NextSDS Logo
Safety Data Sheet FR

DESCALING LIQUID

Scan your chemical compliance

Free 10-second scan. Upload a document and check compliance instantly.

Scan Now
01

Identification

Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information

Product Information

Product Name
DESCALING LIQUID
Chemical Name
N'est pas applicable
Synonyms
Pr No: 16178 (Norway)

Regulatory Identifiers

CAS Number
N/A
UFI Code
AY52-MNT5-X10Y-KT0V

Identified Uses

Industrial descaling and cleaning agent. This product is not intended for use as a biocidal product (e.g., disinfectant, sanitizer, or any antimicrobial application) or removal for sea squirts.

Uses advised against

Aucune utilisation spécifique déconseillée n'est identifiée.

Manufacturers & Suppliers

Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse logo

Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse

distributor

Willem Barentszstraat 50 Rotterdam 3165AB Netherlands

+31 10 4877 777

https://www.wilhelmsen.com

Emergency Contacts

Centre Antipoisons

32070 245 245

24hrs - Chemwatch

+31-10-4877700

Dutch nat. poison centre

+ 31 88 7558561

Dutch nat. poison centre

+ 31 10 4877700

02

Hazard Identification

GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements

Classified danger

Hazard Classifications

Met. Corr. Cat. 1 H290
Skin Corr. Cat. 1B H314
STOT SE Cat. 3 H335

GHS Pictograms

GHS05 - Corrosive

GHS05

GHS07 - Health hazard

GHS07

Hazard Statements

H290 Peut être corrosif pour les métaux.
H314 Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
H335 Peut irriter les voies respiratoires.

Precautionary Statements

P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette
P102 Tenir hors de portée des enfants
P103 Lire attentivement et bien respecter toutes les instructions.
P234 Conserver uniquement dans l'emballage d'origine.
P260 Ne pas respirer les brouillards/vapeurs/aérosols.
P264 Se laver tout le corps extérieur exposé soigneusement après manipulation.
P271 Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
P280 Porter des gants de protection, des vêtements de protection, un équipement de protection des yeux et du visage.
P301 + P330 + P331 EN CAS D'INGESTION: Rincer la bouche. NE PAS faire vomir.
P303 + P361 + P353 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
P304 + P340 EN CAS D'INHALATION: Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer.
P305 + P351 + P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
P310 Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/secouriste
P363 Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
P390 Absorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
P405 Garder sous clef.
P501 Éliminer le contenu/récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux autorisé conformément à toute réglementation locale.

Manage your Safety Data Sheets

Organize and access chemical safety data with ease

Manage SDS
03

Composition / Information on Ingredients

Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification

Type mixture
Chemical Name CAS Number Concentration Hazardous
chlorure-d'hydrogene EC: 231-595-7 7647-01-0 30 - 35% Yes

Notes

Légende: 1. Classé par Chemwatch; 2. Classification tirée du règlement (UE) no 1272/2008 - Annexe VI; 3. Classement établi à partir de C & L; * EU IOELVs disponible; [e] Substance identifiée comme ayant des propriétés de perturbation endocrinienne

04

First Aid Measures

Emergency procedures for chemical exposure incidents

Inhalation

En cas d'inhalation de vapeurs, d'aérosols ou de produits de combustion, déplacer la personne affectée vers un endroit bien aéré. Coucher le patient sur le sol. Conserver-le au chaud et lui permettre de se reposer. Les prothèses telles que les fausses dents, qui pourraient bloquer les voies respiratoires, doivent être retirées si possible avant d'entamer les procédures de premiers soins. Si disponible, administrer de l'oxygène médical par une personne formée. Si la respiration est faible ou est stoppée, s'assurer que les voies respiratoires sont dégagées et entamer une reanimation, de préférence à l'aide d'un appareil respiratoire autonome à demande de valve, un masque avec ballonnet et valve ou un masque de poche comme appris. Réaliser une RCP si nécessaire. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.

Symptoms: Une inhalation de vapeur ou aérosols (fumées) peut provoquer un œdème pulmonaire.

