

Aucun(e) établi(e)

IMDG

Aucun(e) établi(e)

IATA

Aucun(e) établi(e)

15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What is the hazard signal word for NEMO 4011.2?

The signal word is danger.

What is the physical form of NEMO 4011.2?

NEMO 4011.2 is a liquide appearing as liquide with ambre color. It has hydrocarbure odor.

What is the solubility of NEMO 4011.2?

Aucune information disponible.

What is NEMO 4011.2 used for?

Additif pour carburant divers

What are the hazard statements for NEMO 4011.2?

This substance has 4 hazard statements:

  • H304: Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
  • H336: Peut provoquer somnolence ou vertiges.
  • H351: Susceptible de provoquer le cancer.
  • H411: Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.