Identification
Product identifiers, regulatory numbers, and supplier information
Product Information
- Product Name
- FORE & AFT
- Product Code
- 571554
- Chemical Name
- N'est pas applicable
- Synonyms
- Product Part Number: 571554 (25 liter)
Regulatory Identifiers
- CAS Number
- N/A
- UFI Code
- NGW1-HNFV-N100-30AG
Identified Uses
Cleaning agent - Degreaser
Uses advised against
Aucune utilisation spécifique déconseillée n'est identifiée.
Manufacturers & Suppliers
Wilhelmsen Ships Service AS* Central Warehouse
manufacturer
Willem Barentszstraat 50 Rotterdam 3165AB Netherlands
+31 10 4877 777
https://www.wilhelmsen.com
Emergency Contacts
French National Products and Composition Database (B.N.P.C.); French Poison and toxicovigilance Centre Network
33 (0)1 45 42 59 59
Dutch nat. poison centre
+ 31 88 7558561
24hrs - Chemwatch
+31-10-4877700
24hrs
CHEMWATCH REPONSE D'URGENCE (24/7)
+31-10-4877700
24/7
Hazard Identification
GHS classification, signal word, pictograms, and hazard statements
Hazard Classifications
GHS Pictograms
GHS07
Hazard Statements
Precautionary Statements
Get a free compliance audit
Upload your SDS inventory and get a detailed compliance report
Composition / Information on Ingredients
Chemical components, concentration ranges, and hazardous substance identification
| Chemical Name | CAS Number | Concentration | Hazardous |
|---|---|---|---|
| CARBONATE-DE-DISODIUM EC: 207-838-8 | 497-19-8 | 1 - 5% | Yes |
| 2-(2-butoksyethoxy)ethanol* EC: 203-961-6 | 112-34-5 | 1 - 5% | Yes |
| disodium metasilicate* EC: 229-912-9 | 6834-92-0 | 1% | Yes |
| Alcohols, C9-11, ethoxylated | 68439-46-3 | 1 - 5% | Yes |
| alkylglucoside EC: 500-529-1 | 161074-93-7 | 1 - 3% | Yes |
First Aid Measures
Emergency procedures for chemical exposure incidents
En cas d'inhalation de vapeurs, d'aérosols ou de produits de combustion, déplacer la personne affectée vers un endroit bien aéré. Coucher le patient sur le sol. Conserver-le au chaud et lui permettre de se reposer. Les prothèses telles que les fausses dents, qui pourraient bloquer les voies respiratoires, doivent être retirées si possible avant d'entamer les procédures de premiers soins. Si disponible, administrer de l'oxygène médical par une personne formée. Si la respiration est faible ou est stoppée, s'assurer que les voies respiratoires sont dégagées et entamer une reanimation, de préférence à l'aide d'un appareil respiratoire autonome à demande de valve, un masque avec ballonnet et valve ou un masque de poche comme appris. Réaliser une RCP si nécessaire. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.
Si ce produit entre en contact avec la peau : Laver abondamment le corps et les vêtements avec de grandes quantités d'eau, utilisant une douche de protection si possible. Retirer rapidement les vêtements contaminés, chaussures incluses. Laver les zones affectées avec de l'eau (et du savon si disponible) pendant au moins 15 minutes. Transporter à l'hôpital ou chez un docteur.
Si ce produit entre en contact avec les yeux : Maintenir immédiatement les yeux ouverts et laver de manière continue pendant au moins 15 minutes avec de l'eau claire. S'assurer de la complète irrigation des yeux en conservant les paupières ouvertes et loin des yeux et en bougeant les paupières en soulevant occasionnellement les paupières hautes et basses. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur. Des lentilles de contact ne doivent être retirées que par une personne formée.