Skin contact

Laver abondamment le corps et les vêtements avec de grandes quantités d'eau, utilisant une douche de protection si possible. Retirer rapidement les vêtements contaminés, chaussures incluses. Laver les zones affectées avec de l'eau (et du savon si disponible) pendant au moins 15 minutes. Transporter à l'hôpital ou chez un docteur.

Eye contact

Maintenir immédiatement les yeux ouverts et laver de manière continue pendant au moins 15 minutes avec de l'eau claire. S'assurer de la complète irrigation des yeux en conservant les paupières ouvertes et loin des yeux et en bougeant les paupières en soulevant occasionnellement les paupières hautes et basses. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur. Des lentilles de contact ne doivent être retirées que par une personne formée.

Ingestion

Pour conseil, contacter un Centre Anti-Poison ou un docteur. Un traitement urgent en hôpital est vraisemblablement nécessaire. NE PAS faire vomir. Si un vomissement survient, pencher le patient en avant ou placer le sur son côté gauche (si possible la tête en position basse) pour maintenir les voies respiratoires ouvertes et prévenir une aspiration. Surveiller le patient avec attention. Ne jamais donner de liquide à une personne présentant des signes d'endormissement ou ayant une conscience réduite, i.e. devenant inconsciente. Donner de l'eau (ou du lait) pour rincer la bouche, puis fournir du liquide lentement et autant que la victime peut en boire sans gêne. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.

Immediate Medical Attention

Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.

Medical Treatment

Pour des expositions fortes répétées ou de courtes durées à de forts acides: Des problèmes aux voies respiratoires peuvent survenir à partir d'œdème laryngé et d'exposition à l'inhalation. Traiter initialement avec 100% d'oxygène. Des détresses respiratoires peuvent nécessiter une cricothyrotomie si une intubation endotrachéale est contre-indiquée par une enflure excessive. Des lignes intraveineuses doivent être établies immédiatement dans tous les cas ou il y a une preuve de frein à la circulation.

05

Firefighting Measures

Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection

Suitable media

Eau pulvérisée - Quantités d'arrosage uniquement, Mousse, BCF (lorsque le règlement le permet), Poudre chimique sèche, Dioxyde de carbone.

Specific hazards

Non combustible. Non considéré comme un risque d'incendie significatif. Les acides peuvent réagir avec les métaux pour produire de l'hydrogène, un gaz explosif et hautement inflammable. Un échauffement peut provoquer une expansion ou une décomposition conduisant une rupture violente des containers rigides. Peut émettre une fumée acide. Peut émettre des fumées acides et corrosives. Contient une substance à bas point d'ébullition: les containers fermés peuvent se rompre en raison de l'augmentation de pression dans des conditions d'incendie.

Instructions

Alerter les pompiers et leurs indiquer l'endroit et la nature du risque. Utiliser les procédures de lutte incendie adaptées aux lieux environnants. Ne pas approcher des containers suspectés être chauds. Refroidir les containers exposés au feu avec des sprays d'eau depuis un endroit protégé. Si possible en toute sécurité, retirer les containers de l'itinéraire du feu.

Firefighter Protection

Porter une protection complète du corps avec un appareil respiratoire.

06

Accidental Release Measures

Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection

Emergency procedures

Evacuez le personnel. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Si cela n'entraîne pas de danger, stoppez la fuite.

Small spill

Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Evitez de respirer les vapeurs et le contact avec la peau et les yeux. Contrôlez le contact de votre corps en portant un équipement de protection. Contenez et absorbez le liquide avec du sable, de la terre, du matériel inerte ou de la vermiculite. Essuyez. Mettez dans un récipient adéquat pour les déchets et scellé.

Large spill

Evacuez le personnel. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Peut réagir violemment. Peut exploser. Mettez un vêtement qui protège tout votre corps et un appareil respiratoire. Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau. Si cela n'entraîne pas de danger, stoppez la fuite.

Environmental

Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau.

Cleanup methods

Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Essuyez. Mettez dans un récipient adéquat pour les déchets et scellé.