Pour conseil, contacter un Centre Anti-Poison ou un docteur. Un traitement urgent en hôpital est vraisemblablement nécessaire. NE PAS faire vomir. Si un vomissement survient, pencher le patient en avant ou placer le sur son côté gauche (si possible la tête en position basse) pour maintenir les voies respiratoires ouvertes et prévenir une aspiration. Surveiller le patient avec attention. Ne jamais donner de liquide à une personne présentant des signes d'endormissement ou ayant une conscience réduite, i.e. devenant inconsciente. Donner de l'eau (ou du lait) pour rincer la bouche, puis fournir du liquide lentement et autant que la victime peut en boire sans gêne. Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.
Immediate Medical Attention
Transporter sans délai à l'hôpital ou chez un docteur.
Medical Treatment
Traiter symptomatiquement.
Firefighting Measures
Extinguishing media, specific hazards, and firefighter protection
Utilisez un agent extincteur adapté à la zone concernée.
Il n'y a pas de restrictions pour le type d'extincteur à utiliser.
Non combustible. Il ne s'agit pas d'un risque de feu majeur mais des récipients peuvent brûler. Peut émettre des fumées toxiques. Peut émettre des fumées corrosives.
Appelez les pompiers et indiquez-leur le lieu et la nature du risque. Utilisez des procédures de lutte contre l'incendie adaptées à la zone environnante. NE PAS s'approcher des contenants soupçonnés d'être chauds. Refroidir les contenants exposés au feu avec de l'eau pulvérisée à partir d'un endroit protégé. Si cela est sécuritaire, retirez les conteneurs de la trajectoire du feu.
Firefighter Protection
Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection conçus pour lutter contre le feu.
Accidental Release Measures
Spill cleanup procedures, containment, and environmental protection
Eclaboussures Mineures: Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Evitez de respirer les vapeurs et le contact avec la peau et les yeux. Contrôlez le contact de votre corps en portant un équipement de protection. Contenez et absorbez le liquide avec du sable, de la terre, du matériel inerte ou de la vermiculite. Essuyez. Mettez dans un récipient adéquat pour les déchets et scellé. Eclaboussures Majeures: Vider la zone de son personnel non-protégé et se déplacer contre le vent. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection. Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau. S'il n'y a pas de danger, arrêtez la fuite. Contenez le liquide avec du sable, de la terre ou de la vermiculite.
Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Evitez de respirer les vapeurs et le contact avec la peau et les yeux. Contrôlez le contact de votre corps en portant un équipement de protection. Contenez et absorbez le liquide avec du sable, de la terre, du matériel inerte ou de la vermiculite. Essuyez. Mettez dans un récipient adéquat pour les déchets et scellé.
Vider la zone de son personnel non-protégé et se déplacer contre le vent. Appelez les pompiers et donnez-leur le lieu et la nature du risque. Mettez un appareil respiratoire et des gants de protection. Evitez par tous les moyens possibles les déversements dans les égouts et canalisations et les cours d'eau. S'il n'y a pas de danger, arrêtez la fuite. Contenez le liquide avec du sable, de la terre ou de la vermiculite.
Voir section 12
Nettoyez tout de suite tous les écoulements. Essuyez.
Related Products
Similar products with comparable safety profiles
Handling and Storage
Safe handling precautions, storage conditions, and workplace requirements
Eviter tout contact personnel, incluant l'inhalation. Porter des vêtements de protection en cas de risque d'exposition. Utiliser une zone bien ventilée. Eviter tout contact avec l'humidité. Eviter tout contact avec des matériaux incompatibles. Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. Conserver les containers fermés de manière sécurisée s'ils ne sont pas manipulés. Eviter les dommages physiques aux containers. Toujours se laver les mains avec de l'eau et du savon après une manipulation. NE LAISSEZ PAS les vêtements mouillés avec la substance au contact prolongé avec la peau.
Emballage en polypropylène ou polyéthylène. Réservoir en plastique. Emballage conforme aux règles du fabricant. Vérifier que tous les containers sont clairement étiquetés et sans fuite.
Durant la manipulation, NE PAS manger, boire, ni fumer. Toujours se laver les mains avec de l'eau et du savon après une manipulation.
Voir Section 5
Exposure Controls / PPE
Occupational exposure limits, engineering controls, and protective equipment
Une ventilation locale d'évacuation est habituellement nécessaire. Fournir une ventilation adéquate dans les entrepôts et lieux de stockage.
Porter des gants de protection contre les produits chimiques, par exemple en PVC. Le choix de gants appropriés ne dépend pas seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité. La rupture exacte dans le temps des substances doit être obtenue auprès du fabricant. NATURAL RUBBER (A), NITRILE (A).
Lunettes chimiques. [AS/NZS 1337.1, EN166 ou équivalent national]. Un écran facial complet peut être requis pour une protection supplémentaire. En cas d'exposition à des produits chimiques, commencer immédiatement l'irrigation des yeux et retirer les lentilles de contact dès que possible.
Si un risque d'exposition existe, il faut porter un respirateur approuvé. Un respirateur avec apport d'air peut être nécessaire dans des circonstances spéciales. Un appareil de respiration autonome approuvé (SCBA) peut être nécessaire dans certaines situations. Filtre de type A-P de capacité suffisante (AS / NZS 1716 et 1715, EN 143:2000 et 149:2001, ANSI Z88 ou équivalent national).
Porter des chaussures de sécurité ou des bottes en plastique. Lors de la manipulation de liquides corrosifs, porter un pantalon ou un cache au dessus des bottes afin d'éviter les éclaboussures d'y entrer. Tenue complète. Tablier en P.V.C. Crème protectrice. Crème nettoyante pour la peau.
Voir section 12
Physical and Chemical Properties
Appearance, physical state, melting point, boiling point, and material characteristics
Stability and Reactivity
Chemical stability, hazardous reactions, and incompatible materials
• Présence de matériaux incompatibles. • Le produit est considéré stable. • Une polymérisation dangereuse n'aura pas lieu.
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 7.2
Voir section 5.3
Ecological Information
Environmental toxicity, biodegradation, and bioaccumulation data
The data for this section has not been processed yet.
Disposal Considerations
Waste treatment methods, disposal recommendations, and waste codes
La réduction, la réutilisation, le recyclage, l'élimination (si tout le reste a échoué).
Ce produit peut être recyclé s'il n'a pas été utilisé ou s'il n'a pas été contaminé. S'il a été contaminé, il peut être possible de récupérer le produit par filtrage, distillation ou par d'autres moyens. Détruire en : Un enfouissement dans un lieu autorisé ou une incinération dans un appareil autorisé (après ajout d'un produit de combustion adapté).
Transport Information
UN numbers, shipping names, transport classes, and regulatory requirements
- UN Number
- N'est pas applicable
- Shipping Name
- N'est pas applicable
- Transport Class
- N'est pas applicable
- Packing Group
- N'est pas applicable
Regulatory Information
Chemical regulations, safety assessments, and compliance status
Conforme à la législation européenne : directives 98/24/CE, 92/85/CEE, 94/33/CE, 2008/98/CE, 2010/75/UE; Règlement (UE) 2020/878; Règlement (CE) n° 1272/2008 mis à jour par ATPs.
Frequently Asked Questions
Common questions about safety, handling, and properties
What other names is FORE & AFT known by?
FORE & AFT is also known as: Product Part Number: 571554 (25 liter)
What is the hazard signal word for FORE & AFT?
The signal word is warning.
What is the physical form of FORE & AFT?
FORE & AFT is a liquide appearing as bleu with bleu color. It has pas disponible odor.
What is FORE & AFT used for?
Cleaning agent - Degreaser
What are the hazard statements for FORE & AFT?
This substance has 1 hazard statement:
- H319: Provoque une sévère irritation des yeux.
What is the melting point of FORE & AFT?
The melting point is Pas Disponible and the boiling point is >100 °C.