Materials: sable, terre, matériel inerte, vermiculite, Verre-mousse, Minéral expansé

Related Products

Similar products with comparable safety profiles

07

Handling and Storage

Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements

Handling

Contient une substance à bas point d'ébullition: Un stockage dans des containers fermés peut engendrer une augmentation de la pression provoquant une rupture violente des containers non adaptés. Vérifier la constitution des containers. Ventiler périodiquement. Toujours libérer les capuchons ou joints lentement pour assurer une dissipation lente des vapeurs. Eviter tout contact personnel, incluant l'inhalation. Porter des vêtements de protection en cas de risque d'exposition. Utiliser une zone bien ventilée. ATTENTION: Pur éviter toute réaction violente, TOUJOURS ajouter le produit à l'eau et JAMAIS l'eau au produit. Eviter de fumer, pas de lumière à nu ni de source d'allumage. Eviter tout contact avec des matériaux incompatibles. Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. NE LAISSEZ PAS les vêtements mouillés avec la substance au contact prolongé avec la peau.

Storage

Stockez-le dans son récipient d'origine. Maintenez les récipients bien scellés. Stockez-le dans un endroit frais, sec et bien aéré. Stockez-le loin de matériels incompatibles et de récipients contenant des aliments.

Hygiene

Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. NE LAISSEZ PAS les vêtements mouillés avec la substance au contact prolongé avec la peau.

Fire prevention

Eviter de fumer, pas de lumière à nu ni de source d'allumage.

08

Exposure Controls / PPE

Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment

Engineering

Une ventilation locale d'évacuation est habituellement nécessaire. Fournir une ventilation adéquate dans les entrepôts et lieux de stockage.

Hands

Des gants en PVC remontant jusqu'au coude. Le choix de gants appropriés ne dépend pas seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Lorsque le produit chimique est une préparation de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit donc être contrôlée avant l'application. La rupture exacte dans le temps des substances doit être obtenue auprès du fabricant des gants de protection et de doit être observé lors du choix final.

Eyes

Des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux non perforés peuvent être utilisées lorsqu'une protection oculaire continue est souhaitable, comme dans les laboratoires ; les lunettes ne sont pas suffisantes lorsqu'une protection oculaire complète est nécessaire, comme lors de la manipulation de quantités en vrac, lorsqu'il existe un risque d'éclaboussures ou si le matériau peut être sous pression. Lunettes chimiques. Chaque fois qu'il y a un risque que le matériau entre en contact avec les yeux ; les lunettes doivent être correctement ajustées. [AS/NZS 1337.1, EN166 ou équivalent national]. Un écran facial complet (20 cm, 8 au minimum) peut être requis pour la protection supplémentaire mais jamais pour la protection primaire des yeux ; ceux-ci offrent une protection faciale. Alternativement, un masque à gaz peut remplacer les lunettes anti-éclaboussures et les écrans faciaux. Les lentilles de contact peuvent présenter un danger particulier; les lentilles de contact souples peuvent absorber et concentrer les irritants.

Respiratory

Si un risque d'exposition existe, il faut porter un respirateur approuvé. Un respirateur avec apport d'air peut être nécessaire dans des circonstances spéciales. Un appareil de respiration autonome approuvé (SCBA) peut être nécessaire dans certaines situations. Filtre de type B-P de capacité suffisante (AS / NZS 1716 et 1715, EN 143:2000 et 149:2001, ANSI Z88 ou équivalent national). Dans le cas où la concentration en gaz/particules en suspension dans la zone respirable approche ou excède 'le standard d'exposition' (ou SE), une protection respiratoire est requise.

Skin/Body

Lors de la manipulation de liquides corrosifs, porter un pantalon ou un cache au dessus des bottes afin d'éviter les éclaboussures d'y entrer. Combinaisons intégrales. Tablier en PVC. Une combinaison de protection en PVC peut être requise en cas d'exposition grave. Note : Les combinaisons intégrales en coton ou en polyester/coton n'offrent qu'une protection contre la contamination superficielle légère qui ne pénètre pas la peau. Les combinaisons doivent être lavées régulièrement.

Environmental

Voir section 12

09

Physical and Chemical Properties

Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics

Odor Threshold
Pas Disponible
Ph
1
Flash Point
N'est pas applicable
Bulk Density
---
Metal Corrosion
---
Density
---
Partition Coefficient
Pas Disponible
Odor
Pas Disponible
Decomposition Temperature
N'est pas applicable
Crystallisation Point
---
Form
---
Colour
pale yellow
Melting Point
-30°C
Cloud Point
---
Solidification Point
---
Physical State
liquide
Softening Point
---
Upper Explosive Limit
N'est pas applicable
State Under Standard Conditions
---
Solubility In Fat
---
Voc Content
N'est pas applicable
Appearance
Liquid, pale yellow, soluble in water
Properties Status
---
Solubility
---
Dynamic Viscosity
---
Physical State Data
liquid
Colour Intensity
---
Evaporation Rate
Pas Disponible BuAC = 1
Kinematic Viscosity
N'est pas applicable
Freezing Point
-30°C
Relative Density
1.16
Vapor Density
1.26
Explosive Limits
---
Flammability
N'est pas applicable
Relative Evaporation Rate
---
Lower Explosive Limit
N'est pas applicable
Auto Ignition Temperature
N'est pas applicable
Molecular Weight
N'est pas applicable
Boiling Point
100°C
Solubility In Water
miscible
Vapor Pressure
105.5 kPa
10

Stability and Reactivity

Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials

Stability

Un contact avec un produit alcalin libère de la chaleur

Reactivity

Voir section 7.2

Hazardous reactions

Voir section 7.2

Avoid

Voir section 7.2

Incompatible

Voir section 7.2

Decomposition

Voir section 5.3

12

Ecological Information

Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data

The data for this section has not been processed yet.

13

Disposal Considerations

Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes

Treatment

La réduction, la réutilisation, le recyclage, l'élimination. Traiter et neutraliser dans une usine de traitement approuvée. Le traitement doit comprendre : une neutralisation avec du carbonate de sodium ou de la chaux sodée suivi par : un enfouissement dans un lieu approuvé ou une incinération dans un appareil approuvé (après un ajout de produit combustible adéquat).

Disposal

Recycler autant que possible. Consulter le fabricant pour les options de recyclage ou consulter une Autorité de gestion des déchets locale ou régionale pour un traitement dans le cas ou aucun traitement ni facilité d'entreposage n'ont pu être identifiés.

14

Transport Information

UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements

UN Number
1789
Shipping Name
ACIDE CHLORHYDRIQUE
Transport Class
8
Packing Group
II
15

Regulatory Information

Chemical regulations, safety assessments, and compliance status

Cette fiche de données de sécurité est conforme à la législation européenne suivante et de ses adaptations - dans la mesure applicable -: les directives 98/24 / CE, - 92/85 / CEE, - 94/33 / CE, - 2008/98 / CE, - 2010/75 / UE; Règlement (UE) 2020/878; Règlement (CE) n° 1272/2008 mis à jour par ATPs.

Chemical Safety Assessment Not performed
?

Frequently Asked Questions

Common questions about safety, handling, and properties

What other names is DESCALING LIQUID known by?

DESCALING LIQUID is also known as: Pr No: 16178 (Norway)

What is the hazard signal word for DESCALING LIQUID?

The signal word is danger.

What is the physical form of DESCALING LIQUID?

DESCALING LIQUID is a liquide appearing as liquid, pale yellow, soluble in water with pale yellow color. It has pas disponible odor.

What is DESCALING LIQUID used for?

Industrial descaling and cleaning agent. This product is not intended for use as a biocidal product (e.g., disinfectant, sanitizer, or any antimicrobial application) or removal for sea squirts.

What are the hazard statements for DESCALING LIQUID?

This substance has 3 hazard statements:

  • H290: Peut être corrosif pour les métaux.
  • H314: Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
  • H335: Peut irriter les voies respiratoires.

What is the melting point of DESCALING LIQUID?

The melting point is -30°C and the boiling point is 100°C.

Compliance Scanner

Scan your compliance